Охраняемый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- охраняемый прич
- guarded, preserved, safeguarded(сохраненный)
- secured(обеспеченный)
- protected(защищенный)
- guard(охранный)
- secure(безопасный)
-
имя прилагательное | |||
guarded | охраняемый, осторожный, сдержанный, осмотрительный |
- охраняемый прич
- защищаемый · оберегаемый · сохраняемый · хранимый
- соблюдаемый
конвоируемый, конвоированный, оберегаемый, стереженный, сберегаемый, сохраняемый, хранимый, соблюдаемый, постереженный, стороженный, патрулируемый, блюдомый, особоохраняемый, защищаемый, слабоохраняемый
- охраняемый прич
- неохраняемый
Мы утверждаем, что у вас нет права... вырубать этот охраняемый, наполненный жизнью лес. |
We don't think you guys have the right... to take a protected forest teeming with life, you know, bid it and log it. |
Заманить Всадника Без Головы в тайный грот, охраняемый Горгоной, где Его Безголовье обладает преимуществом в битве. |
Lure the Headless Horseman to follow us down into a secret cavern ruled by a Gorgon, where His Headlessness has the fight advantage. |
Комплекс Бокерон, охраняемый 619 боливийскими войсками, выдержал 22-дневную осаду со стороны парагвайских войск численностью 5000 человек. |
The Boquerón complex, guarded by 619 Bolivian troops, resisted a 22-day siege by a 5,000-man Paraguayan force. |
Верхний храм Ягуара выходит на площадку для игры в мяч и имеет вход, охраняемый двумя большими колоннами, вырезанными в знакомом мотиве пернатого змея. |
The Upper Temple of the Jaguar overlooks the ball court and has an entrance guarded by two, large columns carved in the familiar feathered serpent motif. |
Охраняемый замок также присутствовал с древности и остается самым узнаваемым замком и ключом в западном мире. |
The warded lock was also present from antiquity and remains the most recognizable lock and key design in the Western world. |
Это такой... хорошо охраняемый и неприступный полицейский участок. на Хейзел-лейн. |
And that's the, uh, the well-guarded and impenetrable police station on Hazel Lane. |
Имперский храм, охраняемый подразделением Космодесанта из дружественного нам ордена Имперских Кулаков. |
An Imperial shrine guarded by a detachment of Space Marines from our fellow Chapter, the Imperial Fists. |
Мы утверждаем, что у вас нет права... вырубать этот охраняемый, наполненный жизнью лес. |
We don't think you guys have the right... to take a protected forest teeming with life, you know, bid it and log it. |
Охраняемый ландшафт водохранилища азибо играет важную роль в регионе из-за его местоположения и экологических характеристик. |
Azibo Reservoir Protected Landscape plays an important role in the region because of its location and ecological characteristics. |
Коллинз пересек немаркированный, охраняемый военными периметр Ядерного реактора в Монтеро где-то в пяти милях отсюда. |
Collins breached the unmarked perimeter at the military-controlled Montero Nuclear Reactor, about five miles from here. |
С тех пор произошло только одно смертельное нападение на охраняемый пляж, и это было в 1951 году. |
There has been only one fatal attack on a protected beach since then and that was in 1951. |
Anyone working the back of the unpatrolled backlog? |
|
A highly guarded place that's packed with crazy people? |
|
Исследуя охраняемый 40-футовый грузовой контейнер в доках, Риггс и Мерто заперты внутри людьми Радда. |
While investigating a guarded 40 foot cargo container at the docks, Riggs and Murtaugh are locked inside by Rudd's men. |
Это сверх-топовский, но наиболее охраняемый гостиничный номер в Манхэттене. |
It's over-the-top, but it's the most secured hotel suite in Manhattan. |
Он женится на очень молодой девушке и изолирует ее от мира, заключив в хорошо охраняемый дом без окон. |
He weds a very young girl and isolates her from the world by enclosing her in a well-guarded house with no windows. |
Горбатые-вымирающий вид, охраняемый Федеральным законом США и законом штата Гавайи. |
Humpbacks are an endangered species protected by U.S. federal and Hawaiʻi state law. |
С помощью своих старых коллег и нервного Стюарта Брайан получает доступ в хорошо охраняемый пентхаус Маланкова. |
With assistance from his old colleagues and a nervous Stuart, Bryan gains entry to Malankov's heavily secured penthouse. |
Охраняемый анклав на побережье Республики Сан-Мартин и компьютер в кабинете Макбрайда соединял закрытый канал связи. |
There was a secure computer link between a guarded enclave on the shore of the Republic of San Martin and a machine in McBride's office. |
Он имеет охраняемый исторический центр с каналами и многими зданиями, датируемыми семнадцатым и восемнадцатым веками. |
It has a protected historical center with canals and many buildings dating from the seventeenth and eighteenth century. |
Я предлагаю вам придерживаться плана по превращению территорию в охраняемую зону. |
