Оценки, разработанные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
метод оценки - estimation method
оценки - evaluation
давать оценки - give estimates
влияет оценки - affects an estimated
для оценки кредитоспособности - to assess creditworthiness
во время оценки - during evaluation
энергетические оценки - energy estimates
уравнение оценки - estimating equation
пресноводные оценки - freshwater assessments
находятся в стадии оценки - are under evaluation
Синонимы к оценки: признание достоинств, чествование, оценка, высокая оценка, отзыв, котировка, расшифровка, вычисление, исчисление, расчет
быть разработанным - be devised
быть разработаны - to be engineered
и планирует разработать - and plans to develop
недавно разработал - newly devised
разработанное приложение - developed application
удобно разработан - conveniently designed
успешно разработаны - successfully designed
разработанный командой - developed by a team
разработаны специально - are designed specifically
Проект разработан в целях содействия - project designed to promote
Необходимо улучшить планирование по программам и разработку проектов путем проведения критического анализа проектов на этапе их оценки. |
Programme planning and project design should be improved by critical review at the project appraisal stage. |
Необходимо разработать стратегические рамки, которые должны представлять собой результат совместного анализа политической обстановки и совместной оценки потребностей. |
Strategic frameworks need to be developed. These should reflect a common analysis of the political context and a common assessment of needs. |
Водный аудит является ключевым инструментом для оценки распада НРЗ и разработки программы сокращения НРЗ. |
A water audit is a key tool to assess the breakdown of NRW and to develop a program for NRW reduction. |
Точно так же, как разработка теории изменений является процессом участия, система мониторинга и оценки на основе ТОС может быть разработана на основе участия. |
Just as development of a Theory of Change is a participatory process, a ToC-based monitoring and evaluation system can be designed in a participatory way. |
Этому познанию способствуют оценки архитектурных разработок, видимых в таких местах захоронения, как Миншат Абу Омар, Иераконполис и Накада. |
This cognition is promoted by the evaluations of architectural developments, visible at burial places such as Minshat Abu Omar, Hierakonpolis and Naqada. |
Один делегат отметил рекомендацию независимых авторитетных экспертов, касающуюся разработки индекса расового равенства, предназначенного для оценки расовых диспропорций. |
One delegate mentioned that the Independent Eminent Experts had recommended that a racial equality index be developed to measure racial disparities. |
Оценки рассматриваются в качестве диагностического инструмента и основы для разработки плана действий по устранению выявленных недостатков. |
Assessments were treated as a diagnostic tool as a basis for an action plan to address identified weaknesses. |
Преподаватель по имени Уильям Фариш разработал концепцию количественной оценки работы студентов в Кембриджском университете в 1792 году. |
A tutor named William Farish developed the concept of grading students' work quantitatively at the University of Cambridge in 1792. |
Практикующие специалисты разработали логические модели и логические структуры в качестве стратегий и инструментов для планирования и оценки программ социальных изменений. |
Practitioners have developed logic models and logical frameworks as strategies and tools to plan and evaluate social change programs. |
Чаще всего приходится использовать одну из многочисленных методик, которые были разработаны для оценки интегралов. |
More often, it is necessary to use one of the many techniques that have been developed to evaluate integrals. |
Многие другие медицинские шкалы, используемые для оценки тяжести состояния пациента, были разработаны с использованием логистической регрессии. |
Many other medical scales used to assess severity of a patient have been developed using logistic regression. |
Некоторые исследования были проведены для разработки и оценки экономической целесообразности более совершенных в экологическом отношении технологий. |
Some research has been done to develop and assess the economic feasibility of more environmentally superior technologies. |
Для правильной оценки разработчику гипотезы необходимо определить специфику в операциональных терминах. |
For proper evaluation, the framer of a hypothesis needs to define specifics in operational terms. |
Объединенный комитет по стандартам оценки образования разработал стандарты оценки программ, персонала и учащихся. |
The Joint Committee on Standards for Educational Evaluation has developed standards for program, personnel, and student evaluation. |
Понимание режима нормативных положений, которые должны соблюдаться при управлении рисками, является неотъемлемой частью разработки безопасных и совместимых методов оценки рисков. |
Understanding the regime of regulations that risk management must abide by is integral to formulating safe and compliant risk assessment practices. |
Для оценки систем обработки языка были разработаны различные наборы данных. |
Various data sets have been developed to use to evaluate language processing systems. |
Исходя из этих данных, Кац разработал шкалу для оценки способности пациентов жить самостоятельно. |
