Диагностического - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В 2005 году исследователи предложили использовать кокаин в сочетании с фенилэфрином, вводимым в виде глазной капли, в качестве диагностического теста для болезни Паркинсона. |
In 2005, researchers proposed the use of cocaine in conjunction with phenylephrine administered in the form of an eye drop as a diagnostic test for Parkinson's disease. |
Тесты на антитела к ВИЧ специально разработаны для рутинного диагностического тестирования взрослых; эти тесты являются недорогими и чрезвычайно точными. |
HIV antibody tests are specifically designed for routine diagnostic testing of adults; these tests are inexpensive and extremely accurate. |
Не существует диагностического теста на чередующуюся гемиплегию, что делает ее очень трудной для диагностики. |
There is no diagnostic test for alternating hemiplegia, which makes it very difficult to diagnose. |
Если кто-то недостаточно подготовлен, это может привести к расхождениям практически в любом аспекте в процессе получения диагностического рентгенографического изображения. |
If someone is not adequately trained this can lead to discrepancies in pretty much any aspect in the process of achieving a diagnostic radiographic image. |
Широкое использование DSM-IV, диагностического и статистического руководства по психическим расстройствам в Соединенных Штатах, является примером исключительной с медицинской точки зрения модели. |
The extensive use of the DSM-IV, the diagnostic and statistical manual of mental disorders in the United States is an example of a medically exclusive model. |
Функциональный запор является распространенным явлением и не требует диагностического обследования. |
Functional constipation is common and does not warrant diagnostic testing. |
Хотя эти проблемы существуют среди лесбиянок, обсуждение их причин сдвинулось после того, как гомосексуализм был удален из Диагностического и статистического руководства в 1973 году. |
Although these issues exist among lesbians, discussion about their causes shifted after homosexuality was removed from the Diagnostic and Statistical Manual in 1973. |
Завод-изготовитель должен выдать разрешение на изменения, если они необходимы для диагностического контроля, обслуживания, осмотра, модернизации или ремонта транспортного средства. |
The manufacturer shall authorise modifications if these modifications are necessary for the diagnosis, servicing, inspection, retrofitting or repair of the vehicle. |
Кроме того, в отличие от ультразвукового исследования артерий, скорость кровотока в венах не имеет диагностического значения. |
Also, unlike the arterial ultrasound examination, blood velocity in veins has no diagnostic meaning. |
Тем не менее, медицинская литература изобилует исследованиями, изучающими использование массажа сонных пазух в качестве диагностического и терапевтического инструмента обследования. |
However, medical literature is replete with studies examining the use of carotid sinus massage as a diagnostic and therapeutic examination tool. |
Эта процедура диагностического генетического теста известна как чрескожное взятие пуповинной крови. |
This diagnostic genetic test procedure is known as percutaneous umbilical cord blood sampling. |
Наверняка мы узнаем, когда я получу результаты диагностического исследования. |
I'll know for sure after I get the results of her diagnostic exam, but. |
Алекситимия не классифицируется как психическое расстройство в четвертом издании диагностического и статистического руководства по психическим расстройствам. |
Alexithymia is not classified as a mental disorder in the fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders. |
В 1973 году Американская психиатрическая ассоциация исключила гомосексуализм из Диагностического и статистического руководства по психическим расстройствам. |
In 1973, the American Psychiatric Association removed homosexuality from Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders. |
В DSM-V визуальные галлюцинации перечислены в качестве основного диагностического критерия для нескольких психотических расстройств, включая шизофрению и шизоаффективное расстройство. |
The DSM-V lists visual hallucinations as a primary diagnostic criterion for several psychotic disorders, including schizophrenia and schizoaffective disorder. |
Мальц также поощрял использование эндоскопов в качестве диагностического инструмента при носовых и синусовых аномалиях. |
Maltz also encouraged the use of endoscopes as a diagnostic tool for nasal and sinus abnormalities. |
Тем не менее, хотя он может быть показан для исследовательских целей, он еще не рекомендуется в качестве диагностического инструмента в клинической практике. |
