Пароксизмальная ночная одышка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пароксизм - paroxysm
парокситонный - paroksitonny
пятидневная пароксизмальная лихорадка - quintan fever
пароксизмальная периодическая миоплегия - paroxysmal periodic myoplegia
пароксизмальная фаза - paroxysmal phase
пароксизмальная ночная гемоглобинурия - paroxysmal nocturnal hemoglobinuria
пароксизмальная предсердная тахикардия - paroxysmal atrial tachycardia
холодовая пароксизмальная гемоглобинурия - paroxysmal cold hemoglobinuria
пароксизмальная стадия - paroxysmal stage
пароксизмальная ночная одышка - paroxysmal nocturnal dyspnea
Синонимы к пароксизмальная: приступообразный
ночная вахта - night watch
ночная тишина - silence of the night
ночная дискотека - disco night
длинная ночная рубашка - nightgown
богатая ночная жизнь - rich nightlife
горячая ночная жизнь - hot nightlife
захватывающая ночная жизнь - exciting nightlife
ночная жизнь и развлечения. - nightlife and entertainment.
ночная рыбалка - night fishing
предутренняя ночная тревога - predawn stand-to
Синонимы к ночная: кладбище, захоронения, кладбищенские, могилы, погост, кладбища
имя существительное: dyspnea, dyspnoea, apnea, wheeze, pant, apnoea
словосочетание: short wind, broken wind, out of puff
экспираторная одышка - expiratory grunt
гемическая одышка - hematic dyspnea
выраженная одышка - pronounced dyspnea
увеличилась одышка - increased shortness of breath
одышка и боль в груди - shortness of breath and chest pain
тяжелая одышка - severe shortness of breath
пароксизмальная ночная одышка - paroxysmal nocturnal dyspnea
опыт одышка - experience shortness of breath
одышка (затрудненное дыхание) - dyspnea (shortness of breath)
одышка при физической нагрузке - dyspnea on exertion
Синонимы к одышка: одышка, затрудненное дыхание, апноэ, тяжелое дыхание, пыхтение, биение сердца, хрип, избитая шутка, трюк, блестящая идея
Значение одышка: Учащённое и затруднённое дыхание.
Пароксизмальная ночная гемоглобинурия вызвана распадом комплемента эритроцитов из-за неспособности производить ГПИ. |
Paroxysmal nocturnal hemoglobinuria is caused by complement breakdown of RBCs due to an inability to make GPI. |
В 1948 году он получил свое собственное еженедельное радио-шоу субботняя ночная серенада. |
In 1948, he got his own weekly radio show, Saturday Night Serenade. |
Утренняя прогулка для любящего одиночество -все равно, что ночная прогулка, с тем лишь преимуществом, что утром природа веселее. |
For those who love solitude, a walk in the early morning is equivalent to a stroll by night, with the cheerfulness of nature added. |
Внутри лежала ночная сорочка, тонкая и легкая, как паутинка, абрикосового цвета. |
The nightdress was inside the case, thin as gossamer, apricot in colour. |
The episodes of intense pain may occur paroxysmally. |
|
Потом ночная тьма на востоке начала редеть и стало еще холоднее. |
Presently, the blackness of the night began to pale towards the east, and it grew colder still. |
А я думаю, намечается ночная посиделка. |
I think we're having a sleepover. |
Натан не вернулся до тех пор, пока не сменилась ночная вахта. |
Nathan didn't come down to the cabin until the night watch had changed. |
Пронзительно кричала какая-то ночная птица, умолкшая после гулкого уханья совы. |
Some sort of night-bird cried shrilly, then fell silent at an owl's deep hoot. |
Ночная книга, в которой все крайности были б представлены без соблюдения каких-либо рамок и границ. |
A book of the night, in which every excess would be represented and no bounds respected. |
У Спящей Красавицы завтра ночная вечеринка, но Папа меня не пускает. |
Sleeping Beauty is having a slumber party tomorrow, but Dad says I can't go. |
Ночная вечеринка только начинается. |
The slumber party's just starting. |
Как вы все прекрасно знаете, Ночная Фурия - это злобное порождение молнии и самой смерти. |
As you all know, the Night Fury is the unholy offspring of lightning and death itself. |
Тихо веет в лицо мне ночная прохлада, Нет ни облачка в небе, в звездах небосвод. Милосердие бога - мой щит и ограда, Он надежду сиротке в пути подает. |
Yet distant and soft the night breeze is blowing, Clouds there are none, and clear stars beam mild, God, in His mercy, protection is showing, Comfort and hope to the poor orphan child. |
Отороченная кружевами ночная рубашка из полинялого розового крепдешина была застирана до того, что кружева превратились в волокнистую, похожую на обмотку проводов массу. |
