Оценить целесообразность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оценить целесообразность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
assess the appropriateness of
Translate
оценить целесообразность -

- оценить

глагол: class

- целесообразность [имя существительное]

имя существительное: expediency, expedience, advisability, practicability



Что-то вроде владения домом гораздо труднее оценить, поэтому мы прибегаем к нашей эвристике, нашим предубеждениям о том, сколько людей владеют собственным домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something like homeownership is much more difficult to see, so we revert to our own heuristics, our own biases about how many people we think own their own homes.

Было бы целесообразно коротко упомянуть некоторые из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be pertinent to refer very briefly to some of them.

Сейчас я рассматриваю вопрос о целесообразности оказания Организацией Объединенных Наций дальнейшей поддержки деятельности Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am currently considering the merits of continuing United Nations support to the Committee.

Что касается переноса загрязнителей, то указываемые в Базельской конвенции пороговые значения целесообразно использовать в отношении отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For transfers, Basel Convention thresholds useful for waste.

Рабочая группа открытого состава, возможно, пожелает рассмотреть целесообразность создания контактной группы для рассмотрения данного вопроса в ходе шестой сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Open-ended Working Group may wish to consider establishing a contact group to consider this matter during its sixth session.

Обмен техническими и оперативными ресурсами между странами южной части континента представляется целесообразным и должен быть продолжен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharing of technical and operational resources among the three Southern Cone countries was deemed appropriate and should be continued.

Потенциальному участнику торгов до представления заявки обычно бывает необходимо посетить конкретный участок леса, чтобы оценить его коммерческую ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potential bidder usually needs to visit the tract of forest in question in order to assess its commercial value before submitting an offer.

Еще предстоит оценить, как этот новый закон повлиял на либерализацию политической жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impact of this new law on the liberalizing of the political climate has yet to be assessed.

Затем можно оценить последствия суммарного воздействия на рецептор и сопоставить его с пороговым значением неприемлемого риска нанесения вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the impact of the total exposure on the receptor can be assessed and compared with a threshold for unacceptable risk of harm.

Сьерра-Леоне считает целесообразным принять широкое определение преступления агрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A comprehensive definition of the crime of aggression should be adopted.

В крайнем случае могут возникнуть сомнения в отношении целесообразности сцепления какого-то одного ряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a particular case, we may still have doubts about the relevance of the chaining of a series.

В этой связи было бы целесообразно отменить требование о получении предварительного разрешения на проведение политических митингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that regard, it would also be helpful to dispense with the requirement of prior authorization for political meetings.

Во имя кратковременной целесообразности слишком мало было сделано, чтобы уволить коррумпированных руководителей и полицейских или чтобы противодействовать участию высокопоставленных должностных лиц в торговле наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the name of short-term expediency, too little was done to sack corrupt governors and police, or to counter involvement by high-level officials in the narcotics trade.

Я просто сомневаюсь в целесообразности переговоров с жестокими диктаторскими режимами, которые преследуют инакомыслящих и запрещают свободу слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just question the wisdom of negotiating with oppressive dictators who jail dissidents and prohibit free speech.

Трудно даже оценить количество погибших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to even come up with an estimate of the number of dead.

С наступлением Нового года меня пошлют в Бостон оценить состояние их обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come the new year, I'm being sent to Boston to appraise the status of their defenses.

Я врал когда это было целесообразно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lie when it's expedient.

Судья, если мы сегодня решим вопрос о выходе под залог, это будет весьма целесообразно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge, obviously, if we can conclude the matter of bail today, that would be most expedient.

Я покину вас, чтобы дать возможность оценить достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll leave you to consider the advantages.

Поскольку они темные лошадки доход оценить трудно, но принести они могут до 10-20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since there is no track record, the actual return would be hard to estimated, but return could be 10-20%.

Вы действительно считаете, что это целесообразно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really think that's practical?

Лишь вы обладаете достаточной чувственностью, чтобы по достоинству оценить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only you possess the sensibilities to appreciate it fully.

Мистер Абернети, несколько замечаний чтобы я могла оценить ваши способности, на реальных останках

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Abernathy, a few observations so that I may judge your ability with a real set of remains.

Если вы весьма подвижны, то можете изучать толпу, не стоя в стороне от неё, и оценить каждый угол комнаты простым вращением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're light on your feet, you can study a crowd without standing out in it and examine every angle of a room with a simple spin.

Я постараюсь найти для нее другую очаровательную леди с зелеными глазами, которая сумеет оценить мой вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall find some other charming lady with green eyes who appreciates my taste.

На самом деле... Нортон хотел оценить Энди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truth is Norton wanted to size Andy up.

Прошу Вас поблагодарить барона от моего имени за его добрый жест и, пользуясь возможностью, хочу пригласить его поговорить со мной сегодня вечером если он сочтёт это целесообразным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I beg you to thank the Baron in my name for his kind gesture, and I'll take the opportunity to invite him to talk with me tonight if he sees fit.

Попытавшись оценить ситуацию, он внимательно изучил рубашку из хлопка, в которую медики всунули его тело, и поискал глазами свою одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took stock, examining the paper robe they had put him in.

Боюсь тебя уже не целесообразно использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid you will be of no further use to us.

Я просто совсем не могу оценить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't get the measure of her at all.

