Перекрестная ссылка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
перекрёстный контроль - cross check
перекрестный путь - cross path
перекрёстный тест - cross test
перекрестный ремень - oblique belt
перекрестный кабель - cross over cable
перекрестный прикус - crossbite
перекрестный запрос - cross-tab query
перекрестный иммунитет - cross immunity
перекрестный сев - cross sowing
перекрестный сигнал - cross-feed signal
Синонимы к перекрестный: поперечный, перекрестный, сердитый, злой, раздраженный, противный, перекрещивающийся, раздражительный
Значение перекрестный: Пересекающийся крест-накрест.
имя существительное: link, reference, citation, mention, exile, deportation, ref, allusion, plea, Botany Bay
сокращение: ref.
альтернативная ссылка на документ Notes - alternative notes document link
пожизненная ссылка - banishment for life
ссылка на подпись поля - field caption link
ссылка на сценарий - scripting reference
невидимая ссылка - invisible link
ссылка на себя - link the
ссылка на скачивание - link to download
ссылка на литературные источники - References to literature
верная ссылка - correct reference
вредоносная ссылка - malicious URL
Синонимы к ссылка: источник, доказательство, наказание, справка, замечание, цитата, удаление, примечание, поселение
Значение ссылка: Вид наказания — пребывание на поселении в отдалённом месте в качестве сосланного.
ссылка, передаче, указание, упоминание, термин, высылка
Ссылка аналогична перекрестной ссылке в печатном носителе. |
A link is analogous to a cross-reference in a print medium. |
Компьютер, перекрестная ссылка с последней статьи на результаты предыдущего поискового запроса. |
Computer, cross-reference the Iast entry with the previous search index. |
Я не вижу причин, по которым эта ссылка должна быть удалена. |
I see no reason why the link should be deleted. |
Мы следуем стандарту JIS для отверток с перекрестной точкой. |
We do follow JIS standard for cross point screwdrivers. |
Оно похоже на перекресток трёх дорог, который сталкивает людей друг с другом и помогает начать разговор. |
It's almost like this three-way intersection that encourages bumping into people and starting a conversation. |
Есть определенные доказательства, что это был процветающий коммерческий центр, расположенный в перекрестке традиционного торгового бегства с востока на запад и с севера на юг. |
There are certain proofs that it was a flourishing commercial center located at the crossroads of the traditional trade rout from east to west and from north to south. |
Недопустимая ссылка на правило. Необходимо указать uri или special. |
Rule reference not valid. Must specify 'uri' or 'special'. |
Я пометила закладками показания для следующих перекрестных допросов. |
I've re-tabbed the depo testimony for the rest of our cross-exams. |
Даже не притормозив, он проскочил перекресток и изверг новый заряд адской энергии, и тотчас же пламя поглотило здание столовой, где мы нередко обедали. |
It showed no sign of halting, and as it passed a road junction it released another bolt of infernal energy, and one of the dining halls where we had often eaten exploded into flame. |
Случайно, двое гражданских попадают под перекрестный огонь. |
Accidentally, he drops two civilians in the crossfire. |
Так лучше. - Антипова медленно перекрестилась. - Какое поразительное, свыше ниспосланное стечение обстоятельств! |
It's better that way. (Antipova slowly crossed herself.) What an astounding, heaven-sent coincidence! |
Голубой седан.. переезжает через перекресток 6 раз за 20 минут перед похищением Эллы. |
That blue sedan- it passes through the intersection six times in the 20 minutes before Ella was abducted. |
Та поцеловала ее, взяла за руки, отдалила немного от себя, с чувством на нее посмотрела, потом перекрестила и опять поцеловала ее. |
The latter kissed her, took her hands, and, holding her at arm's-length, looked at her with feeling, then made the sign of the cross over her and kissed her again. |
И он несколько раз дрожавшею рукою перекрестил бедняжку; но вдруг, увидав, что и я тут и смотрю на него, нахмурился и скорыми шагами пошел далее. |
And with a trembling hand he made the sign of the cross over the child several times. But suddenly noticing that I was looking at him, he frowned, and walked on with rapid steps. |
Конечно, ссылка на усталость являлась предлогом, чтобы избежать встречи с Джеффом, но как только Трейси произнесла эти слова, так сразу почувствовала странную усталость. |
It was an excuse to avoid being with Jeff, but even as Tracy said it, she realized she really was exhausted. |
Посмотри на перекресток на переднем плане. |
