Телеграфных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вторжению предшествовали десять подготовленных диверсантов с целью подрыва железных дорог и перерезания телеграфных линий. |
Ten trained saboteurs preceded the invasion, with the aim of blowing up railways and cutting telegraph lines. |
У этих хакеров было слово для обозначения мистических ошибок в телеграфных системах, которые они называли «багами». |
And these hackers had a word for those mysterious bugs in telegraph systems that they called bugs. |
Путей становилось все больше и больше, а паутина проводов на мелькавших в окне телеграфных столбах делалась все гуще и плотнее. |
The side-tracks along the road-bed over which he was speeding became more and more numerous, the telegraph-poles more and more hung with arms and strung smoky-thick with wires. |
Необходимо установить два телеграфных аппарата и сигнализацию-один на мостике, другой в машинном отделении. |
Two telegraph units and alarms must be installed, one on the bridge and one in the engine room. |
Первое крупное применение электромагнитов было в телеграфных эхолотах. |
The first major use for electromagnets was in telegraph sounders. |
Дултоны были также одним из первых производителей электрических изоляторов, первоначально использовавших керамику с соляной глазурью и для электрических телеграфных систем. |
Doultons were also one of the earliest manufacturers of electrical insulators, initially using salt glaze stoneware and for the electrical telegraph systems. |
Связь на протяжении большей части войны зависела от телефонных или телеграфных проводов. |
Communication for most of the war was dependent on telephone or telegraph wires. |
Личная жизнь граждан, тайна переписки, телефонных переговоров и телеграфных сообщений охраняются законом. |
Citizens' private lives and the confidentiality of letters, telephone conversations and communications by telegraph shall be protected by law. |
Как электростатическая, так и электромагнитная индукция использовались для разработки беспроводных телеграфных систем, которые имели ограниченное коммерческое применение. |
Both electrostatic and electromagnetic induction were used to develop wireless telegraph systems that saw limited commercial application. |
Он быстро стал батареей выбора для американских и британских телеграфных сетей и широко использовался вплоть до 1950-х годов. |
It quickly became the battery of choice for the American and British telegraph networks, and was widely used until the 1950s. |
Их усилия по развитию акустической телеграфии, направленные на снижение стоимости телеграфных услуг, привели к изобретению телефона. |
Their efforts to develop acoustic telegraphy, in order to reduce the cost of telegraph service, led to the invention of the telephone. |
Первое применение подземного грунта было основано на детонации горных взрывчатых веществ и подводных телеграфных кабелей. |
The first uses of undergrounding had a basis in the detonation of mining explosives and undersea telegraph cables. |
Было положено начало введению в Бразилии железнодорожных, телеграфных и пароходных линий. |
A start had been made on the introduction into Brazil of railroad, telegraph and steamship lines. |
Исторически сложилось так, что телеграммы отправлялись между сетью взаимосвязанных телеграфных контор. |
Proteins of note in the development of enamel are ameloblastins, amelogenins, enamelins and tuftelins. |
Меуччи попросил у него разрешения испытать свой аппарат на телеграфных линиях компании. |
Meucci asked him for permission to test his apparatus on the company's telegraph lines. |
Книга также освещала споры Индии по поводу развития железных дорог по всей стране, судоходных каналов и телеграфных проводов, которые простирались от города к городу. |
The book also covered India's controversies over the railroad development across the country, the ship canals, and telegraph wires that ranged from cities to cities. |
Именно Говард разработал и запатентовал метод синхронизации старт-стоп для кодовых телеграфных систем, который сделал возможным практический телепринтер. |
It was Howard who developed and patented the start-stop synchronizing method for code telegraph systems, which made possible the practical teleprinter. |