From these data, Katz developed a scale to assess patients' ability to live independently. |
Класс SOI предназначен для обеспечения основы для оценки использования ресурсов больницы или для разработки рекомендаций по уходу за пациентами. |
The SOI class is meant to provide a basis for evaluating hospital resource use or to establish patient care guidelines. |
Согласованные оценки численности не могут быть разработаны, и предварительные оценки могут отражать лишь значительные изменения численности в течение длительного периода времени. |
Agreed estimates of abundance could not be developed and preliminary estimates may only reflect major changes in abundance over a long time line. |
Башня была разработана по собственной инициативе Rheinmetall и не финансировалась Министерством обороны Великобритании на этапе оценки LEP. |
The turret was developed on Rheinmetall’s own initiative and was not funded by the UK MoD for the LEP assessment phase. |
В качестве основы для планирования борьбы с пожарами передовые методы оценки риска возникновения пожаров были разработаны в Венгрии. |
Hungary developed advanced methods of fire risk assessment as a basis for fire management planning. |
Особое значение группа по разработке методов оценки сложности работы уделила надлежащему взвешиванию баллов, начисляемых по различным критериям. |
Particular importance was attached by the team developing job evaluation methods to appropriate weighting of the points attributed to different criteria. |
Были разработаны различные шкалы для оценки как атрибутивного стиля, так и локуса контроля. |
Various scales have been developed to assess both attributional style and locus of control. |
Он подчеркнул важность разработки программ и проектов с четко определенными целями, а также ориентации с самого начала на необходимость проведения последующей оценки. |
He underscored the importance of designing programmes and projects with clear objectives and subsequent evaluation in mind from the outset. |
Отставание спринта является собственностью команды разработчиков, и все включенные оценки предоставляются командой разработчиков. |
The sprint backlog is the property of the development team, and all included estimates are provided by the development team. |
МАС была внедрена на сортах риса для оценки засухоустойчивости и разработки новых абиотических стрессоустойчивых сортов. |
MAS has been implemented in rice varieties to assess the drought tolerance and to develop new abiotic stress-tolerant varieties. |
Однако сейчас это не так из-за уникального подхода, разработанного для оценки реограммы только на основе знаний МФО. |
However, this is not true now because of a unique approach developed for estimating the rheogram merely from the knowledge of the MFI. |
Различные модели ЭИ привели к разработке различных инструментов для оценки конструкта. |
Different models of EI have led to the development of various instruments for the assessment of the construct. |
Он был разработан для оценки результатов воздушных бомбардировок фашистской Германии. |
It was designed to assess the results of the aerial bombardments of Nazi Germany. |
Были разработаны некоторые алгоритмы для оценки потенциальной мощности производства биотоплива из сельскохозяйственных остатков. |
Some algorithms have been developed to estimate the potential capacity of biofuel production from agricultural residues. |
ВОЗ также разработала международную программу исследований в целях содействия в проведении и координации испытаний и оценки новых пестицидов для нужд общественного здравоохранения. |
WHO also has an international testing programme in place to promote and coordinate the testing and evaluation of new pesticides for public health use. |
Они организовали программу разработки и оценки концепции спутниковой энергосистемы. |
They organized the Satellite Power System Concept Development and Evaluation Program. |
Разработан новый метод оценки вероятности преформации как проницаемости внутренней части барьера в рамках теории деления. |
A new method to estimate the preformation probability as a penetrability of the internal part of the barrier within a fission theory was developed. |
Даже с учетом этого зачастую сложного процесса оценки была разработана политика, направленная на то, чтобы помочь уменьшить загрязнение пластиком и его последствия. |
Even with this often complex evaluation process, policies have been put into place in order to help alleviate plastic pollution and its effects. |
Первоначально рейтинг YDS был разработан для оценки сложности самого сложного движения по заданному маршруту. |
Originally, the YDS rating was designed to rate the difficulty of the hardest move on a given route. |
Лаборатории разработали методы оценки качества яйцеклеток и эмбрионов. |
Laboratories have developed grading methods to judge ovocyte and embryo quality. |
Полагая, что возникнет дефицит сахара, USDA-APHIS разработала три варианта экологической оценки для решения проблем экологов. |
Believing a sugar shortage would occur USDA-APHIS developed three options in the environmental assessment to address the concerns of environmentalists. |
Методы стандартизации продуктов и оценки эффективности этих продуктов были разработаны только в последние годы благодаря работе S3I в рамках NPUAP. |
Methods to standardize the products and evaluate the efficacy of these products have only been developed in recent years through the work of the S3I within NPUAP. |