Look at the intersection that's highlighted. |
So for example, the double mini-roundabout, OK? |
|
He's got her on cross. |
|
5 октября 2009 года дорожный рабочий обнаружил пластиковый мешок с костями, когда расчищал участок растительности на скользкой дороге на перекрестке 14 автомагистрали М5. |
On 5 October 2009, a motorway worker found a plastic bin bag containing bones while he was clearing a vegetation patch on a slip road at Junction 14 of the M5 motorway. |
Протесты были ограничены районом возле перекрестка Сантолан из-за того, что полиция не позволила толпам добраться до памятника народной власти. |
The protests were confined to an area near the Santolan intersection because of police prevented crowds from reaching the People Power Monument. |
Использование этого кабеля ограничено трафиком данных только на его перекрестно Соединенных линиях Rx и Tx. |
The use of this cable is restricted to data-traffic only on its cross-connected Rx and Tx lines. |
Города отреагировали, сделав изменения, чтобы предотвратить это. В настоящее время рекомендуемая практика проектирования предполагает использование 3-полосных перекрестков, чтобы облегчить его. |
Cities responded by making modifications to prevent it. Current recommended design practice suggests the use of 3-way intersections to alleviate it. |
Why was the link to the article about the Russian skinheads removed? |
|
Следующая ссылка - дневник президента Эйзенхауэра, где он рассказывает о перевороте Моссад на страницах 10 и 11. |
The following link is of President Eisenhower's diary where he talks about the Mossadeph coup on pages 10 and 11. |
Встроенная ссылка отображает удаленное содержимое без необходимости встраивания содержимого. |
An inline link displays remote content without the need for embedding the content. |
Как насчет того, чтобы иметь новый тег, чтобы указать, что оригинальная ссылка желательна? |
How about having a new tag, to indicate that an original reference is desirable? |
Я являюсь владельцем веб-сайта нью-йоркского Центрального Оттавского отделения, и ссылка, которую вы имеете, не использовалась мной в течение многих лет. |
I am the owner of the New York Central Ottawa Division web site and the link you have has not been in use by me in years. |
Патч Иссин-Рю богат перекрестной символикой, где определенные черты могут иметь и имеют три или более предполагаемых значений за ними. |
The Isshin-ryu patch is rich with cross-linked symbolism where certain features could and do have three or more intended meanings behind them. |
Перекресток Бейкер-Стрит и Мэрилебон-роуд был исторически известен как Мэрилебон-Серкус, который до сих пор является его неофициальным названием. |
The crossroads of Baker Street and Marylebone Road was historically known as Marylebone Circus, which is still its unofficial name. |
Я остановился на тексте, но еще 1 ссылка должна быть добавлена. |
I am settled on the text, yet 1 more reference needs to be added. |
Например, пользователю, который забыл подписать свои сообщения, может быть предоставлена ссылка на урок по механике страницы обсуждения. |
For example, a user who forgets to sign their posts might be given a link to a lesson on talk page mechanics. |
Дело было собрано на более чем 500 000 карточек размером пять на семь дюймов, которые были перекрестно проиндексированы друг против друга. |
The case was put together on more than 500,000 five-by-seven-inch note cards that were cross-indexed against each other. |
Если вы утверждаете, что ссылка на иностранном языке не может быть использована, я хотел бы видеть это правило, поскольку я видел много иностранных ссылок. |
If you are claiming that a reference in foreign language can't be used, I would like to see that rule as I've seen plenty of foreign references. |
В других контекстах пересечение называется медианным перекрестком разворота или медианным разворотом. |
In other contexts, the intersection is called a median U‑turn crossover or median U‑turn. |
Некоторые из этих типов указаны в ISO 4757, перекрестные углубления для винтов. |
Some of these types are specified in ISO 4757, Cross recesses for screws. |
До сих пор применение STN в ранней версии Nintendo Game Boy-это единственная ссылка . Однако ранние сотовые телефоны и ноутбуки также использовали этот тип дисплея. |
So far the application of STN in the early Nintendo Game Boy is the only reference given . However, early cellular phones and laptops also used this type of display. |
На высокой частоте решетчатый фильтр является перекрестной сетью и производит сдвиг фазы на 180°. |
At high frequency the lattice filter is a cross-over network and will produce 180° phase shift. |