Nevertheless, although it may be indicated for research purposes, it is not yet recommended as a diagnostic tool in clinical practice. |
Наверняка мы узнаем, когда я получу результаты диагностического исследования. У меня на ваш счёт хорошее предчувствие. |
I'll know for sure after I get the results of her diagnostic exam but I've got a good feeling about her. |
До сих пор не существует общепринятого диагностического протокола для реактивного расстройства привязанности. |
There is as yet no universally accepted diagnostic protocol for reactive attachment disorder. |
Сделан вывод о том, что ККТ-сканирование может быть использовано в качестве осуществимого и эффективного диагностического метода, когда речь заходит о выявлении анкилоза зубов. |
It is concluded that CBCT scan can be used as a feasible and effective diagnostic method when it comes to the detection of tooth ankylosis. |
Признание этого патологического состояния имеет все большее значение для дифференциальной диагностики с птичьим гриппом. |
The recognition of this pathological condition is of ever increasing importance for differential diagnosis with avian influenza. |
В конце 1998 года у Ларкина был диагностирован рак легких, но он продолжал свою музыкальную работу, несмотря на то, что ему было сказано, чтобы он расслаблялся от своей значительной нагрузки. |
In late 1998 Larkin was diagnosed with lung cancer, but he continued his musical work despite being told to take it easy from his substantial workload. |
Это должно научить вас держаться подальше от диагностики с чужих слов. |
This ought to teach you to stay out of the business of second-hand diagnosis. |
They have a great diagnostics department. |
|
Хотя в остальном они похожи, диагностические критерии для детей также определяют симптомы, которые не следует путать с игрой воображения. |
While otherwise similar, the diagnostic criteria for children also specifies symptoms must not be confused with imaginative play. |
Синусовые пленки полезны при диагностике клиновидного синусита. |
Sinus films are helpful in the diagnosis of sphenoid sinusitis. |
Дорогой, но высокоэффективный прибор для диагностики, которому нужно охлаждение. |
An expensive but highly effective diagnostic device that needs cooling. |
Диполи AC были использованы в нелинейной диагностике машины впервые в RHIC. |
AC dipoles have been used in non-linear machine diagnostics for the first time in RHIC. |
Это вызвало обеспокоенность по поводу последствий потенциального неправильного использования этой диагностической категории. |
This has raised concerns about the consequences of potential misuse of this diagnostic category. |
Он не рассматривает помилование бывшего республиканского губернатора, обвиняющегося в мошенничестве, которому диагностировали рак печени? |
No clemency for a former Republican governor indicted for fraud and diagnosed with cancer? |
Если мы начнём чинить его матрицу, то как узнаем, что случайно не удалили часть его диагностических подпрограмм? |
If we start tinkering with his matrix, how do we know we won't accidentally delete some of his diagnostic subroutines? |
Пациенты с пса часто изначально ошибочно диагностируются с тревожным расстройством или депрессией. |
PCA patients are often initially misdiagnosed with an anxiety disorder or depression. |
Парасомнии чаще всего диагностируются с помощью анкетирования. |
Parasomnias are most commonly diagnosed by means of questionnaires. |
И в диагностике ни в коем случае нельзя пренебрегать подсознательными ощущениями. |
And in diagnosis, you must never underrate the value of subconscious observation. |
Так было в случае с 57-летней женщиной, у которой диагностировали шизофрению. |
This was the case for a 57-year-old woman diagnosed with schizophrenia. |
45% пациентов, которым в конечном счёте диагностировали аутоиммунное заболевание, изначально считали ипохондриками. |
Forty-five percent of patients who are eventually diagnosed with a recognized autoimmune disease are initially told they're hypochondriacs. |
Вместо того чтобы классифицировать эти диагнозы, DSM-5 приняла многомерный подход к диагностике расстройств, которые подпадают под зонт аутистического спектра. |
Rather than categorizing these diagnoses, the DSM-5 has adopted a dimensional approach to diagnosing disorders that fall underneath the autism spectrum umbrella. |
Их присутствие имеет ограниченное применение в диагностике этих заболеваний, поскольку они также могут присутствовать у здоровых эутиреоидных индивидуумов. |
Their presence is of limited use in the diagnosis of these diseases, since they may also be present in healthy euthyroid individuals. |
