О социальной помощи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

О социальной помощи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on social assistance
Translate
о социальной помощи -

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er

- помощи

of assistance



Специальный докладчик полагает, что медицинские аспекты, в том числе психологические, не следует отделять от аспектов правовой и социальной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the view of the Special Rapporteur that medical aspects, including psychological ones, must not be separated from legal and social assistance.

Несмотря на разнообразие, в последнее время социальная политика Латинской Америки, как правило, концентрируется на социальной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although diverse, recent Latin American social policy has tended to concentrate on social assistance.

Заместитель министра внутренних дел выехал на место катастрофы, и вскоре этот район посетили министр социального обеспечения и помощи переселенцам и премьер-министр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Deputy Minister of Home Affairs came on site, followed by the Minister of Social Welfare, Relief and Resettlement and the Prime Minister soon thereafter.

Правительство осуществляет многочисленные программы помощи бездомным и нуждающимся через Министерство социального и семейного развития, поэтому острая нищета встречается редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government provides numerous assistance programmes to the homeless and needy through the Ministry of Social and Family Development, so acute poverty is rare.

Я все время забываю сказать тебе, что твоя самостоятельная работа в центре социальной помощи была одобрена педагогическим советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep forgetting to tell you that your independent study at the drop-in center has been approved by the teacher board.

Ниже перечисляются виды материальной помощи по линии различных схем системы социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The financial benefits provided by the different branches of the insurance schemes are:.

Наличие таких пособий вне рамок системы социального обеспечения является серьезным антистимулом для женщины к отказу от получения социальной помощи и возращению в состав рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Availability of these benefits, outside the welfare system, removes a major disincentive for women to leave social assistance and enter the workforce.

В течение довольно длительного периода времени женщины получали компенсацию за эти условия благодаря таким искусственным приемам, как обеспечение защищенности, предоставление чрезвычайной помощи и социальных благ, связанных с уходом за детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For quite a long time women were compensated for these conditions by the artificial protection, artificial relief and benefits related to childcare.

По данным Министерства здравоохранения и социальных служб США, в 2011 году было зарегистрировано 455 000 посещений отделений неотложной помощи, связанных с употреблением каннабиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the United States Department of Health and Human Services, there were 455,000 emergency room visits associated with cannabis use in 2011.

Кто-нибудь из службы социальной помощи связывался с вами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did someone from welfare get in touch?

В то же время он проходил подготовку по оказанию социальной помощи в квакерском центре, Спайселендс, Девон и некоторое время служил санитаром в больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime he undertook training in social relief work at the Quaker centre, Spicelands, Devon and served briefly as a hospital orderly.

Обеспокоенные тем, что недостаток помощи может вынудить женщин вернуться на работу, эти люди хотели бы внести изменения в систему социального обеспечения, которые предотвратили бы это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worried that a lack of assistance might push women back into the work force, these individuals wanted Social Security changes that would prevent this.

Другие виды помощи предоставляются специально некоторым получателям социальных пособий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other assistance measures are provided specifically for certain income support recipients.

Модель частого предоставления и получения помощи среди работников повышает как производительность труда, так и социальный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pattern of frequent giving and receiving of help among workers boost both productivity and social standing.

В соответствии с законом О социальном обеспечении 1935 года федеральные фонды покрывали лишь часть расходов на оказание помощи, что создавало для местных жителей стимул затруднять получение пособий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Social Security Act of 1935, federal funds only covered part of relief costs, providing an incentive for localities to make welfare difficult to obtain.

Zynga также анонсировала API Zynga, предназначенный для помощи разработчикам в создании социальных игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zynga also announced the Zynga API, intended to help developers build social games.

Государство-участник оказывает экономическую поддержку родителям-одиночкам, воспитывающим детей, в виде государственных социальных пособий и социальной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State party provides economic support to single parents raising children in the form of state social support and social care.

Воздействие программ социальной помощи в разных странах неодинаково, и многие программы еще не полностью оценены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunt and Janet don't believe them, but they manage to convince George to help.