I'm suggesting that you move forward with the plan to turn it into a protected preserve. |
Режим охраны заповедника имеет много общего с режимом охраны IV-й категории охраняемых территорий МСОП. |
Conservation regimen of the reservation has many similarities to those of IVth of the IUCN Protected Area Management Categories. |
Управление воздушных и морских портов Сент-Люсии назначило место затонувшего судна охраняемым объектом, которое издало приказ о вывозе затонувшего судна. |
The wreck has been designated a protected site by the Saint Lucia Air and Sea Ports Authority, who have issued a Wreck Removal Order. |
В Соединенных Штатах насчитывается 128 охраняемых территорий, известных как национальные памятники. |
There are 128 protected areas in the United States known as national monuments. |
Диб просыпается на следующий день и обнаруживает, что он и его сестра Гэз заперты в собственном доме, охраняемом Клембрейном, попыткой зима создать клон мембраны. |
Dib awakens the next day to find himself and his sister Gaz imprisoned in their own home guarded by Clembrane, Zim's attempt at a clone of Membrane. |
Остров Изола-дель-Джильо находится на территории Пелагосского заповедника для средиземноморских морских млекопитающих, одной из особо охраняемых территорий Средиземноморского значения. |
Isola del Giglio lies within the Pelagos Sanctuary for Mediterranean Marine Mammals, one of the Specially Protected Areas of Mediterranean Importance. |
надёжно охраняемая крепость, окружающая тазовый нервный узел. |
A heavily-guarded fortress surrounding the splenic ganglion. |
Хотя этот вид исчез из большей части своего первоначального ареала, он по-прежнему широко распространен в охраняемых районах. |
Though this species has disappeared from most of its original range, it remains common in protected areas. |
Объекты расположены в муниципалитете Дедоплисцкаро, Грузия и включены в охраняемые территории Вашловани. |
Sites are located in Dedoplistsqaro Municipality, Georgia and incorporated in Vashlovani Protected Areas. |
А это самое безопасное место на Земле для проведения работ нашими учеными... на технике, стоящей 3 млрд. долларов, охраняемой 216 моряками морских сил США. |
And this is the safest place on Earth for our scientists to do their work- on a $3 billion piece of machinery protected by 216 sailors in the US Navy. |
Как таковые, они являются публичными официальными документами, строго регламентированными и охраняемыми законом. |
As such, they are Public Official documents, strictly regulated and protected by the law. |
Тот самый доктор Итан Сойер, который был бредовым шизофреником, запертым в особо охраняемой психиатрической лечебнице? |
The same Dr. Ethan Sawyer who was a delusional schizophrenic locked up in a high-security ward in a mental hospital? |
Наиболее охраняемым является уровень младенческой смертности. |
The most guarded is infant mortality rate. |
Но почему ты сбежала из хорошо охраняемого заведения со студентами-мороями со всего мира? |
But why did you flee a heavily guarded compound of Moroi students from all over the world? |
В начале марта всем этническим японцам было приказано покинуть охраняемую территорию, и для них был введен комендантский час только в дневное время. |
In early March, all ethnic Japanese people were ordered out of the protected area, and a daytime-only curfew was imposed on them. |
Мы охраняем гидроплатформы, на которых из морской воды получают термоядерную энергию для нашей новой колонии. |
We protect the hydro rigs, which convert Earth's sea water into fusion energy for the new colony. |
Был певчий дрозд, тщательно охраняемый от хищных набегов Джимми Вудса, и аквариум с золотыми рыбками. |
There was a singing thrush, guarded carefully against a roving desire for bird-food on the part of Jimmy Woods, and a jar of goldfish. |
Превращение растений в товар может свести на нет их социальную ценность и привести к перепроизводству на охраняемых территориях. |
The commodification of plants may erase their social value and lead to overproduction within protected areas. |
Вы въехали в охраняемую зону. |
You are approaching a secure area. |
И поэтому он заставил тебя положить все эти дела в сейф, охраняемый вооруженными людьми? |
So he's got you putting them in a lock box, guarded by an armed man? |
На национальном уровне данные имеются в министерствах окружающей среды, агентствах, ведающих охраняемыми районами, и в статистических управлениях. |
The Species Database of UNEP-WCMC provides detailed information on species of conservation importance. |
И он сделал это осуществляя своё право на религиозные убеждения охраняемое Конституцией. |
And he did it while observing his constitutionally protected religious beliefs. |
Однако, поскольку гуанако является охраняемым животным как в Чили, так и в Аргентине, он вряд ли будет часто появляться в качестве ресторанного блюда. |