После развития эффективных телеграфных систем в 1830-х годах их использование стало почти взрывным ростом в 1840-х годах. |
After the development of efficient telegraph systems in the 1830s, their use saw almost explosive growth in the 1840s. |
На телеграфных линиях это делается с помощью реле, но практически не было никакого способа привести их в действие в подводном кабеле. |
On telegraph lines this is done with relays, but there was no practical way to power them in a submarine cable. |
Цены росли в течение десятилетия, поскольку промышленность обнаружила новые виды применения резины в шинах, шлангах, трубках, изоляции телеграфных и телефонных кабелей и проводов. |
Prices increased throughout the decade as industries discovered new uses for rubber in tires, hoses, tubing, insulation for telegraph and telephone cables and wiring. |
Которая, как ни странно, разлучила нас с друзьями. Тогда был изобретен телеграф. |
The railway then separated us, infaIIibIy, from our friends, so we invented the telegraph. |
Чапп Телеграф появился в современной художественной литературе и комиксах. |
The Chappe telegraph appeared in contemporary fiction and comic strips. |
Дейли телеграф и Морнинг Пост от 21 декабря 1943 года писали, что его спас пенициллин. |
The Daily Telegraph and The Morning Post on 21 December 1943 wrote that he had been saved by penicillin. |
In the 19th century, the steam locomotive and telegraph changed the world forever. |
|
Я хочу продвинуться выше, изучить... как работает телеграф. |
I want to move upstairs, learn to...to use the wire. |
Первый коммерческий электрический телеграф был изобретен совместно сэром Уильямом Фотергиллом Куком и Чарльзом Уитстоуном. |
The first commercial electrical telegraph was co-invented by Sir William Fothergill Cooke and Charles Wheatstone. |
Электрический телеграф-это, к лучшему или худшему, статья о вещах, соединенных проводами или, может быть, беспроводными. |
Electrical telegraph is, for better or worse, the article about the things connected by wires or, maybe, wireless. |
Однако в свое время гармонический Телеграф имел некоторое значение. |
In its time, though, the harmonic telegraph was of some importance. |
Он рекламирует тебя в Морнинг телеграф? |
Did he take out an advertisement in The Morning Telegraph? |
А, серьезные газеты это Таймc, Индепендент, Гардиан, Файнэншел таймc, Дейли телеграф. |
Oh, the quality newspapers are The Times, The Independent, The Gardian, The Financial Times and The Daily Telegraph. |
Широко использовались железные дороги, Телеграф, пароходы и оружие массового производства. |
Railroads, the telegraph, steamships, and mass-produced weapons were employed extensively. |
ТЕЛЕГРАФ: ЭПИДЕМИЯ УБИВАЕТ СОТНИ ЛЮДЕЙ Переносится ли европейская болезнь по воздуху? |
TELEGRAPH PLAGUE CLAIMES HUNDREDS Is Europes' disease carried on the wind? |
Например, Флоренс привыкла получать каждый день свежий номер Дейли телеграф прямо из Лондона. |
Thus, Florence was in the habit of having the Daily Telegraph sent to her every day from London. |
В банке внес тот чек и перевод плюс еще десятку, потом на телеграф заехал. |
I went to the bank and deposited the check and the money order and the other ten, and stopped at the telegraph office. |
So I'll just take a hike and give it straight to the Telegraph. |
|
А потом, в тот самый день, когда они вернулись в Брэншоу-Телеграф, Леонора сломалась. |
AND then Leonora completely broke down-on the day that they returned to Branshaw Teleragh. |
Линия продолжала работать до 1860 года, когда железнодорожная линия и связанный с ней электрический телеграф сделали ее избыточной. |
The line was kept in operation until 1860 when a railway line and associated electrical telegraph made it redundant. |
Для тех же целей понятие «телеграф» включает телефоны для общественного пользования и прочее оборудование, а также сооружения связи. |
Similarly, telegraph shall be understood to include telephones intended for public use and other communications tools and facilities. |
Это телеграф, работающий на квантовой сцепленности. |
It's a quantum entangled telegraph. |
Лавуазьян, нацарапав десять строчек, бежал на телеграф, отправлял молнию и снова принимался записывать. |
