Одышка (затрудненное дыхание) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: dyspnea, dyspnoea, apnea, wheeze, pant, apnoea
словосочетание: short wind, broken wind, out of puff
одышка - dyspnea
экспираторная одышка - expiratory grunt
гемическая одышка - hematic dyspnea
выраженная одышка - pronounced dyspnea
увеличилась одышка - increased shortness of breath
одышка и боль в груди - shortness of breath and chest pain
тяжелая одышка - severe shortness of breath
пароксизмальная ночная одышка - paroxysmal nocturnal dyspnea
одышка (затрудненное дыхание) - dyspnea (shortness of breath)
одышка при физической нагрузке - dyspnea on exertion
Синонимы к одышка: одышка, затрудненное дыхание, апноэ, тяжелое дыхание, пыхтение, биение сердца, хрип, избитая шутка, трюк, блестящая идея
Значение одышка: Учащённое и затруднённое дыхание.
испытывать финансовое затруднение - be in financial difficulties
в настоящее время затруднено - is being hindered
в немного затруднительном - in a bit of a bind
затрудняет оценку - makes it difficult to assess
их затруднительное положение - their predicament
поставить читателя в затруднительное положение - confuse the reader
часто затруднено - is often hampered
что затруднило - which made it difficult
основное затруднение - a major embarrassment
поставить кого-л в затруднительное положение - manoeuvre into an awkward position
имя существительное: breath, breathing, respiration, wind, flatus, blowing, halitus
количество воздуха обмениваемого за одно дыхание - the amount of air exchanged in one breath
дыхание способом "рот ко рту" - breath donation
замедлите дыхание - slow your breathing
дыхание вещь - breathing thing
Дыхание жизни в - breath life into
дыхание тепла - respiration heat
затрудненное дыхание е - shortness f breath
даже дыхание - even breathing
исчерпывает дыхание - runs out of breath
йогическое дыхание - yogic breathing
Синонимы к дыхание: дыхание, дух
Значение дыхание: Втягивание и выпускание воздуха лёгкими (или, у нек-рых животных, иными соответствующими органами) как процесс поглощения кислорода и выделения углекислоты живыми организмами.
Однако точные возрастные измерения затруднены, так как внутренняя часть туловища была удалена. |
However, exact age measurements are difficult, as the inner part of the trunk has been removed. |
Для некоторых тем выбор ведущего изображения может быть затруднен. |
For some topics, selecting the lead image can be difficult. |
Но климатические модели испытывают затруднения с облаками, и у этой неопределённости два варианта. |
But climate models struggle with clouds, and this uncertainty - it goes both ways. |
Разумные люди всегда сумеют найти выход из деловых затруднений. |
Among reasonable men problems of business could always be solved. |
Это очищает поры, а также рекомендуется при респираторных затруднениях и для улучшения обращения крови. |
It purifies the skin and is also recommended as an aid to the respiration and the circulation of the blood. |
При этом делегация Франции указала, что женщины испытывают затруднения, когда пытаются сочетать семейную жизнь с профессиональной деятельностью. |
The French delegation had stated that women were finding difficulty in reconciling their family life with their professional life. |
Но существует ли в мире страна или регион, не испытывающий серьезных экономических затруднений и структурных проблем? |
But where is the country or region without serious economic worries and deep structural problems? |
Мы встречаем похожие затруднения, когда заменяем в этой конфигурации прямоугольники на треугольники. |
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. |
Пожалуйста, сообщите суду, если у вас имеются вопросы или затруднения поднятием руки. |
Please inform the court if you have any questions or concerns by raising your hand. |
В кубе соблюдается частичный вакуум, и ваше дыхание будет затруднено. |
It's a partial vacuum inside. Your breathing will feel strained. |
Чичиков попросил ее написать к нему доверенное письмо и, чтобы избавить от лишних затруднений, сам даже взялся сочинить. |
Upon that Chichikov begged her to accord the gentleman in question a power of attorney, while, to save extra trouble, he himself would then and there compose the requisite letter. |
Мой экстрасенс говорит мне избегать эмоциональных затруднений. |
My psychic told me to avoid emotional entanglements. |
Кэйри Эшберн был в большом затруднении, так как он - по всему было видно - тоже крепко недолюбливал капитана Батлера и охотно принял бы сторону доктора, но лгать Кэйри не умел. |
Carey Ashburn looked unhappy, for it was obvious that he, too, disliked Rhett intensely. He gladly would have sided with the doctor but he could not lie. |
Его восхищал Уотсон, легко выходивший из подобных затруднений. |
He admired Watson because he arranged these things so easily. |
Чем скорее я наведу справки (напомнил я ей), тем скорее разрешатся наши сомнения и затруднения. |
