Переписка на машинке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
typing | переписка на машинке | ||
typewriting | машинопись, переписка на машинке |
длительная переписка - long correspondence
переписка населения - population census
переписка по контракту - contract correspondence
Синонимы к переписка: переписка, корреспонденция, соответствие, служебная переписка, переписывание
Значение переписка: Собрание писем, кем-н. написанных и полученных.
запираться на замок - lock
лечь на другой галс - go to another tack
ставить ставку на лошадь - punt
жалуются на - complain vociferously about
убивать на месте - kill on spot
корпус аппарата механической централизации с установкой на уровне земли - ground frame
стоять прямо на дороге - stand directly in the path
затраты на установку и монтаж - installations and assembly costs
замыкание на землю - ground fault
программное обеспечение, установленный на компьютере - desktop software
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
портативная пишущая машинка - portable
пишущая машинка - typewriter
рулевая машинка автопилота - autopilot servo
электрическая подрывная машинка - magneto exploder
якорная машинка - anchor tripper
пишущая машинка с памятью - memory typewriter
взрывная машинка - blasting box
Синонимы к машинка: машина, теща
Антонимы к машинка: машинища
Значение машинка: Прибор для производства какой-н. работы.
набор текста
Его дневник, охватывающий 1773-1803 годы, и переписка являются важными основными ресурсами для римского рынка искусства того времени. |
His diary covering the years 1773–1803, and correspondence are important primary resources for the Roman art market of his day. |
Иностранцы имеют право на ограниченную переписку и могут общаться с членами своей семьи и адвокатом. |
Aliens had the right to unrestricted correspondence and could contact their family members and lawyer. |
Я не эксперт по сексуальной переписке. |
Not an expert sexter. |
Я, конечно, не посвящен в подробности дипломатической переписки между Высоким Хребтом и Причарт, ваша светлость. |
I'm not privy to the details of the diplomatic exchanges between High Ridge and Pritchart, Your Grace. |
Мне нужны абсолютно все материалы, имеющие отношение к завещанию, вся переписка, связанная с ним. |
I could use copies of everything to do with the probate: claims against the estate, any contest of the will, correspondence. |
Это рассматривается в качестве отступления от принципов неприкосновенности личности и тайны переписки и всех других форм коммуникации. |
It is regarded as a departure from the principles of the inviolability of personality and secrecy of correspondence and other forms of communication. |
Почтовый адрес для конфиденциальной переписки. |
Mailing address for confidential correspondence. |
Личная жизнь граждан, тайна переписки, телефонных переговоров и телеграфных сообщений охраняются законом. |
Citizens' private lives and the confidentiality of letters, telephone conversations and communications by telegraph shall be protected by law. |
Тайна переписки, телефонных переговоров и телеграфных сообщений не может быть нарушена иначе как в случаях, предусмотренных законом. |
The secrecy of letters, telephone and telegraph is inviolable except in cases described by law. |
Чтобы создать новую групповую переписку в Instagram Direct, отправьте сообщение хотя бы 2 людям. |
You can create a new group conversation in Instagram Direct by sending a message to 2 or more people. |
Этот API становится доступен, только когда пользователь инициирует переписку путем отправки сообщения или взаимодействия с веб-плагином. |
This API is only available after the user initiated the conversation by sending a message or by interacting with a Web Plugin. |
Здравоохранение. Запрещено использовать Messenger для ведения прямой переписки между людьми и поставщиками услуг здравоохранения, а также запрещено отправлять или собирать данные о пациентах, полученные от поставщиков услуг здравоохранения. |
Healthcare: Don't use Messenger to facilitate direct conversations between people and healthcare providers or to send or collect any patient data obtained from healthcare providers. |
Как только вы создадите групповую переписку, вы сможете ввести для нее название. |
Once you create a group conversation, you can add a name for it. |
They refer to our city as Sodom on their chat boards, so yeah. |
|
Разве могут влюбленные довольствоваться перепиской, оставаясь на расстоянии полета стрелы! |
They are but lukewarm lovers who can content themselves with a dialogue carried on at bowshot distance. |
Стыдитесь! Ведь это, разумеется, вы проторили дорожку: Линтон, я уверена, и не подумал бы первый начать переписку. |
