Переедет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переедет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will move
Translate
переедет -


3 сентября 2015 года Совет Хаунслоу одобрил строительство 75 новых домов на месте Гриффин-парка, после того как клуб переедет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 September 2015, Hounslow Council approved the building of 75 new homes on the site of Griffin Park, after the club moves out.

После войны он переедет в Америку и наладит ракетостроение у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war, he comes to America and jumpstarts our entire rocket program.

И, если она переедет, этим старикашкам в Боке придется ворчать не только о влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, if she does, it'll give those old geezers in Boca something to bitch about besides the humidity.

В сентябре 2018 года Уэст объявил, что он навсегда переедет в Чикаго и создаст свою штаб-квартиру Yeezy company в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2018, West announced that he will be permanently moving to Chicago and will establish his Yeezy company headquarters in the city.

Она говорит Аделине, что после того, как та выйдет замуж, она тоже переедет из Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tells Adeline that after she gets married, she, too, is moving out of San Francisco.

23 мая 2014 года было объявлено, что сериал больше не будет сниматься в Лос-Анджелесе, Калифорния, и переедет в Ванкувер для съемок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 23, 2014 it was announced the series would no longer film in Los Angeles, California and would move to Vancouver for filming.

Быть может, кто-нибудь из городских работников, сокращённых из-за автоматизации, сможет найти хорошую работу за городом и тоже переедет туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe some of the industrial workers from the cities displaced by the automation will find a nice alternative job here, and they will move too.

Шелдон, мы знаем, что это щепетильный вопрос, и Леонард не переедет, пока ты не будешь готов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheldon, we know this is a sensitive subject, and Leonard's not gonna move out until you're ready.

После вашей свадьбы твой свёкор переедет в Корею?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you two get married, will your father-in-law come live in Korea?

Он посетил ЭМС в третий раз, и ему сказали, что он может прожить еще 15 лет, если переедет в более здоровый климат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He visited Ems for the third time and was told that he might live for another 15 years if he moved to a healthier climate.

С помощью ножниц делают вашу одежду. А очки дают возможность видеть, благодаря им вас не съедят гепарды и не переедет автомобиль. И, наконец, книги - это ваше образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scissors are your clothes, glasses enable you to see things and keep you from being eaten by cheetahs or run down by automobiles, and books are, after all, your education.

Он переедет, ляжет на дно, выждет немного, и возьмется за старое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moves, he'll lie low, bide his time and strike again.

Я не могу надеятся, что она переедет на другой конец света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, i can't expect her to move to the other side of the world.

Слушай, а если поедет грузовик и переедет нас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you suppose would happenif a truck came along and ran us over?

Ну, я думаю, она сама куда-нибудь переедет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, I daresay she'll get out.

На последней ежедневной ленте старого Дока яка, опубликованной 10 февраля 1917 года, Як и его семья съезжали, гадая, кто же переедет в следующий дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last daily Old Doc Yak strip, on February 10, 1917, depicted Yak and his family moving out while wondering who might move into the house next.

Но, когда она покинет реабилитационный центр и переедет в социальную квартиру, ей понадобится помощь, финансовая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when she gets out of rehab and moves into a halfway house, she's going to need support, financially.

Его первые две сестры Доминика и Роза вышли замуж, как и его брат Николас, который переедет в Фарделлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first two sisters Dominique and Rosa married as his did his brother Nicholas who would relocate to Fardella.

Переедет собор, собственность приората переедет вместе с ним. Хозяйства, овчарни, все их доходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the cathedral moves, the the farms, the sheep-folds, all the income they produce.

Дюруа снова разуверил ее, дал клятву, и в конце концов они решили, что он переедет сегодня же, а она будет забегать к нему по дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He swore again with many protestations, and it was agreed that he should install himself there that very day, so that she could look in on him as she passed the door.

Техасские рейнджеры Американской лиги играют в парке Globe Life в Арлингтоне до 2020 года, когда команда переедет на соседнее поле Globe Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Texas Rangers of the American League play at Globe Life Park in Arlington until 2020, when the team will move to the adjacent Globe Life Field.

Она переедет к тебе, потом влюбится в тебя, а затем когда обнаружит, что вы уже женаты, только обрадуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That she'll move in with you, then fall in love with you, and then... when she finds out you're already married, she'll be happy.

Кантос переедет туда, чтобы управлять им?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kantos gonna move down there and run it?