The sooner I made my inquiries (I reminded her) the more speedily our present doubts and difficulties would be resolved. |
Если Империя доберется сюда до нашего отлета, шторм будет наименьшим из наших затруднений. |
If the Empire gets here before we take off, the storm will be the least of our problems. |
Я хотел поделиться с ним своими затруднениями, ибо он был достоин доверия больше, чем кто-либо из тех, кого я знал. |
I desired to confide my difficulty to him because he was one of the most trustworthy men I had ever known. |
Потому что он всегда наготове, как хищник. Всегда готов броситься на фабрику с затруднениями или на женщину в кризисе. |
He's like a vulture, ready to prey on... a factory in bankruptcy or upon a lone woman. |
Then your plans could be hindered. |
|
ты понимаешь мои затруднения гораздо лучше чем притворялась. |
I know you understand my predicament far better than you let on. |
Неожиданный случай вывел ее из затруднения: дворецкий доложил о приезде Ситникова. |
An unexpected incident rescued her from her embarrassment: the butler announced the arrival of Sitnikov. |
В настоящих условиях мы можем только рассчитывать на банки, а они, по-видимому, выдали так много ссуд под ценные бумаги, что теперь сами испытывают финансовые затруднения. |
The only other resources we have under the circumstances are the banks, and they, as I understand it, are pretty much involved with stock on hypothecation. |
Старый Хорридж сверлил меня глазами и добивался, не было ли у Ребекки денежных затруднений. |
Old Horridge, peering at me, wanting to know if Rebecca had any money troubles. |
So, I find myself in a bit of a tight corner, truth be told. |
|
Вот уж этого я никак не ждал, -пробормотал Зеб, оглядываясь кругом, словно в надежде найти выход из затруднения.-Что делать? |
Wal, this air a difeequilty I didn't expeck, muttered he, glancing round to see how it might be overcome. What's to be did? |
Это все его отец, уверял теперь Фред, это он не хотел свадьбы и чинил ему всякие затруднения, а сам он очень желает сохранить в силе их прежний уговор. |
It was his father, he said, who would not hear of the match, and had made the difficulties; he was most anxious to keep the engagement. |
Затруднено дыхание, пуля, должно быть, попала рядом с лёгким. |
Short of breath, bullet must be lodged somewhere near his lung. |
Это сулит ей финансовые затруднения? |
Leaving her with financial trouble? |
These constant perplexities were the bane of my life. |
|
We're cash-poor at the moment. |
|
В первую очередь люди страдают инфекцией легких, что приводит к затруднению дыхания. |
In the first people suffer an infection of the lungs, which leads to breathing difficulties. |
Усилия по борьбе с распространением болезни были затруднены разрушениями, вызванными циклоном, в результате чего в регионе было разрушено 55 медицинских центров. |
Efforts to control the spread of the disease were hampered by the destruction wrought by the cyclone, with 55 health centers destroyed in the region. |
Спасательные работы были затруднены плохими погодными условиями, высокими волнами и плавающими тушами от груза скота судна. |
Rescue efforts were hampered by poor weather conditions, high waves and floating carcasses from the ship's livestock cargo. |
Мышечная слабость может привести к нарушению равновесия, затруднению подъема по лестнице или подъема тяжелых предметов, а также повышенной усталости после выполнения простых физических задач. |
Muscle weakness may result in balance problems, difficulty climbing stairs or lifting heavy objects, and increased fatigue following simple physical tasks. |
Обнаружение бозонов Хиггса было затруднено из-за энергии, необходимой для их производства, и их очень редкого производства, даже если энергии достаточно. |
Detecting Higgs bosons was difficult due to the energy required to produce them and their very rare production even if the energy is sufficient. |
Даже в районах, где смертность была низкой, так много взрослых были недееспособны, что большая часть повседневной жизни была затруднена. |
Even in areas where mortality was low, so many adults were incapacitated that much of everyday life was hampered. |
Передвижение войск было чрезвычайно затруднено из-за тяжелой неадекватной и незавершенной железнодорожной системы. |
Troop movements were extremely difficult because of the heavy inadequate and uncompleted railway system. |
Ограниченные движения грудной клетки могут привести к затруднению дыхания. |
Restricted movement of the chest can lead to breathing difficulties. |
Когда прямая карта нелинейна, вычислительные трудности возрастают, и минимизация целевой функции может быть затруднена. |
When the forward map is nonlinear, the computational difficulties increase and minimizing the objective function can be difficult. |
Строительство нового здания, вероятно, было затруднено из-за нехватки средств, и прогресс шел медленно. |