For shame! and you must have led the way in writing such absurdities: he would not have thought of beginning, I'm certain.' |
Скажите, у Сесиль большая переписка? |
Tell me does Cecile have a great many correspondents? |
По этому поводу мы вели длительную и весьма утомительную переписку. |
There has been a long, vexatious correspondence on the subject. |
Просто вышло так, что в данном случае она любезно согласилась служить секретарем в нашей переписке с вами. |
It just happened that in this case she was kind enough to act as secretary in our correspondence with you. |
И вот переписка сэра Томаса оказалась в самом плачевном виде, зато миледи обзавелась еще одной горничной. |
In short, Sir Thomas's correspondence fell into pitiful arrears, and my Lady had another lady's maid. |
В общем, я проверил всю переписку первой леди по электронной почте как какой-то переплаченный адвокат-первогодка. |
So, was I, reading through all the first lady's e-mail correspondence like some bizarrely overpaid first-year associate. |
Так повелось, что Леонора считала себя вправе вскрывать личную переписку Эдварда. |
As far as his letters went, she claimed the right to open them when she chose. |
Так вот, он затеял переписку, ездил к британскому консулу, пока наконец не добился, чтобы жену этого господина, вместе с ребенком, вернули мужу. |
And then he spent the best part of a week, in correspondence and up at the British consul's, in getting the fellow's wife to come back from London and bring back his girl baby. |
У Генри была уже переписка с Вашей матерью |
Henry's already been corresponding with your mother. |
Но писать она не умела, а научилась только подписывать свое имя, и ей приходилось для переписки с ними обращаться к писцу. |
As she only knew how to sign her name, she was obliged to write through a public letter-writer. |
Никаких намеков на свидания ни в переписке, ни в социальных сетях. |
No reference to dating in his emails or on social media. |
Он что, не видит, что он в кадре? ..во внутренней министерской переписке, или любой другой переписке. |
He doesn't realise that ifyou walk in front ofthe camera... ..like that in an internal departmental conversation, or any conversation. |
Я впервые встертился с Ц на форуме, посвящённому исследованию переписки Дэвида Лоуренса |
I first encountered C on message boards dedicated to analyzing the correspondence of D.H. Lawrence. |
Я тебе говорила, что это деловая переписка между мною и мистером Берджесом. |
I told you this is a business matter between Mr. Burgess and myself. |
Да я кого угодно могу взломать но ты с ней говорил по сети а это значит, что ваша переписка разбита на десятки тысяч фрагментов. |
Yeah, I can hack anyone, okay? But your talks with her are all online, which means that your chats are broken up into 10,000 little bytes and pieces. |
А современные устройства даже имеют те же возможности - переписка, сообщения... |
Modern ones even have the exact same capabilities- messaging, apps... |
Жизнь его теперь состояла, казалось из одних писем юристам и маклерам из бесконечной переписки с декораторами и поварами. |
And his life now seemed to consist mostly of drafts of letters to lawyers and money-brokers and endless correspondence with decorators and cooks. |
Эти сайты - как сумасшедший вариант электронной переписки. |
These websites are like email on crack. |
Correspondence between a lawyer and a client is unseizable |
|
Также мы хотели бы доступ к его электронной почте и переписке, чтобы просмотреть на предмет угроз. |
We'd also like access to his e-mails and correspondence so we could look for any threats. |
Во время нашей переписки в последние несколько месяцев... мое имя было вам совсем не знакомо? |
During our correspondence over the last few months... was my name not familiar to you? |
Книга об их переписке была опубликована в 1986 году. |
A book about their correspondence was published in 1986. |
Его переписка с Форстером, Каррингтоном и Стрейчи оставалась энергичной и нежной до самой их смерти. |
His correspondence with Forster, Carrington and Strachey remained vigorous and affectionate until their deaths. |
Существует переписка отца и сына, в которой отец обращается к сыну как маркиз. |
There is father-and-son correspondence, wherein father addresses son as marquis. |
Сохранилась переписка между двумя людьми в процессе проектирования, включая рукописные критические замечания Кубрика по различным предложенным басом проектам. |
The correspondence between the two men during the design process survives, including Kubrick's handwritten critiques on Bass' different proposed designs. |
Его письма к Берку были опубликованы и отредактированы его братом в эпистолярной переписке достопочтенного графа Берка. |