However, since the guanaco is a protected animal in both Chile and Argentina, it is unlikely to appear commonly as restaurant fare. |
В 1960 году дуб был объявлен памятником природы и включен в список охраняемых объектов Литвы. |
In 1960 the oak was declared a natural monument and included in the list of protected objects in Lithuania. |
У нас Роберт Браун в охраняемом месте. |
We have Robert Brown in protective custody. |
Моя личность - охраняемая тайна, известная немногим, и если она раскроется - это поставит под угрозу мою семью, моих друзей, и это даст возможность моим врагам мстить мне через них. |
My identity is a closely-guarded secret known only to a few, and if it were to get out, will endanger my family, my friends, and it would embolden my enemies to retaliate at me through them. |
После загрузки в сухие экранированные бочки они хранятся на месте в специально охраняемом помещении в непроницаемых бетонных бункерах. |
After loading into dry shielded casks, the casks are stored on-site in a specially guarded facility in impervious concrete bunkers. |
В 1967 году гранитный дуб был объявлен охраняемым деревом и включен в список памятников природы Болгарии. |
In 1967 the Granit oak was declared a protected tree and included in the list of the natural monuments of Bulgaria. |
Примерно 38 процентов территории Танзании отведено под охраняемые территории для сохранения природы. |
Approximately 38 percent of Tanzania's land area is set aside in protected areas for conservation. |
Кстати, в этой охраняемой зоне Северной Аляски хотят добывать нефть, и хоть лучше бы они этого не делали, для транспортировки они должны использовать грузовики. |
And incidentally, the oil that they want to produce in that protected area in Northern Alaska, which I hope they don't, they have to depend on trucks to go in and out of there. |
Его держат на сотом подземном этаже самого надёжно охраняемого здания на планете. |
He's being held... a hundred floors beneath the most heavily guarded building on the planet. |
The bioweapon sleeping in the most heavily protected area. |
|
Помогает обнаруживать присутствие информации, охраняемой актом PHIPA для Онтарио, в том числе такие данные, как номера паспортов и медицинская информация. |
Helps detect the presence of information subject to Canada Personal Health Information Protection Act (PHIPA) for Ontario, including data like passport numbers and health information. |
Но, кстати, почему мы не общаемся по охраняемой линии, которую вы хакнули, чтоб я мог отследить вашу локацию. Мы бы поговорили с глазу на глаз? |
But, hey, why don't we keep chatting on this secure line you've hacked so I can draw a bead on your location and we can get some quality face time? |
Это наиболее охраняемая форма речи из-за ее чисто экспрессивной природы и важности для функциональной республики. |
This is the most highly guarded form of speech because of its purely expressive nature and importance to a functional republic. |
24 апреля Уиллоуби заметил недавно прибывшую Астру, а 30 апреля атаковал охраняемую якорную стоянку в Жаколе. |
On 24 April, Willoughby sighted the recently arrived Astrée, and on 30 April attacked the protected anchorage at Jacolet. |
Все правила можно найти в правилах охраняемой морской зоны Endeavour Hydrothermal Vents. |
All regulations can be found in the Endeavour Hydrothermal Vents Marine Protected Area Regulations. |
В отличие от западных союзников, у Советов было мало специальных кораблей для проведения десантных операций с высадкой на охраняемый берег. |
Unlike their Western allies, the Soviets lacked specialized boats for amphibious landings on defended beaches. |
- охраняемый авторским правом - copyrighted
- охраняемый железнодорожный переезд - grounded railway crossing
- охраняемый вид - protected species
- охраняемый лес - protected forest
- охраняемый памятник - scheduled monument
- охраняемый район - protection area
- охраняемый законом об авторском праве - subject to copyrights
- охраняемый периметр - secure perimeter
- охраняемый дом - guarded house
- охраняемый законом - protected by law
- охраняемый объект - protected object
- охраняемый секрет - kept secret
- тщательно охраняемый - closely guarded
- охраняемый переезд - guarded crossing
- охраняемый природный объект - protecting nature site
- хорошо охраняемый - well guarded
- надежно охраняемый заключенный - secure prisoner
- наземный охраняемый - terrestrial protected
- строго охраняемый - tightly guarded
- охраняемый гараж - secure garage
- плохо охраняемый - poorly guarded
- материал, охраняемый авторским правом - copyrighted material
- товарный знак, охраняемый законом - legitimate trademark
- охраняемый подъезд - guarded entrance
- охраняемый язык - guarded language
- особо охраняемый заключенный - close prisoner
- репутация товарного знака как его охраняемый элемент - goodwill as a protectable feature of trademark