The construction of the new building was probably hampered by a lack of funds and progress was slow. |
Это редактирование представляет собой компримирование правок страниц и их создания в нескольких областях, поэтому возврат может быть затруднен. |
This edit is comprimising of page edits and page creations across several areas, so it may be difficult to revert. |
Эти перестановки и преобразования могут быть энергетически затруднены, так что они не происходят немедленно. |
These rearrangements and transformations may be hindered energetically, so that they do not occur immediately. |
Хотя она и не поддается коррекции, в большинстве случаев она не вызывает затруднений в повседневной жизни. |
While it is not correctable, in most cases it does not cause difficulty in daily living. |
Однако координация многочисленных соединений роботов даже для таких простых вещей, как переговоры по лестницам, затруднена. |
However, coordinating numerous robot joints for even simple matters, like negotiating stairs, is difficult. |
Наиболее заметным дефицитом является кратковременная потеря памяти, проявляющаяся в затруднении запоминания недавно усвоенных фактов и неспособности усваивать новую информацию. |
The most noticeable deficit is short term memory loss, which shows up as difficulty in remembering recently learned facts and inability to acquire new information. |
У свиней инфекция свиного гриппа вызывает лихорадку, вялость, чихание, кашель, затрудненное дыхание и снижение аппетита. |
In pigs, a swine influenza infection produces fever, lethargy, sneezing, coughing, difficulty breathing and decreased appetite. |
Это может закупорить прямую кишку и вызвать симптомы затрудненной дефекации. |
Foundations of Great Moravian rotunda in Kostolec hillfort. |
Там, где уретроцеле вызывает затруднение мочеиспускания, это может привести к циститу. |
Where a urethrocele causes difficulty in urinating, this can lead to cystitis. |
Поскольку многие ректоцеле протекают бессимптомно, это может быть важным открытием только при наличии симптомов затрудненной дефекации. |
Since many rectoceles are asymptomatic, this may only be a significant finding if there are symptoms of obstructed defecation. |
Сужение или затруднение кровотока может произойти в любой артерии внутри тела. |
The narrowing or obstruction of blood flow can occur in any artery within the body. |
Несмотря на надежность, широкое распространение 16-дробового Генри было затруднено его неспособностью стрелять мощными боеприпасами. |
Though reliable, the widespread adoption of the 16-shot Henry was hindered by its inability to fire powerful ammunition. |
После того, как он попал в финансовые затруднения, футбольная корпорация Грин-Бей, ныне известная как Green Bay Packers, Inc. |
After falling into financial trouble, the Green Bay Football Corporation, now known as Green Bay Packers, Inc. |
Длительное стояние приводит к затруднению кровотока и застою в венах нижних конечностей, что может вызвать варикозное расширение вен. |
Prolonged standing leads to impeded blood flow and stasis in the veins in the lower limbs, which can cause varicose veins. |
Каждый учится ценить другого, так как только вместе они могут справиться с этим вынужденным затруднением. |
Each learns to appreciate the other as only together can they make this enforced predicament work out. |
Кроме того, может наблюдаться ухудшение зрения, затруднение речи, снижение уровня сознания и потеря слуха. |
Blurred vision, difficulty in speaking, a lowered level of consciousness, and hearing loss may also occur. |
У них нет хороших манер, и они совершенно неспособны справиться с любыми социальными затруднениями. |
They have no manners, and are woefully unable to deal with any social predicament. |
Точное определение географических источников может быть затруднено тем, что лангган ссылается на более чем один минерал, как это обсуждается далее. |
Accurately identifying geographic sources may be complicated by langgan referring to more than one mineral, as discussed next. |
В летние месяцы прием беспроводных сигналов был затруднен из-за неблагоприятных атмосферных условий, которые увеличивали статические помехи. |
By an abuse of the definition, a particular formal language is often thought of as being equipped with a formal grammar that describes it. |
Однако прозрачность затруднена для тел, изготовленных из материалов, имеющих различные показатели преломления по сравнению с морской водой. |
However, transparency is difficult for bodies made of materials that have different refractive indices from seawater. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «одышка (затрудненное дыхание)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «одышка (затрудненное дыхание)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: одышка, (затрудненное, дыхание) . Также, к фразе «одышка (затрудненное дыхание)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.