Чтобы оценить Питера так, как он того заслуживает, попробуем сравнить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To appreciate Peter as he should be appreciated, let's follow up a comparison.

Целесообразно выдвинуть свою кандидатуру в следующий раз, Роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd be wise to announce yourself next time, Roman.

Я просто убедила его, что, учитывая склонность твоего клиента к необдуманным покупкам, оставлять его в руководстве было бы не целесообразно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just convinced him that, given your client's propensity for rash purchases, that allowing him to stay in charge was a bad idea.

Ты считаешь, что можно оценить то, что ты натворил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think you can put a price on what you did?

Нельзя оценить дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't put a price on friendship.

Надеюсь, сударыня, - сказал Олверти, -племянник мой будет достоин вашей доброты и сумеет, подобно мне, оценить великую честь, которую вы оказываете моей семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope, madam, cries Allworthy, my nephew will merit so much goodness, and will be always as sensible as myself of the great honour you have done my family.

Получается, только вы с отцом могли оценить горькую иронию того, как я вписываюсь в ту же самую психушку, в которой я родилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So only you and dad could appreciate the bitter irony of me checking into the same mental hospital where I was born.

И мы не можем оценить, сколько их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we cannot estimate their numbers.

Как мне оценить ситуацию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I gauge what's happening?

Эти люди пришли, чтобы оценить стоимость здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These men are here to value the building.

Нужно быть настоящим Дамбо, чтобы не оценить это творение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have to be a real Dumbo not to enjoy this painting.

Кроме того, существует неопределенность в отношении целесообразности добычи нетрадиционного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, there is ambiguity surrounding the feasibility of producing unconventional gas.

Неделю спустя Форер дал каждому студенту якобы индивидуальный эскиз и попросил каждого из них оценить его по тому, насколько хорошо он применяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One week later Forer gave each student a purportedly individualized sketch and asked each of them to rate it on how well it applied.

Куда менее понятно, РФД является более целесообразным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where it's less clear, RFD is more appropriate.

Посредством обсуждения межличностных отношений врач может лучше оценить способность индивида вступать в клинические отношения и поддерживать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through discussion of interpersonal relationships, the clinician is better able to assess the individual's ability to enter and sustain a clinical relationship.

Ожоги первой степени целесообразно лечить без перевязок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is reasonable to manage first-degree burns without dressings.

Было бы целесообразно для меня войти на страницу о Республике Кипр и внести изменения там из турецкого POV?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be advisable for me to enter the page on the Republic of Cyprus and make alterations there from a Turkish POV?

Общий вопрос, возникающий в соответствии с Федеральным законом О гражданских исках, о том, какие апелляционные суды находятся в конфликте, делает целесообразным рассмотрение трех дел в одном заключении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common issue arising under the Federal Tort Claims Act, as to which Courts of Appeals are in conflict, makes it appropriate to consider three cases in one opinion.

Иногда он не улыбался чему-то, что говорил, чтобы заставить окружающих истерически смеяться, а иногда не мог оценить шутки других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes he would not crack a smile at something he said to make others around him laugh hysterically, while other times he could not appreciate others' jokes.

Скрывающиеся часто тратят время перед публикацией, чтобы оценить группу на предмет того, насколько она подходит для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lurkers often take the time before posting to evaluate the group for how well it is a fit for them.

Тем не менее, самооценки могут быть полезны в том смысле, что они позволяют оценить степень уверенности операторов в своих СА и их собственной эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, self-ratings may be useful in that they can provide an assessment of operators' degree of confidence in their SA and their own performance.

Вместо того, чтобы вести себя в соответствии с экономическими стимулами, люди, скорее всего, будут подходить к решению сотрудничать в соответствии с рамками целесообразности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than behaving in line with economic incentives, people are likely to approach the decision to cooperate with an appropriateness framework.

В анкете респондентам предлагается оценить, насколько хорошо к ним относятся 14 утверждений о различных подходах к преодолению жизненных стрессоров по шкале 1-4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The questionnaire asks respondents to rate how well 14 statements about various approaches to dealing with life stressors apply to them on a 1-4 scale.

Водитель должен был заранее оценить резкость поворота и переключиться на соответствующую передачу для поворота танка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver was expected to judge the sharpness of a turn ahead of time and shift into the appropriate gear to turn the tank.

Некоторые общины находят целесообразным преобразовать свои малообъемные асфальтированные дороги в агрегатные поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some communities are finding it makes sense to convert their low-volume paved roads to aggregate surfaces.

Моя предвзятость может привести к неспособности эффективно и логически оценить противоположную сторону аргумента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myside bias can cause an inability to effectively and logically evaluate the opposite side of an argument.

Многие из них являются общими, поскольку целесообразный характер многих надпечаток означает, что производственный процесс не так тщательно контролируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these are common, since the expedient nature of many overprints means that the production process is not so carefully controlled.

Фельдмаршал Эрхард Мильх санкционировал проведение исследования целесообразности таких прямых полетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Field Marshal Erhard Milch authorised a study into the feasibility of such direct flights.

Для этой цели целесообразно провести анализ обоснованности бюджета кредитного союза и лежащих в его основе допущений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A review for the reasonableness of the credit union's budget and underlying assumptions is appropriate for this purpose.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оценить целесообразность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оценить целесообразность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оценить, целесообразность . Также, к фразе «оценить целесообразность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information