The nightdress was of faded pink crepe, lace-trimmed, laundered and laundered until, like the garment on the wire, the lace was a fibrous mass. |
Когда Доминик поднималась в свою спальню, на кровати уже лежала ночная рубашка с тонким кружевом. |
When Dominique walked up the stairs to her bedroom, she found the fragile lace folds of her nightgown laid out on the bed. |
Он зарыдал, все тело сжималось в тугой узел жгучей боли, от его слез ночная рубашка Мэгги промокла, хоть выжми. |
He began to weep, knotting his body into slow twisting rails of pain, his tears soaking her nightgown. |
Умерла! Умерла! - стонал Вильфор в пароксизме душевной муки, тем более раздирающей, что она была неизведанной, новой, неслыханной для этого стального сердца. |
Dead,-dead! groaned forth Villefort, in a paroxysm of grief, which was the more terrible from the novelty of the sensation in the iron heart of that man. |
And a kind of insurance developed in these nights. |
|
Вот как? Значит, ты доволен? - сказала она, простирая заспанные глаза и невесело улыбаясь. На ней была воздушная бледно-розовая ночная сорочка. |
Yes? she replied, with a half-hearted smile, rubbing her waking eyes. She was clad in a foamy nightgown of white and pink. That's nice, isn't it? |
Я знаю, что у тебя очень насыщенная ночная жизнь, но если ты забыла, сюда поступают люди в тяжелом состоянии, и нам нужно, чтобы ты была.. не знаю... не спала. |
I know you have a hell of a busy nightlife, but in case you forgot, people enter here in dire situations, and we kind of need you to be... I don't know... awake. |
У нас была ночная тренировка по выживанию в дикой природе. |
We did overnight survival training in the wilderness. |
night shift makes for strange bedfellows. |
|
Essence of Nightshade is as dangerous as it is efficacious. |
|
в практическом, а не обидном смысле, поскольку операция будет ночная, и ваши лица будут неразличимы. |
in a pejorative meaning so much as a practical sense, as it will be night and your faces will be indistinct and immaterial. |
А все же хорошо, что у нее нарядная ночная сорочка и она еще не успела намазать лицо кремом. |
She was just as glad that her nightdress was pretty and that she had put no cream on her face. |
Now, you listen to me, nightingale. |
|
В нем отражались и кровать, и белые занавески, и ночная тумбочка. |
It reflected the bed, the white curtains, and the night stand. |
Она лежала на животе поверх покрывала при этом ночная рубашка задралась до шеи. |
She was on her stomach on top of the covers with her nightgown hiked up around her neck. |
Плюс, у меня ночная слепота и мне небезопасно вести машину. |
Plus, I have night blindness and it is not safe for me to drive. |
Сразу говорю, что это будет ночная атака на открытой местности против противника, который занимает высшую точку. Поэтому лучше напейтесь воды на дорожку. |
Now, just so everyone understands, this is gonna be a night assault over open ground against an expert marksman in an elevated position, so... you know... drink lots of water. |
Maybe Bud needs a nice mother-son night out on the town. |
|
Его больше интересовала его ночная жизнь, чем серьёзная работа здесь. |
More interested in his night life than putting in a proper shift. |
Из сердца штата Одинокой Звезды, ...время самого популярного в Далласе радиошоу Ночная Беседа... |
From the heart of the Lone Star state, it's time for Dallas' most popular talk show, Night Talk... |
Слов не помню дальше я, спи-усни, моё дитя... Ты мигай, звезда ночная... |
I don't know the words to sing you just goto sleep real quick twinkle,twinkle,little star |
I'm sorry, but I'm on night duty today |
|
Ночная жизнь заканчивается до полуночи, и днем с огнем не сыщешь пятизвездочных ресторанов, но здесь вы найдете открытые двери и открытые сердца. |
The night life ends before midnight, and five-star restaurants are nowhere to be found, but what you will find are open doors and open hearts. |
Это приключение и эта ночная служба, брат, большая честь для нас |
In this quest, and in this vigil, Brother, we are greatly privileged. |
Серия фильмов бонахо ночная почва - это три экспериментальных документальных фильма о современных подходах к природе и культурных последствиях действий против капитализма. |
Bonajo's film series Night Soil is a trio of experimental documentaries about modern approaches to nature and the cultural implications of acting against capitalism. |