Кроме того, некоторые учреждения социального обслуживания, оказывающие помощь бездомным, в настоящее время нанимают бывших бездомных для оказания помощи в процессе ухода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, some social service entities that help homeless people now employ formerly homeless individuals to assist in the care process.

Шaффи Матер объясняет, почему он оставил свою прежнюю карьеру ради социального предпринимательства, создав службу скорой помощи с компанией 1298 for Ambulance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shaffi Mather explains why he left his first career to become a social entrepreneur, providing life-saving transportation with his company 1298 for Ambulance.

Эта разница в исходах обусловлена многочисленными факторами, такими как различие в воздействии канцерогенов, генетика, социальные факторы и качество медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This difference in outcomes is attributed to numerous factors such as, difference in carcinogen exposure, genetics, social and quality of care.

Это может привести к трудностям в понимании направлений, плохому пониманию социальных отношений или невозможности выполнить академические задачи без посторонней помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may lead to difficulty in understanding directions, poor understanding of social relationships, or the inability to complete academic tasks without assistance.

В следующий раз появлюсь в суде, когда буду достаточно старым, для получения социальной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next time I go to trial, I'll be old enough to collect social security.

Я бездомный, меня лишили социальной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm homeless, my welfare ran out.

Новая система помощи бедным укрепила чувство социальной иерархии и обеспечила способ контроля над низшими слоями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new system of poor relief reinforced a sense of social hierarchy and provided a way of controlling the 'lower orders'.

Им также не хватает финансовой помощи, чтобы отправить детей в школу, и других социальных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also lacked financial assistance for schooling and other social services.

Ордонанс № 2005-883 от 2 августа 2005 года о создании в учреждениях Министерства обороны механизма помощи социальному и профессиональному включению молодежи, находящейся в трудном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ordinance No. 2005-883 of 2 August 2005 on the establishment in defence institutions of a system to assist the social and professional integration of young people in difficulty.

Во фламандской общине оказание помощи потерпевшим в качестве дополнительной задачи возложено на автономные центры общей социальной помощи по судебным округам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Flemish Community, victim support is an additional task performed by the autonomous general social support centre for the judicial district.

Однако вдовы - это пожилые женщины Конгрегации, нуждающиеся в экономической помощи и социальной поддержке в силу своего положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widows, however, were elderly women of the congregation in need of economic help and social support due to their situation.

Идея о том, что получающие социальное обеспечение бедняки стали слишком зависимы от государственной помощи, также поощряла этот закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that the welfare-receiving poor had become too dependent upon public assistance also encouraged the act.

Например, группа Агентства по оказанию чрезвычайной помощи и предоставлению социальных услуг допускалась в район Сифы девять раз, а в Аль-Мауаси - шесть раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Agency's relief and social services team obtained access to the Seafa area nine times and to Al-Mawasi six times.

Это обусловливает огромное значение помощи по обеспечению их социальной интеграции в общество и в свои семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was therefore imperative to help them to become reintegrated into the community and their families.

В Канаде проводится экспериментальная работа по оказанию первой помощи в конфликтных ситуациях, направленная на сохранение и восстановление социального благополучия человека или его взаимоотношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conflict First Aid, focused on preservation and recovery of an individual's social or relationship well-being, is being piloted in Canada.

Ранее проводившаяся политика была, как правило, слишком прямолинейной и избирательной, поскольку те люди, которые больше всего нуждались в помощи, зачастую не подпадали под действие системы социальной защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, such policies have been categorical and highly unfair, with those most in need easily slipping through the safety net.

Например, в исследовании, касающемся помощи после выселения, было обнаружено, что социальная идентификация и эмпатия предсказывают помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in a study relating to helping after eviction both social identification and empathy were found to predict helping.

Ставки социальной помощи: сравнительная картина ставок социальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social Assistance Rates: A comparison of social assistance rates.

Одним из таких ресурсов, используемых для оказания помощи человеку в кризисной ситуации, является его система социальной поддержки, которая может прийти в виде семьи, друзей, коллег или медицинских работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One such resource used to aid an individual in crisis is their social support system, which can come in the form of family, friends, coworkers, or health professionals.