То есть если Дрю выиграет, вы переедете в Вашингтон, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, if Drew wins, you're moving to D.C., right?

Опасаясь, что его семья снова переедет, он охотно решил посещать школу Шаттака в Фарибо, штат Миннесота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fearing that his family would move again, he willingly decided to attend the Shattuck School in Faribault, Minnesota.

– Если же вы переедете на Бейкер-стрит, 221-б, я был бы счастлив регулярно выплачивать вам значительную сумму денег, чтобы облегчить вашу жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do move into, um 221B Baker Street, I'd be happy to pay you a meaningful sum of money on a regular basis to ease your way.

И самое главное, у неё есть дочь твоего возраста, она переедет к нам и станеттебе сестрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And last but not least, she has a daughter about your age, who will come and live with us and be a sister for you.

Джон помогал мне выстраивать логическую цепочку, насчет того, что Дэниэл будет изолирован, когда...переедет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jon's been helping me to line up all the logistics that Daniel's gonna have to have locked down by the time he... moves.

Он переедет, получит новую личность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He receives relocation, a new identity?

А если нет, если то, что она переедет сюда не сработает, если вы расстанетесь, просто помни, что вы должны расстаться друзьями, потому что вы - родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you don't, if it doesn't work out with her living here, then keep in mind if you part ways, then part friends, because you're parents.

Если эту маленькую мисс Роллинг Стоунз переедет иракский танк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If little Miss Rolling Stone gets run over by an Iraqi tank.

Переедет далеко, и никогда не позвонит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll move far away, he'll never call.

Но сегодня нам сказали, что завтра гостиницу займет Управление железных дорог, оно переедет к нам из Парижа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we have heard this afternoon, the hotel is to be taken over tomorrow by the Bureau Principal of the railway, from Paris.'

В конце января 2019 года WeWork объявила, что в 2020 году она переедет в два этажа здания в Тампа-Хайтс в рамках своего расширения в Тампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late-January 2019, WeWork announced that it would move into two floors of a building in Tampa Heights in 2020 as part of its expansion into Tampa.

переедет в AXS после Bound for Glory в октябре и продолжит вести симулькаст на Twitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

will move to AXS after Bound for Glory in October, and will continue to be simulcast on Twitch.

Если вы покинете ваш дом, местные власти могут отдать ваш дом бездомным семьям, и если вы переедете, власти нового места жительства не смогут помочь вам с едой, размещением или чем-либо другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you leave your home, your local authority may take it over for homeless families, and if you move, the authorities in the new place will not help you with food, accommodation or other essentials.

Пока группа расследует местонахождение будущего Лейтона, Люку напоминают, что он скоро переедет к своим родителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the group investigates the whereabouts of Future Layton, Luke is reminded that he will soon be moving with his parents.

Говорят, что если это произойдет, и моя мама переедет с реки, правительство может забрать нашу лодку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say if it happens, and my mom moves us off the river, the government can come take our boat.

Она решила присоединиться к Джоани, когда узнала, что мистер Уолкотт вскоре переедет в Дедвуд в качестве фронтмена Джорджа Херста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had decided to join Joanie when she learned that Mr. Wolcott would soon be moving to Deadwood as the frontman for George Hearst.

В апреле 2018 года Гватемала объявила, что ее посольство переедет в Иерусалим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2018, Guatemala announced that their embassy would move to Jerusalem.

В его глазах она опять увидела то выражение, какое было в них, когда он говорил, что погибнет, если переедет в Атланту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The look in his eyes when he spoke had been the same as when he said he would be lost forever if he came to Atlanta.

Или вы вместе переедете в его рэперский замок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you both going to move into his cristal fortress?

Когда вы переедете в другую страну или регион, вам придется купить еще одну подарочную карту Microsoft, поскольку ваш остаток в одной стране не будет действовать в магазине другой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will have to buy another Microsoft gift card when you move to another country or region, because the balance you have in one currency will not work in another marketplace.

Хирси Али (Hirsi Ali) объявила, что она переедет в Соединённые Штаты в сентябре 2006 года

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hirsi Ali has announced that she will move to the United States in September 2006.

Порешили на том, что она переедет в Ионвиль, будет вести хозяйство, и они больше никогда не расстанутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would come to live at Yonville; she would keep house for him; they would never part again.

Она останется со мной, когда Лу переедет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'II keep me company when Lu moves out.



0You have only looked at
% of the information