Наконец, elegans означает аккуратный или элегантный, а martinete по-испански означает ночная цапля, потому что его элегантный гребень напоминает гребень ночной цапли. |
Finally, elegans means neat or elegant, and martinete is Spanish for night heron because its elegant crest is reminiscent of a night heron's crest. |
Ночная жизнь Берлина была отмечена как одна из самых разнообразных и ярких в своем роде. |
Berlin's nightlife has been celebrated as one of the most diverse and vibrant of its kind. |
В исораке развита оживленная ночная жизнь, дома превращены в высококлассные рестораны и гостиницы. |
Isoraka has developed lively nightlife, with houses converted to upscale restaurants and inns. |
Ночная жизнь в Москве началась еще с советских времен, и сегодня в городе есть множество крупнейших ночных клубов мира. |
Nightlife in Moscow has moved on since Soviet times and today the city has many of the world's largest nightclubs. |
127 пароксизмальные 55 стойкие 11 длительно сохраняющиеся стойкие. |
127 paroxysmal 55 persistent 11 long-lasting persistent. |
Пароксизмальная ФП 85% персистирующей ФП 73% продолжительное 67%. |
Paroxysmal AF 85% Persistent AF 73% Long lasting 67%. |
Например, сверхурочная и ночная работа требуют увеличения как минимум на 25%. |
For example, overtime and night work both require an increase by a rate of 25% at the minimum. |
Нерегулярный пульс может быть вызван синусовой аритмией, эктопическими ударами, фибрилляцией предсердий, пароксизмальной предсердной тахикардией, трепетанием предсердий, частичной блокадой сердца и т. д. |
An irregular pulse may be due to sinus arrhythmia, ectopic beats, atrial fibrillation, paroxysmal atrial tachycardia, atrial flutter, partial heart block etc. |
Поздняя ночная пьянка с другом, вырванная фотография из журнала и тоска по свитеру-все это признания, сделанные в ночных отключках. |
A late night drink with a friend, a ripped out photo from a magazine, and anguish over a sweater vest are all confessions made in the nightly blackouts. |
Соседний аэродром, Королевская военно-морская авиабаза Альдебург, использовался в Первую Мировую войну как ночная посадочная площадка и для подготовки наблюдателей. |
A nearby aerodrome, Royal Naval Air Station Aldeburgh, was used in the First World War as a Night Landing Ground and for training observers. |
В этом случае пароксизм рассматривался как медицинское лечение, а не как сексуальное освобождение. |
In this case, paroxysm was regarded as a medical treatment, and not a sexual release. |
В отличие от романа, Ночная Сова присутствует при смерти Роршаха, приходя в ярость на Озимандиаса после того, как он стал свидетелем этого зрелища. |
Unlike in the novel, Nite Owl is present for Rorschach's death, becoming enraged at Ozymandias after witnessing the spectacle. |
Хотя ночная потливость может быть относительно безвредной, она также может быть признаком серьезного основного заболевания. |
While night sweats might be relatively harmless, it can also be a sign of a serious underlying disease. |
Drifting toward reefs and night feeding saves vital energy. |
|
В Красном списке МСОП белоухая ночная цапля занесена в Красную книгу как исчезающий вид, поскольку ее популяция невелика, фрагментирована и сокращается. |
The IUCN Red List has listed the white-eared night heron as an endangered species because its population is small, fragmented and declining. |
Приступ колической боли называется кризисом Дитля или почечным пароксизмом. |
The attack of colic pain is called 'Dietl's crisis' or 'renal paroxysm'. |
Ночная жизнь Бирмингема в основном сосредоточена вокруг районов Файв-Пойнтс-Саут, Лейквью и Эйвондейл. |
Birmingham's nightlife is primarily clustered around the Five Points South, Lakeview, and Avondale districts. |
В 2010 году она появилась в бродвейском возрождении 2009 года Маленькая ночная музыка с Кэтрин Зета-Джонс и Анджелой Лэнсбери. |
In 2010, she appeared in the 2009 Broadway revival of A Little Night Music with Catherine Zeta-Jones and Angela Lansbury. |
Это ночная и Специализированная кормушка на плодах масличной пальмы. |
It is nocturnal and a specialist feeder on the fruit of the oil palm. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пароксизмальная ночная одышка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пароксизмальная ночная одышка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пароксизмальная, ночная, одышка . Также, к фразе «пароксизмальная ночная одышка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.