Это руководство устанавливает стандарты для оказания помощи лицам, пережившим насилие, и служит справочным пособием для медицинских работников, полиции, юристов и сотрудников системы социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guidelines set standards for survivor care and served as a reference for health workers, the police, lawyers and social welfare officers.

Кроме того, синдром характеризуется бытовым убожеством, силлогоманией, социальным отчуждением и отказом от помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the syndrome is characterized by domestic squalor, syllogomania, social alienation, and refusal of help.

В каждом городе есть парки, библиотеки, школы и другие общественные здания, которые можно переосмыслить в плане помощи социальному взаимодействию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, every city has parks, libraries, schools and other public buildings that have the potential to be reimagined as social connectors.

Любые психические причины пренебрежения собой могут также привести к тому, что индивид откажется от помощи медицинских или социальных служб для взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any mental causes of the self-neglect may also lead to the individual refusing offers of help from medical or adult social services.

Ключевым принципом реформы является монетизация социальной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key principle of the reform is the monetization of social assistance.

Другие временные банки в большей степени ориентированы на социальное обслуживание, изменение систем и оказание помощи обездоленным группам населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other timebanks are more oriented towards social service, systems change, and helping underprivileged groups.

Делается все возможное для оказания помощи нуждающимся, с тем чтобы они обрели самостоятельность и не потерялись в системе социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every effort was being made to assist people in need to become independent and avoid being lost in the social security system.

Многие программы социального обеспечения ориентированы на оказание помощи в удовлетворении основных потребностей, таких как продовольствие и жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many welfare programs are focused on providing assistance with the attainment of basic necessities such as food and shelter.

Когда буду достаточно старым, для получения социальной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be old enough to collect social security.

Япония выплатила Южной Корее 4 миллиарда иен и построила центр социального обеспечения во имя гуманитарной помощи, а не в качестве компенсации пострадавшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan paid South Korea 4 billion yen and built a welfare center in the name of humanitarian assistance, not as compensation to the victims.

Рост инфляции и другие факторы вызвали нежелание стран финансировать программы социального развития для оказания помощи бедным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing inflation and other factors caused countries to be unwilling to fund social development programs to help the poor.

Кроме того, работа по оказанию помощи в решении как социальных, так и экономических проблем в неблагополучных общинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, working towards assisting in alleviating both social and economic problems in disadvantaged communities.

Международная линия помощи для детейглобальная сеть горячих линий, которые оказывают поддержку и предоставляют социальные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child Helpline International is a global network of hotlines providing support and social services.

В теме социального положения интересен тот аспект, что все живые существа устанавливают иерархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's interesting about social rank is that across all living beings, they will structure themselves by hierarchy.

Здесь выполнялась часть миссии, состоявшая в оказании медицинской помощи в округе, где они проводили обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A portion of the mission that had just evolved was providing medical support to the communities they trained.

Кроме того, ожидается дальнейшее сокращение ОПР странам, затронутым конфликтом или находящимся в уязвимой ситуации, ряд из которых уже испытывают нехватку помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, ODA to countries affected by conflict or in vulnerable situations, several of which are already underaided, is expected to shrink further.

Оказание поддержки такому переходному процессу за счет налоговых скидок и льгот в области социального страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process of transition will be supported by tax credit and social insurance preferences.

Отмена всей помощи или ее части в случае неисполнения условий будет мощной защитой от морального риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Withdrawing all or part of the relief in case of nonperformance would be a powerful protection against moral hazard.

Все, чего Скэнлон хотел - вашей помощи с его должностью в апелляционном суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Scanlon wanted was your help in positioning him for the appellate court.

Сильвана Куерто была отравлена цианидом при помощи необработанных листьев маниоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silvana Cuerto was poisoned with cyanide by way of unprocessed cassava leaves.

Мы познакомились на программе помощи детям из бедных районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We met in a mentoring program for inner-city kids.

Мистер Кеннеди пришёл ко мне вскоре после смерти Уинфреда в поисках финансовой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mister Kennedy came to me shortly after Winfred's death, seeking financial support.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «о социальной помощи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «о социальной помощи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: о, социальной, помощи . Также, к фразе «о социальной помощи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information