Перемещение риска - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: movement, motion, displacement, shift, transfer, transference, relocation, migration, removal, translation
несанкционированное перемещение - unauthorized movement
должным образом перемещается - duly moved
касающиеся перемещения - relating to the relocation
внутренне перемещенные лица в мире - internally displaced persons in the world
перемещаться из одного места - move from one place
перемещенных внутри своих собственных - displaced within their own
перемещённая широта - assumed latitude
трактор, поворачивающийся путём перемещения полурам - pivot-steer tractor
перемещенные лица и беженцы - displaced and refugee
система ЧПУ осевым и радиальным перемещением однолезвийного инструмента - numerically controlled tool point system
Синонимы к перемещение: перемещение, перестановка, транспозиция, передвижение, сдвиг, переброска, отсрочка, перенесение, перенос, откладывание
автоматизированная оценка риска - automated risk evaluation
Блок управления рисками - risk management unit
гарантия частичного риска - partial risk guarantee
класс риска - risk class
множество факторов риска - set of risk factors
организация управления рисками - risk management organization
масса риска - mass risk
оптимизация риска - risk optimisation
старший офицер риска - senior risk officer
Позы меньше риска - poses less risk
Синонимы к риска: метка, черта, отметка, зарубка
Можно создать и развернуть политики хранения и обучать пользователей работе с ними без риска перемещения или удаления элементов до овладения пользователями техникой установки тегов. |
You can create and deploy retention policies and educate users about the policies without the risk of having items moved or deleted before users can tag them. |
Были перемещены только скунсы, к которым относятся роды Mephitis, Spilogale и Conepatus. |
Only skunks have been moved, which includes the genera Mephitis, Spilogale and Conepatus. |
Я так и не нашёл общую характеристику фактора риска. |
But I never found any common trait for the X-Factor. |
Это положение вынудило ПФР, под давлением международного сообщества, принять меры с целью успокоить беженцев и перемещенных лиц. |
This situation has led the FPR, under pressure from the international community, to take measures to reassure the refugees and displaced persons. |
Следует отметить, что указанные руководящие принципы будут охватывать все этапы перемещения, включая его предупреждение. |
It should be noted that the guiding principles will address all phases of displacement, including its prevention. |
Там погибло примерно 5 миллионов человек, а более 1,7 миллиона женщин, мужчин, детей и стариков были перемещены и вынуждены скитаться в поисках крова. |
There have been approximately five million deaths, and more than 1,700,000 women, children, elderly people and men have been displaced and left to wander. |
С течением времени были разработаны подробные протоколы действий в подобных ситуациях, способствующие сохранению спокойствия и минимизации риска совершения ошибки, которую можно было бы избежать. |
Over time, detailed protocols have evolved for such confusing situations to encourage cool-headedness and minimize the risk of avoidable error. |
Их имена бережно хранятся в сердцах всех преданных Делу южан, и разве кто-нибудь пожалеет для них того скудного денежного вознаграждения, которое они получают ценой риска? |
They are enshrined in the hearts of all loyal Southerners, and no one begrudges them the scant monetary returns they make for their risks. |
Эти колёса для перемещения рабочего пространства в и от места работы. |
The wheels are for transporting the work space to and from the work site. |
Никакого риска, если разведчика невозможно будет узнать. |
Not if the person going in was unrecognizable. |
Кофеин также оказывает защитное действие при большем снижении риска, возникающем при большем потреблении кофеиносодержащих напитков, таких как кофе. |
Caffeine also appears protective with a greater decrease in risk occurring with a larger intake of caffeinated beverages such as coffee. |
В первом аспекте Меркель упоминает использование языка программирования Си как один из факторов риска, который благоприятствовал появлению Heartbleed, повторяя анализ Уилера. |
On the first aspect, Merkel mentions the use of the C programming language as one risk factor which favored Heartbleed's appearance, echoing Wheeler's analysis. |
По этой причине точные цифры неизвестны, а факторы риска плохо изучены. |
For this reason exact numbers are not known, and risk factors are poorly understood. |
Как и в случае с офортом, любое удаление или перемещение требует стирания всего экрана с помощью яркой зеленой вспышки, а затем медленного перерисовывания всего изображения. |
Like an Etch-a-Sketch, any deletion or movement requires erasing the entire screen with a bright green flash, and then slowly redrawing the entire image. |
Дополнительные факторы риска заключались в том, что в большинстве школ отсутствовала учебная программа по физическому воспитанию и не уделялось особого внимания образованию в области питания. |
Additional risk factors were that most schools had no physical education curriculum and nutrition education is not emphasized. |
Простая демонстрация перемещения точки поворота в системе обратной связи достигается балансировкой перевернутой метлы на конце пальца. |