За неоднократное утверждение, что ссылка на сделку является хорошим источником, и что она работала для одного редактора, так что это нормально, даже если она не работает ни для кого другого. |
For repeatedly claiming that a deal link is a good source, and that it worked for one editor so it's fine even if it does not work for anyone else. |
Семь спиц на колесе логотипа Kubernetes-это ссылка на это кодовое имя. |
The seven spokes on the wheel of the Kubernetes logo are a reference to that codename. |
Мне также хотелось бы думать, что ссылка на мой собственный сайт тоже была полезным ресурсом. |
The program was the subject of public controversy for its cost to American taxpayers. |
Это надежный источник, но ему, похоже, противоречит ссылка, которая уже есть. |
It is a trusted source, but it seems to be contradicted by a reference that is already there. |
Ссылка однако, другие источники, которые я нашел, перечисляют его как Yeatman. |
Link However, other sources I've found list it as Yeatman. |
Если они хотят узнать больше об этом через эту фотографию, вот ссылка. |
If they want to learn more about it through this picture, here is the link. |
Я думаю, что если бы его там не было, то повсюду поднялся бы шум, так как он все еще находится в перекрестье политического левого крыла. |
I think that if he were not there, there would be an uproar everywhere, since he is still in the cross-hairs of the political left wing. |
В настоящее время это самая распространенная ссылка на страницу возврата. |
It's currently the most-widely linked page on Reverting. |
Конечно - я добавил пару предложений, чтобы расширить этот раздел, чтобы включить этот бык плюс ссылка. |
Sure - I added a couple of sentences to expand that section to include this bull plus reference. |
Ссылка работает здесь, но она не работает на моем mediawiki на работе. |
Link works here, but it doesn't work on my mediawiki at work. |
Там было 13 000 карт и иллюстраций, 53 600 перекрестных ссылок и 100 000 индексных записей. |
There were 13,000 maps an illustrations, 53,600 cross references and 100,000 index entries. |
Эти изменения редко приводят к тому, что ссылка занимает в общей сложности больше строк. |
These changes would rarely result in the reference occupying more lines in total. |
Ссылка на пересмотр от 5 июня 67.103.18.251 на самом деле не говорит, является ли это блюдо официальным или неофициальным национальным блюдом. |
The reference for the June 5 revision by 67.103.18.251 doesn't really say if this dish is the official or unofficial national dish. |
Перекрестное произведение может быть использовано для вычисления нормали для треугольника или многоугольника-операции, часто выполняемой в компьютерной графике. |
The cross product can be used to calculate the normal for a triangle or polygon, an operation frequently performed in computer graphics. |
У меня есть ссылка на эту страницу, которая не имеет смысла. |
I have a link to this page that doesn't make sense. |
Каково доказательство / ссылка/цитата для предположения, что Хейс направил рекрутов в Нотр-Дам? |
What is the proof/reference/cite for the proposition that Hayes steered recruits toward Notre Dame? |
Ссылка поддерживает информацию в этом абзаце, но не является ссылкой на пайка. |
The reference supports the information in the paragraph but isn't a cite to Pike. |
Кроме того, Ссылка Jakarta Post в списке ref15 идет на почти пустую страницу для меня - она может быть сломана. |
Also The Jakarta Post link in the ref15 list goes to a mostly blank page for me - it might be broken. |
Между этими субкультурами существовало значительное перекрестное опыление, и некоторые из них были производными от других. |
There was significant cross-pollination between these subcultures, and some were derivative of others. |
Но ссылка, приведенная в этой версии, не подтверждает сделанное утверждение. |
But the reference provided in this version does not support the claim being made. |
На странице ливрейные компании представлен полный список ливрейных компаний и только одна внешняя ссылка под списком. |
On the Livery Companies page, there is a complete list of livery companies and just one external link below the list. |
Перекрестные поправки были позже рассмотрены бассетом, Беллом и Боргвардтом. |
The Cross Corrections were later looked at by Bassett and by Bell and Borgwardt. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перекрестная ссылка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перекрестная ссылка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перекрестная, ссылка . Также, к фразе «перекрестная ссылка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.