Для оценки методов расширения возможностей был разработан ряд мер. |
Several measures have been put forth in order to assess capability enhancement. |
] также находится в стадии разработки этот третий тип представляет собой особый подход к тому, что предназначено для оценки потенциальных социальных последствий и воздействий. |
] is also under development This third type is a distinct approach to that is intended to assess potential social implications and impacts. |
Было разработано несколько схем оценки управляемости велосипедов, в частности мотоциклов. |
Several schemes have been devised to rate the handling of bikes, particularly motorcycles. |
Было разработано несколько методов для определения того, являются ли графики искаженными, и для количественной оценки этого искажения. |
Several methods have been developed to determine whether graphs are distorted and to quantify this distortion. |
Разработаны методики, позволяющие сочетать данные оценки рисков, полученные с помощью разных моделей. |
There are methodologies to combine risk estimates from various models. |
Шкала оценки боли Вонга-Бейкера-это шкала боли, разработанная Донной Вонг и Конни Бейкер. |
The Wong–Baker Faces Pain Rating Scale is a pain scale that was developed by Donna Wong and Connie Baker. |
Были проанализированы результаты тематических обследований, проведенных в 12 странах, где существует разная ситуация с точки зрения риска, и был разработан план исследований для дальнейшей оценки таких подходов. |
Case studies from 12 countries with diverse risk situations were analysed and a research agenda drawn up to evaluate such approaches further. |
OEG на Y2 разработан в качестве вспомогательного средства для оценки дальности, столб равен высоте человека на 200 метров. |
The OEG on the Y2 is designed as an aid to range estimation, the post being equal to the height of a man at 200 metres. |
Американская ассоциация оценки разработала ряд руководящих принципов для специалистов по оценке. |
The American Evaluation Association has created a set of Guiding Principles for evaluators. |
Результатом будет стратифицированная база данных, служащая источником информации для оперативной оценки в вопросах предстоящей разработки и осуществления проектов. |
The result will be a layered database that is a source for rapid assessment for upcoming project design and implementation. |
Исследование было разработано для оценки воздействия потребления зараженной рыбы на беременных женщин и их детей. |
A study was designed to assess the impact of consumption of contaminated fish on pregnant women and their children. |
Существуют методы оценки удобства использования для всех этапов проектирования и разработки, от определения продукта до окончательной модификации дизайна. |
There are usability evaluation methods for all stages of design and development, from product definition to final design modifications. |
Look - the judge put you the highest scores! |
|
Оценки распространенности DSM-IV составили менее одного процента населения, в диапазоне 0,5-0,8 процента; более новые оценки распространенности DSM-5 пока недоступны. |
DSM-IV prevalence estimates were less than one percent of the population, in the range of 0.5–0.8 percent; newer DSM-5 prevalence estimates are not yet available. |
Другие расширили бы сферу этической оценки, включив в нее мораль всех действий, которые могут помочь или навредить организмам, способным испытывать страх. |
Others would broaden the scope of ethical evaluation to include the morality of all actions that might help or harm organisms capable of feeling fear. |
Знак состоит из логотипа СЕ и, если применимо, четырехзначного идентификационного номера Нотифицированного органа, участвующего в процедуре оценки соответствия. |
The mark consists of the CE logo and, if applicable, the four digit identification number of the Notified Body involved in the conformity assessment procedure. |
Приводятся также обновленные оценки за 2010 год. |
Updated estimates from 2010 are also provided. |
Начиная с 2007 года, двуязычные книги разработали компьютерное программное обеспечение в качестве дополнения к книгам 10 минут в день. |
Beginning in 2007, Bilingual Books developed computer software as a complement to the 10 Minutes a Day books. |
Ископаемые виды топлива варьируются от 0,6 до 3 ГДж, если оценки запасов клатратов метана точны и становятся технически извлекаемыми. |
Fossil fuels range from 0.6 to 3 YJ if estimates of reserves of methane clathrates are accurate and become technically extractable. |
За свою недолгую летную карьеру Лилиенталь разработал дюжину моделей монопланов, махающих крыльями самолетов и два биплана. |
During his short flying career, Lilienthal developed a dozen models of monoplanes, wing flapping aircraft and two biplanes. |
К 1910-м годам многие Штаты разработали стандартный план ферменных мостов, включая стальные ферменные мосты Уоррена пони. |
By the 1910s, many states developed standard plan truss bridges, including steel Warren pony truss bridges. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оценки, разработанные».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оценки, разработанные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оценки,, разработанные . Также, к фразе «оценки, разработанные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.