A simple demonstration of moving the pivot point in a feedback system is achieved by balancing an upturned broomstick on the end of one's finger. |
Оказалось, что рабочий макет позволяет достичь в целом меньшего расстояния перемещения пальцев для английского языка, чем даже Colemak. |
The Workman layout is found to achieve overall less travel distance of the fingers for the English language than even Colemak. |
Перемещение между большинством стран Африки и Евразии потребует прохождения через Египет и Израиль, что является политически чувствительной областью. |
Moving between most countries in Africa and Eurasia would require passing through Egypt and Israel, which is a politically sensitive area. |
Таким образом, метеорологические наблюдения и прогнозирование имеют важное значение для оптимизации доставки оружия и снижения риска нанесения ущерба дружественным силам. |
Thus, weather observations and forecasting are essential to optimize weapon delivery and reduce the risk of injuring friendly forces. |
Цель состоит в том, чтобы сократить процесс запроса специального альтернативного перемещения. |
The goal is to reduce special alternative move request process. |
Из-за высокого финансового риска, как правило, договорные поставки/ концессии и продажа газа в течение длительного периода времени, прежде чем приступить к инвестиционному решению. |
Due to high financial risk, it is usual to contractually secure gas supply/ concessions and gas sales for extended periods before proceeding to an investment decision. |
Тем временем модель морального риска была распространена на случаи множественных периодов и множественных задач, как с агентами, избегающими риска, так и с агентами, нейтральными к риску. |
In the meantime, the moral hazard model has been extended to the cases of multiple periods and multiple tasks, both with risk-averse and risk-neutral agents. |
Дизельные Эпт используются для перемещения транспортных средств с HIF на площадку, в то время как электрические Эпт используются в HIF, где важна точность движения. |
Diesel engine EPTs are used for moving the vehicles from the HIF to the pad, while electric EPTs are used in the HIF, where precision of movement is important. |
Диссиденты под названием Терминаторы хотят прекратить перемещение города, и готовы прибегнуть к саботажу для достижения своей цели. |
Dissidents called the Terminators want to stop moving the city, and are willing to resort to sabotage to achieve their goal. |
Была предпринята попытка найти лучший метод проведения терапии варфарином без неудобств регулярного мониторинга и риска внутричерепного кровоизлияния. |
An attempt was made to find a better method of implementing warfarin therapy without the inconvenience of regular monitoring and risk of intracranial hemorrhage. |
Однако из-за того, что на Филиппинах тогда было введено военное положение, их кампания была приостановлена, и тем не менее они были перемещены на остров Халси. |
However, because the Philippines was then under martial law, their campaign was silenced and they were relocated to Halsey Island nonetheless. |
Таким образом, наиболее вероятно, что дети из группы риска не имеют доступа к чистой воде для мытья рук и живут в условиях отсутствия надлежащей санитарной инфраструктуры. |
Thus, it is most likely that at-risk children do not have access to clean water to wash their hands and live in environments with no proper sanitation infrastructure. |
На ранних стадиях перемещения материалов из наземных шахт, ручной труд, гужевые повозки и горные железные дороги перемещали материалы. |
In early stages of moving materials out of surface mines, manual labour, horse drawn vehicles and mining railways moved materials. |
Обстрелы продолжались, а гуманитарная помощь, предназначенная для перемещенных лиц, была разграблена. |
Shelling continued, and relief goods meant for displaced people were looted. |
Его использование также связано с более низкими маркерами воспаления в крови и снижением риска высокого кровяного давления. |
Its usage is also associated with lower markers of inflammation in the blood and a reduced risk of high blood pressure. |
Группа управления будет продолжать анализировать потенциальные риски, связанные с ремонтом нижней части орбитального корабля, а также любые другие области риска. |
The management team would continue to analyze the potential risks of repair to the underside of the orbiter, as well as any other areas of risk. |
Некоторые оценки включают 220 000 хорватов и 300 000 сербов, перемещенных внутри страны на время войны в Хорватии. |
Some estimates include 220,000 Croats and 300,000 Serbs internally displaced for the duration of the war in Croatia. |
5-10 миллионов афганцев бежали в Пакистан и Иран, 1/3 довоенного населения страны, и еще 2 миллиона были перемещены внутри страны. |
5–10 million Afghans fled to Pakistan and Iran, 1/3 of the prewar population of the country, and another 2 million were displaced within the country. |
Факторы риска включают прием антибиотиков, беременность, диабет и ВИЧ/СПИД. |
Risk factors include taking antibiotics, pregnancy, diabetes, and HIV/AIDS. |
Из-за высокого риска рецидива среди других причин, операция Мооса может быть рассмотрена для рака кожи на руках, ногах, лодыжках, голенях, сосках или гениталиях. |
Due to high risk of recurrence among other reasons, Mohs surgery could be considered for skin cancers on hands, feet, ankles, shins, nipples, or genitals. |
