Ступней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это состояние часто влияет на формирование коленей, ног или ступней, что иногда решается с помощью хирургического вмешательства. |
The condition often impacts the formation of the knees, legs or feet that is sometimes addressed through surgery. |
Передвижение по твердой поверхности требует особого строения (например, ресничек, мускулистых ступней или ног) на границе контакта, то есть должна быть тыльная и верхняя стороны. |
Moving against a hard surface requires specialised structures (such as cilia, a muscular foot or legs) at the interface, so that there is a back and front side. |
В 1964 году, основываясь на измерениях черепа и ступней, Сэмюэл Б. Макдауэлл предложил объединить все три рода в один. |
In 1964, based on measurements of the skull and feet, Samuel B. McDowell proposed all three genera be merged into one. |
Первоначально робот с одной ногой и очень маленькой ступней мог оставаться в вертикальном положении, просто прыгая. |
Initially, a robot with only one leg, and a very small foot could stay upright simply by hopping. |
An old lady on Main Street last night picked up a shoe. And the shoe had a foot in it. |
|
Когда человек стоит прямо, его вес концентрируется в нижней части ступней, направляя весь свой вес на небольшую площадь. |
When standing upright, a person's weight is concentrated at the bottom of their feet, funneling all of their weight into a small area. |
Это был массаж ступней. |
It was a foot massage. |
Необходимо придерживаться общего порядка, указанного в пункте 4.7.1 выше, за исключением порядка установки ступней, который определяется заводом-изготовителем транспортного средства. |
The general procedure indicated in paragraph 4.7.1. above shall be followed except that the feet shall be placed as specified by the vehicle manufacturer. |
Использование Кулаков, локтей, коленей и ступней, но что еще более удивительно, головы делает его очень необычным боевым искусством. |
The use of fists, elbows, knees, and feet, but more surprisingly, the head makes it a very unusual martial art. |
Наружные края предплечий, ног и ступней имеют выступающие гребни; пальцы рук и ног частично перепончаты. |
The outer edges of the forearms, legs, and feet have crests jutting out; fingers and toes are partly webbed. |
Как и у многих акципитридов, голая часть ступней желтая. |
Like many accipitrids, the bare portion of the feet is yellow. |
Они любят начинать со ступней и затем подниматься выше и выше. |
They like to start at the feet and work their up way up. |
Не так давно открыли 40-метровую бронзовую дорожку с оттисками босых ступней 222 китайцев - тех, кто тогда чудом остался в живых. |
Not long ago they unveiled a 40 meter bronze lane with bare feet imprints of 222 Chinese - those, who miraculously remained alive then. |
Блис положила красивую ногу на ручку кресла и повертела ступней перед Тревизом. |
Bliss had placed one shapely leg over the arm of the chair and wriggled her toes at him. |
Зацените мою ногу со ступней наоборот! |
Check out my gnarly backwards foot! |
The front of the hind legs and the tops of the feet are white. |
|
Первый триместр наиболее важен с точки зрения развития органов, нервной системы, рук, пальцев, ног, ступней. |
The first trimester is the most critical in terms of the development of the organs, the nervous system, the arms, the fingers, legs, toes. |
Кости в ногах девочек часто намеренно ломали снова, чтобы еще больше изменить размер или форму ступней. |
Bones in the girls' feet would often be deliberately broken again in order to further change the size or shape of the feet. |
Весь он, от волнистых черных кудрей и изумительных синих глаз до маленьких изящных рук и ступней, поистине совершенство. |
From the loose black curls of his head and the startling blue of his eyes to the small, slender hands and feet, he was perfect. |
Согласно предположениям, её могли только класть горизонтально или держать в руках, потому что она не может стоять из-за слишком маленьких ступней. |
They also assumed that she was meant to be held or placed lying down because her tiny feet don't allow her to be freestanding. |
Обувь для проблемных ступней. |
They're for the problematic foot. |
Не переубеждай меня на счет моих гигантских ступней... из-за которых я так комплексую. |
Don't reassure me about my giant feet... which I might be too sensitive about. |
избиение заключенных, пощечины и удары ногами, топтание сапогами голых ступней;. |
Punching, slapping and kicking detainees; jumping on their bare feet;. |
You up for another foot rub, Desi? |
|
Это делает людей более уязвимыми к медицинским проблемам, которые вызваны плохим выравниванием ног и ступней. |
This leaves humans more vulnerable to medical problems that are caused by poor leg and foot alignments. |
Правая его нога стояла на земле всей ступней, левая, отставленная чуть подальше, опиралась на пальцы, так что одно колено было выше другого. |
One foot was flat to the ground, the other rested on the ball and slightly back, so that one knee was higher than the other. |
Наибольшее сцепление вы получаете, когда первый раз касаетесь скалы рукой или ступней. |
The most friction you have is when you first put your hand or your foot on the rock. |
That's congruent with the size of the victim's feet. |
|
We matched DNA samples to the foot yesterday. It's Vlad. |
|
Белье и прочее, масла и порошок для ступней, постоялые дворы и дома, где останавливались в течении трехдневной поездки, содержание наших лошадей. 20 шиллингов. |
Linen and sundries, pomade and foot powder, various inns and dwelling houses in and of our three-day ride, and to maintain the company of our horse. 20 shillings. |
Широкая равноплечая брошь представляет собой большую брошь с треугольной головой и ступней, сужающейся к носу. |
The wide equal-arm is a large brooch with a triangular head and foot, narrowing toward the bow. |
Из-под ее дешевого пальто свисала до самых ступней ночная рубашка. |
Beneath a cheap coat her nightdress dropped to her feet. |
Мы собирались попросить пианиста Брэда, но я обнаружил у него альбом с фотографиями женских ступней. |
Yeah, you know, we were gonna ask Brad the piano player but then I found this scrapbook that he keeps of women's feet. |
Да, как насчет массажа ступней в исполнении красавца с такими сильными руками... |
Yeah, how about a foot massage with those big, gorgeous hands of yours? |
Первоначально робот с одной ногой и очень маленькой ступней мог оставаться в вертикальном положении, просто прыгая. |
Initially, a robot with only one leg, and a very small foot, could stay upright simply by hopping. |
Ласкание ступней... не для меня, но я в восхищении от техники, несмотря на применение. |
Toe sucking... not my thing, but I admire the technique, no matter the application. |
Анатомия птичьих ног и ступней разнообразна, охватывая множество приспособлений для выполнения самых разнообразных функций. |
The anatomy of bird legs and feet is diverse, encompassing many accommodations to perform a wide variety of functions. |
His fiancee did give me a foot massage. |
|
Возле ее голых ступней сидела тряпичная кукла с вырезанным из дерева и раскрашенным лицом. |
A rag doll with a carved and painted face sat beside her bare feet. |
Решив, что в гостиной прохладно, миссис Кэри принесла плед, прикрыла ему ноги и хорошенько подоткнула края вокруг ступней. |
But thinking the drawing-room a little chilly, Mrs. Carey brought him a rug from the hall; she put it over his legs and tucked it round his feet. |
- расположение ступней - foot placement
- с изуродованной ступней - with a club foot
- с массажем ступней - with foot massage