Передняя часть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- передняя часть сущ
- front part, front end, front section, front portion, front side(лицевая часть, передний конец, передняя секция, лицевая сторона)
- front(передний)
- forward part, fore part(носовая часть)
- fore(передний)
- anterior part
- forepart
- frontal part(фронтальная часть)
- nose(нос)
- head(голова)
-
имя существительное | |||
nose | нос, носик, аромат, обоняние, чутье, передняя часть | ||
head | глава, голова, руководитель, начальник, головка, передняя часть | ||
forepart | передняя часть, первая часть | ||
forehead | лоб, передняя часть, дерзость |
передний край - Front edge
передний зуб - anterior tooth
передний бампер - front bumper
выдвигаться на передний план - advance to forefront
испытание аварийного реверса с полного заднего на полный передний ход - crash stop astern test
передний двигатель - front engine
передний дисковый тормоз - front disk brake
передний конец шпинделя - spindle nose
пикник, передний свиной окорок - picnic ham
передний подъемно-качающийся стол - front tilting table
Синонимы к передний: передний, переднеязычный, предшествующий, лежащий впереди, передовой, прогрессивный, ранний, необычно ранний, преждевременный, головной
Значение передний: Обращённый вперёд, находящийся впереди ;.
имя существительное: part, portion, share, percentage, piece, section, segment, proportion, fraction, unit
сокращение: p., pt.
разводная часть моста - draw
северная часть страны - northern part of the country
наружная часть - outside part
запущенная часть сада - wilderness
восемнадцатая часть - eighteenth
боевая часть атомной бомбы - a-bomb head
выпарная часть - exhausting section
головная часть причала - jetty head
верхняя часть торса - upper torso
бесплатная запасная часть - free spare part
Синонимы к часть: место, сторона, перед, некоторые люди, иные, один из, партия, глава, судьба
Значение часть: Доля, отдельная единица, на к-рые подразделяется целое.
передняя часть, перед
The front of the film is fed into the printing gate. |
|
Передняя часть рамы фюзеляжа также была разделена второй вертикальной квадратной рамой фюзеляжа. |
The solid propellant is ignited by a coated wire inserted through the nozzle and in contact with the propellant. |
Его передняя часть прикреплена к лобному отростку верхней челюсти перед слезной канавкой, а задняя-к слезной кости. |
Its anterior attachment is to the frontal process of the maxilla in front of the lacrimal groove, and its posterior attachment is the lacrimal bone. |
Передняя нижняя часть кузова, показывающая независимую переднюю подвеску. |
Front underbody, showing independent front suspension. |
Передняя часть листового металла и двери были разделены с Malibu, а задняя задняя дверь и бампер были разделены с универсалом Malibu. |
The front end sheet metal and doors were shared with the Malibu, and the rear tailgate and bumper was shared with the Malibu station wagon. |
Передняя часть тела червя проникает в тело трески, пока не попадает в заднюю луковицу сердца хозяина. |
The front part of the worm's body penetrates the body of the cod until it enters the rear bulb of the host's heart. |
Передняя его часть представляла собой удлиненный овал, украшенный косыми рядами блестящих, мерцающих, круглых камней. |
The face was a long oval, set with slanting rows of glittering round stones. |
Передняя часть машины приподнялась, а зад осел на мягкой подвеске. |
The nose of the car rose up and the back end squatted down on the soft suspension. |
Передняя часть лобной доли покрыта префронтальной корой. |
The front part of the frontal lobe is covered by the prefrontal cortex. |
Передняя его часть представляет собой открытый наконечник, подкрепленный свинцовым сердечником, в то время как задняя половина-сплошная латунь. |
The front of it is an open tip backed up by a lead core, while the rear half is solid brass. |
Это передняя часть головного мозга, вот это - задняя часть головного мозга со свисающим спинным мозгом, а вот так мозг располагается внутри моей головы. |
This is the front of the brain, the back of brain with the spinal cord hanging down, and this is how it would be positioned inside of my head. |
Это передняя часть моих орешков. |
That's the front of my nuts. |
Это один из наиболее полных образцов, но у него отсутствует большая часть черепа и одна передняя конечность. |
It is one of the more complete specimens, but is missing much of the skull and one forelimb. |
Волосы на верхней части головы отрастают длинными и часто заплетаются в косы, в то время как передняя часть головы выбрита. |