Большинство из них были перемещены в ходе первых боевых действий и в ходе наступательных операций Юна в 1991 и 1992 годах. |
The majority were displaced during the initial fighting and during the JNA offensives of 1991 and 1992. |
Клюквенные лозы размножаются перемещением лоз с установленной грядки. |
Cranberry vines are propagated by moving vines from an established bed. |
Помимо возможного риска для плода, изменения в организме женщины во время беременности могут сделать погружение более проблематичным. |
In addition to possible risk to the fetus, changes in a woman's body during pregnancy might make diving more problematic. |
Он знал, что для перемещения таких больших камней потребуется исключительная сила. |
He knew that it would take an exceptional force to move such large rocks. |
Ретенция-это принцип, который описывает, насколько хорошо зубной протез предотвращается от вертикального перемещения в противоположном направлении вставки. |
Retention is the principle that describes how well the denture is prevented from moving vertically in the opposite direction of insertion. |
Самые большие факторы риска-это аномальное положение ребенка внутри матки и недоношенный или маленький ребенок. |
The greatest risk factors are an abnormal position of the baby within the uterus and a premature or small baby. |
Наклонные плоскости использовались людьми с доисторических времен для перемещения тяжелых предметов. |
Inclined planes have been used by people since prehistoric times to move heavy objects. |
Тка обычно не используются изначально из-за их побочных эффектов и риска передозировки по сравнению с СИОЗС. |
TCAs are typically not used initially due to their side effects and risk from overdose compared to SSRIs. |
Его основная функция заключается в стабилизации и перемещении лопатки. |
Its main function is to stabilize and move the scapula. |
Старение является наиболее важным фактором риска развития сердечно-сосудистых заболеваний. |
Aging is the most important risk factor for cardiovascular problems. |
В XX веке международное право, касающееся перемещения населения, претерпело значительную эволюцию. |
International law on population transfer underwent considerable evolution during the 20th century. |
Не было никакой эффективной обороны и никакого риска потери пилота и экипажа. |
There was no effective defence and no risk of pilot and crew casualties. |
Линейный голод описывает подачу бумаги в линейный принтер назад на одну строку или перемещение курсора на символьном терминале вверх на одну строку. |
A line starve describes the feeding of paper in a line printer back one line or moving the cursor on a character terminal up one line. |
Производные финансовые инструменты могут использоваться для приобретения риска, а не для хеджирования от него. |
Derivatives can be used to acquire risk, rather than to hedge against risk. |
Страница перемещена по запросу, вместе с этой страницей разговора. |
Page moved as requested, along with this talk page. |
В соответствии с Потсдамским соглашением союзники договорились о крупных перемещениях населения. |
Under the Potsdam Agreement, major population transfers were agreed to by the allies. |
Например, измерение риска играет ключевую роль в ценообразовании опционов и финансовых деривативов. |
For example, risk measurement plays a key role in pricing options and financial derivatives. |
Авторы отметили, что лишь немногие из рассмотренных исследований соответствовали критериям низкого риска предвзятости. |
The authors noted that few of the reviewed trials met the criteria for low risk of bias. |
Сэм узнает от жестокого полтергейста, преследующего систему метро, как использовать энергию для перемещения объектов. |
Sam learns from a violent poltergeist haunting the subway system how to use energy to move objects. |
Кроме того, предыдущий запрос на перемещение, который не получил никакой поддержки, был сделан всего несколько недель назад. |
Further, the previous move request which garnered no support took place just weeks ago. |
Эксперты также рассматривают влияние избыточной ликвидности на чистую процентную маржу кредитного союза, которая является показателем процентного риска. |
Examiners also review the impact of excess liquidity on the credit union's net interest margin, which is an indicator of interest rate risk. |
В условиях после перемещения населения домашние хозяйства, возглавляемые мужчинами, имели больший доход, чем домашние хозяйства, возглавляемые женщинами. |
In a post-displacement setting, male headed households had more earned income than female headed households. |
Мы снимаем даже год рождения и возраст детей по запросу, из-за очевидных факторов риска. |
We remove even birthyear and age of children on request, because of obvious risk factors. |
Более низкий риск образования пузырьков при заданном градиенте позволяет увеличить градиент без чрезмерного риска образования пузырьков. |
The lower risk of bubble formation at a given gradient allows the increase of gradient without excessive risk of bubble formation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перемещение риска».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перемещение риска» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перемещение, риска . Также, к фразе «перемещение риска» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.