Существуют различные диагностические методы для демонстрации кровотока или его отсутствия в позвоночных артериях. |
Various diagnostic modalities exist to demonstrate blood flow or absence thereof in the vertebral arteries. |
Простые рентгенограммы не всегда диагностичны. |
Plain radiographs are not always diagnostic. |
Синдром Тернера может быть диагностирован при помощи амниоцентеза или взятия проб ворсин хориона во время беременности. |
Turner syndrome may be diagnosed by amniocentesis or chorionic villus sampling during pregnancy. |
Многих людей с постоянным чувством страха, злости или отчаяния никогда не подвергали диагностике или лечению. |
Many who have ongoing feelings of fear or anger or hopelessness are never assessed or treated. |
Это диагностический тест системы. |
It's a systems diagnostics test. |
Вторым кардинальным ориентиром в диагностике шизоаффективного расстройства по DSM-5 является периодичность. |
The second cardinal guideline in the DSM-5 diagnosis of schizoaffective disorder is one of timeframe. |
Исследования по пренатальной диагностике показали, что диагноз может быть поставлен пренатально примерно у 50% плодов с артрогрипозом. |
Research on prenatal diagnosis has shown that a diagnosis can be made prenatally in approximately 50% of fetuses presenting arthrogryposis. |
Возможно, если бы доктор еще годы назад диагностировал бы Харпера Диринга, как клинического психа, тогда ничего бы из этого не произошло. |
Maybe, if the doctor had diagnosed Harper Dearing as a clinical nut job years ago, then none of this would have happened. |
Что вы... Ты что меня диагностируешь? |
What are you... are you diagnosing me? |
Психологическое сообщество не признало родительское отчуждение в качестве диагностируемого психического состояния. |
The psychological community has not accepted parental alienation as a diagnosable mental condition. |
Я могу выключить их примерно на пять минут, если запущу диагностику системы безопасности. |
I can take them off-line for about five minutes if I run a security diagnostic. |
Согласно этой теории, диагностика метастатического рака возможна только после наступления метастазирования. |
According to this theory, diagnosis of metastatic cancers is only possible after the event of metastasis. |
Наличие паркинсонизма как клинического симптома КБР в значительной степени ответственно за осложнения при разработке уникальных диагностических критериев заболевания. |
The presence of parkinsonism as a clinical symptom of CBD is largely responsible for complications in developing unique diagnostic criteria for the disease. |
Я скучающий... сертифицированный диагност, с двойной специализацией по инфекционным заболеваниям и нефрологии. |
I am a bored certified diagnostician with a double specialty of infectious disease and nephrology. |
Там нанимают актеров для обучения студентов практической диагностике. |
See, they hire actors to help the students practise diagnosing. |
Затем Лири собрал это всё в методичку, которую другие врачи могли бы использовать при диагностировании. |
Then Leary organized them for the first time into a model for other therapists to use for diagnosis. |
Кроме того, существует большой запас диагностических результатов. |
In addition there is a wide margin in diagnostic results. |
Клиническая диагностика пародонтальных карманов достигается с помощью полного зондирования пародонта полости рта, выполняемого стоматологом или стоматологом-гигиенистом. |
Clinical diagnosis of periodontal pockets is achieved from full mouth periodontal probing performed by a dentist or dental hygienist. |
Вполне достаточно провести диагностику его программы. |
Just long enough to run a diagnostic of his program. |
Preparing to power down and begin diagnostics. |
|
Часто он работает где-то на заднем плане: в бэк-офисах больниц, где с его помощью диагностируют по снимкам лучше, чем настоящий доктор. |
And often it works in the background, in the back offices of hospitals, where it's used to diagnose X-rays better than a human doctor. |
- доступ для диагностического контроля - diagnostic access
- функция диагностического тестирования - diagnosis test function
- в качестве диагностического инструмента - as a diagnostic tool
- в пробирке диагностического медицинского устройства - in vitro diagnostic medical device
- используется в качестве диагностического - used as a diagnostic
- найдено с помощью этого диагностического - found by using this diagnostic
- одного диагностического - single diagnostic
- участок диагностического контроля - diagnostic sit
- с помощью этого диагностического - by using this diagnostic