Hair on top of the scalp is grown long and is often braided, while the front portion of the head is shaved. |
Hafei Ruiyi-это, по сути, пикапная версия Hafei Zhongyi, причем передняя часть кабины идентична microvan. |
The Hafei Ruiyi is essentially the pickup version of the Hafei Zhongyi, with the front end of the cab unit being identical to the microvan. |
Передняя часть автомобиля в значительной степени напоминала топовую линию 928, разделяя ее открытые всплывающие фары и встроенный передний бампер. |
The front of the car largely resembled the top-of-the line 928, sharing its exposed pop-up headlamps and the integrated front bumper. |
Передняя часть ворот имеет низкий рельефный рисунок с повторяющимся рисунком изображений двух главных богов Вавилонского пантеона. |
The front of the gate has a low relief design with a repeated pattern of images of two of the major gods of the Babylonian pantheon. |
Передняя часть надстройки Тигра была убрана, чтобы освободить место для нового стационарного боевого отделения типа каземата, в котором размещалась ракетная установка. |
The front of the Tiger's superstructure was removed to make room for the new fixed casemate-style fighting compartment housing the rocket launcher. |
Передняя часть приемника включается только на тот промежуток времени, когда пакет данных выбранной службы находится в эфире. |
The front end of the receiver switches on only for the time interval when the data burst of a selected service is on air. |
Front of the bank, behind the teller, main office |
|
Передняя часть может быть мягкой, а может быть усилена бакрамом для более четкого отображения логотипа. |
The front may be soft, or may be stiffened by buckram to display a logo more clearly. |
Хотя передняя листовка занимает большую часть кольца и поднимается выше, задняя листовка имеет большую площадь поверхности. |
Although the anterior leaflet takes up a larger part of the ring and rises higher, the posterior leaflet has a larger surface area. |
The front of each cell faces the others. |
|
Его передняя часть прикреплена к лобному отростку верхней челюсти перед слезной канавкой, а задняя-к слезной кости. |
Its anterior attachment is to the frontal process of the maxilla in front of the lacrimal groove, and its posterior attachment is the lacrimal bone. |
Передняя часть черепа обезьяны характеризуется пазухами, слиянием лобной кости и посторбитальным сужением. |
The front of the ape skull is characterised by its sinuses, fusion of the frontal bone, and by post-orbital constriction. |
The front of the hind legs and the tops of the feet are white. |
|
Когда передняя часть LCA приземлилась на пляже, это называлось приземление. |
When the front of the LCA came to ground on the beach it was called the 'touch down. |
Передняя часть островка разделена неглубокими бороздками на три или четыре короткие извилины. |
The anterior part of the insula is subdivided by shallow sulci into three or four short gyri. |
There's petrol all over the front of his car. |
|
You know, like the front of a church. |
|
Передняя часть сухожилия надостной кости подвергается значительно большей нагрузке и напряжению и выполняет свою основную функциональную роль. |
The anterior portion of the supraspinatus tendon is submitted to a significantly greater load and stress, and performs its main functional role. |
Передняя часть гипофиза снабжается портальной венозной системой низкого давления. |
The anterior pituitary is supplied by a low pressure portal venous system. |
Ушные раковины, похожие на ушные выступы по обе стороны шарнира, неравномерны по размеру, причем передняя часть всегда намного больше задней. |
The auricles, ear-like projections on either side of the hinge, are inequal in size, with the anterior always being much larger than the posterior. |
Кольцо представляло собой наклонный цилиндр, в котором передняя часть, содержащая желобок для удержания тетивы лука, была выше задней. |
The ring was a slanted cylinder where the front, which contained a groove for holding the bow string, was higher than the back. |
Часть пассажиров Джи-38 разместилась в крыле за бортом фюзеляжа, передняя часть которого была закрыта иллюминаторами. |
The G.38 sat some of its passengers in the wing area outboard of the fuselage, the front of which was covered with windows. |
Передняя часть была оснащена вертикально расположенными двойными фарами. |
The front end featured vertically stacked dual headlights. |
The front was redesigned from the A pillar forwards. |
|
Когда передняя часть LCA приземлилась на пляже, это называлось приземление. |