His letters to Burke were published and edited by his brother in The Epistolary Correspondence of the Right Hon. |
In addition there is correspondence, interviews and short stories. |
|
В 1977 году, после переписки со многими из этих семей, Холт начал выпускать выращивание без школы, информационный бюллетень, посвященный домашнему образованию. |
In 1977, after corresponding with a number of these families, Holt began producing Growing Without Schooling, a newsletter dedicated to home education. |
Здесь Ева подслушивает-она следит за тем, что происходит между Алисой и Бобом, но не изменяет содержание их переписки. |
Here Eve is an eavesdropper – she watches what is sent between Alice and Bob, but she does not alter the contents of their communications. |
Он продолжал вести переписку по политическим и другим вопросам, в частности с Лебовичи и итальянским ситуационистом Джанфранко Сангинетти. |
He continued to correspond on political and other issues, notably with Lebovici and the Italian situationist Gianfranco Sanguinetti. |
С тех пор Видеман оставался рядом с Гитлером, сопровождая его во время государственных визитов, содействуя встречам и ведя переписку с Гитлером. |
From then on Wiedemann remained at Hitler's side, accompanying him on state visits, facilitating meetings and dealing with Hitler's correspondence. |
Например, дипломатическая переписка короля Бу из Ва с императором Шунем из Лю Суна в 478 году получила высокую оценку за умелое использование аллюзий. |
For example, the diplomatic correspondence from King Bu of Wa to Emperor Shun of Liu Song in 478 has been praised for its skillful use of allusion. |
Арендт начал переписку с американской писательницей Мэри Маккарти, на шесть лет ее моложе, в 1950 году, и вскоре они стали друзьями на всю жизнь. |
Arendt began corresponding with the American author Mary McCarthy, six years her junior, in 1950 and they soon became lifelong friends. |
Однако собственная переписка Льюиса предполагает, что Зенит-это любой город Среднего Запада с населением от 200 000 до 300 000 человек. |
Lewis's own correspondence suggests, however, that Zenith is meant to be any Midwestern city with a population between about 200,000 and 300,000. |
Одним из них был кардинал Децио Аззолино, который был секретарем посла в Испании и отвечал за переписку Ватикана с европейскими судами. |
One of them was Cardinal Decio Azzolino, who had been a secretary to the ambassador in Spain, and responsible for the Vatican's correspondence with European courts. |
Эти два человека пользовались взаимным уважением друг к другу и поддерживали переписку вплоть до смерти Спенсера в 1903 году. |
The two men enjoyed a mutual respect for one another and maintained correspondence until Spencer's death in 1903. |
Таким образом, переписка могла свидетельствовать о том, что Ольстерские амбиции Хью де Лейси были связаны с Олафром на островах. |
As such, the correspondence could be evidence that the Ulster ambitions of Hugh de Lacy were aligned with Óláfr in the Isles. |
В своей переписке с Карлом Нэгели он обсуждал свои результаты,но не смог их объяснить. |
In his correspondence with Carl Nägeli he discussed his results but was unable to explain them. |
Несколько томов переписки Сибелиуса были также отредактированы и опубликованы на шведском, финском и английском языках. |
Several volumes of Sibelius’ correspondence have also been edited and published in Swedish, Finnish and English. |
В переписке Гигакса с Груббивом, приведенной выше, он говорит, что они были опубликованы в журнале IFW, The International Wargamer. |
In Gygax's correspndence with Grubbiv, above, he says that they were published in IFW's magazine, The International Wargamer. |
Эта страница нуждается в серьезной переписке с использованием большего количества источников. |
This page needs a major rewrite utilizing more sources. |
Ясность и лаконичность часто считались важными в такой переписке. |
Clarity and concision were often considered important in such correspondence. |
Стиль письма, называемый эпистолярным, рассказывает вымышленную историю в форме переписки между двумя или более персонажами. |
A style of writing, called epistolary, tells a fictional story in the form of the correspondence between two or more characters. |
ЦРУ часто возлагало на него ответственность за контакты и переписку с троцкистами в других странах. |
The CLA often gave him responsibility for contact and correspondence with Trotskyists in other countries. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переписка на машинке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переписка на машинке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переписка, на, машинке . Также, к фразе «переписка на машинке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.