Again, concerns were brought up about the vehicle's ability to withstand the gun's recoil. |
Передняя часть тела имеет пару прямостоячих псевдотентаклей. |
The front of the body has a pair of erect pseudotentacles. |
Я лежал тихо, - рассказывал он, - полумертвый от страха. На меня навалилась передняя часть лошади. |
I lay still, he said, scared out of my wits, with the fore quarter of a horse atop of me. |
Передняя часть клетки имеет такую форму, что она может поместиться на лице человека. |
The front of the cage is shaped so that it can fit over a person's face. |
Когда я очнулся... то увидел, что передняя часть машины вся смята... и она находится там, под грудой обломков... в ужасном состоянии. |
When I came to I realized that part of the engine was in the front seat. And she was pinned there, 6 inches from me in this horrible position. |
That's at the front of the brain, right above the eye sockets. |
|
Передняя часть тела чудовища оказалась не столь студенистой, как все остальное, а следовательно, ее легче было поранить. |
The front of the creature's body was firm to the touch, and therefore vulnerable to the knife. |
Во время инаугурации передняя часть Капитолия оборудована платформой и парадной лестницей. |
During an inauguration, the front of the Capitol is outfitted with a platform and a grand staircase. |
Эй, а где передняя часть лошади? |
Hey, where's Front of Horse? |
Передняя часть получила новую решетку радиатора и пересмотренные фары. |
The front receives new grille and revised headlamps. |
Он открывается, если задняя часть Черпаловидного хряща растягивается, а передняя часть плотно прилегает друг к другу, чтобы облегчить сомкнутые голосовые складки. |
It is opened if the back part of the Arytenoid cartilage is pulled apart while the front part is close together in order to facilitate closed vocal folds. |
Наиболее очевидным является то, что передняя часть автомобиля часто оказывается ниже, чем задняя на 100 моделях, из-за IFS. |
The most obvious is the front end of the vehicle often appearing lower than the rear on the 100 models, due to the IFS. |
Это заставило его сделать поворот направо, в результате чего передняя часть корабля быстро повернула направо. |
This led him to make a turn to the right, causing the front of the ship to rapidly turn right. |
Кто скажет, какая часть человеческого тела может увеличиться в сто раз? |
Who can tell me which part of the human body can enlarge 100 times? |
В этой части Галактики значительная часть графика сообщений приходилась на эту новую группу. |
In this part of the galaxy, a significant fraction of all message traffic belonged to the new group. |
1.3. Компания оставляет за собой право включить все Настройки или их часть для торгового счета Клиента сразу после открытия данного торгового счета. |
1.3. The Company retains the right to activate all or part of the Settings for the Client's trading account immediately following the opening of the account. |
В прошлом году Казахстан стал крупнейшим в мире поставщиком урана, обогнав Австралию и Канаду с показателями по экспорту в 14 тысяч тонн, что составляет пятую часть общемирового объема производства. |
Last year, Kazakhstan became the world's largest supplier of uranium, overtaking Australia and Canada, at 14,000 tonnes, or one fifth of world production. |
Фундаменталисты, потеряв большую часть своего транспорта и вооружений под французскими бомбардировками, сломя голову бежали в пустыню. |
The fundamentalists, having lost most of their vehicles and arms to French aerial bombing, fled headlong into the desert. |
Some's army surplus, some's from America. |
|
Ты знаешь, я размышлял оставить ли часть тебя искусно лежащей возле гробницы моей семьи. |
You know, I contemplated leaving bits of you artfully arranged outside your family's tomb. |
Дай ему в делах, которые он ведет для тебя, долю. Пусть получает третью часть барыша, но пусть в такой же степени участвует и в убытках, если таковые будут. |
Give him from the business he conducts for you a third of the profits, but let him also be liable for the same amount of the losses, when there is a loss. |
Я иногда думаю, что они не отличают верхнюю часть бараньей шеи от костистой. |
I sometimes think they don't know their topside from their scrag end. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «передняя часть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «передняя часть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: передняя, часть . Также, к фразе «передняя часть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.