After scribbling a dozen lines, Lavoisian would rush to the telegraph, send an urgent cable, and start scribbling again. |
Железные дороги успешнейшим образом разъединили нас с друзьями, поэтому пришлось изобрести телеграф - чтобы и на больших расстояниях люди могли общаться друг с другом. |
Railways separated us infallibly from our friends; and so telegraphs were made that we might communicate speedier at great distances. |
Во время Первой мировой войны Телеграф ненадолго возродился, но упадок продолжался, когда мир вступил в годы Великой депрессии т. |
Cementum is excreted by cementoblasts within the root of the tooth and is thickest at the root apex. |
Я сломлю твое упорство, поэт! - говорит матрац. - Тебе уже не надо будет бегать на телеграф писать стихи. |
I'll break down your resistance, poet, says the mattress. You no longer need to run to the post office to write poetry. |
Телеграф освободил связь от временных ограничений почтовой почты и произвел революцию в мировой экономике и обществе. |
The telegraph freed communication from the time constraints of postal mail and revolutionized the global economy and society. |
Линия действовала с 1822 по 1847 год, когда железная дорога и электрический телеграф стали лучшими средствами связи. |
The line was operational from 1822 until 1847, when the railway and electric telegraph provided a better means of communication. |
и продолжает писать для Дейли телеграф и Ивнинг Стандард. |
Alas, we are all just pawns of the system. |
Зиман стал литературным редактором Дейли телеграф и уже на четвертом курсе познакомился с Энтони Пауэллом, первокурсником. |
H.D. Ziman became the Literary Editor of the Daily Telegraph and was at his fourth year when he met Anthony Powell, a freshman. |
Ключом к успеху Эдисона был телеграф. |
The key to Edison's fortunes was telegraphy. |
Британская газета «Дейли телеграф», журналист Эндрю Гиллиган - 27 октября 2011 года. |
British newspaper The Daily Telegraph, journalist Andrew Gilligan - 27 October 2011. |
Акрелл пришел к выводу, что затворный телеграф был быстрее и проще в использовании, и снова был принят для стационарных станций. |
Akrell concluded that the shutter telegraph was faster and easier to use, and was again adopted for fixed stations. |
Обозреватели из Дейли Бест, Атлантик и Дейли Телеграф назвали Настоящий детектив самым сильным шоу за последнее время. |
Reviewers from The Daily Beast, The Atlantic, and The Daily Telegraph cited True Detective as the strongest show in recent memory. |
Десять самых популярных британских газет, включая Таймс, Гардиан, Дейли телеграф и Индепендент, опубликовали этот доклад на своих первых полосах. |
Ten of the UK's most popular newspapers featured the report on their front pages, including the Times, Guardian, Daily Telegraph and Independent. |
The telegraph is Honest, solid and clear. |
|
Причём, одни из самых зверских и агрессивных, о чём свидетельствует эта вырезка из Дэйли Телеграф. |
As evidenced by this cutting from the Daily Telegraph. |
Эта служба удерживала Western Union в бизнесе еще долго после того, как телеграф перестал быть важным. |
This service kept Western Union in business long after the telegraph had ceased to be important. |
В 2005 году он самостоятельно выпустила свой дебютный альбом, телеграф. |
In 2005 he independently released his debut album, Telegraph. |
Индийская газета «Телеграф», журналист Кришан Наяр - 23 февраля 2012 года. |
Indian newspaper The Telegraph, journalist Krishan Nayar - 23 February 2012. |
В 1883 году газета Дейли телеграф напечатала статью, в которой Скотт рассказывал о своем посещении побережья Северного Норфолка. |
In 1883, the Daily Telegraph printed an article which Scott had written about a visit to the north Norfolk coast. |
Однако в свое время гармонический Телеграф имел некоторое значение. |
The logo was created by Shanghai-based agency Flagship. |
- бумага для телеграфных лент - morse paper
- авто предпочтение телеграфных переводов - auto wire transfers preferences
- курс телеграфных переводов - telegraphic transfer rate
- валютный курс при телеграфных переводах - telegraphic transfer rate
- восстановление телеграфных сигналов - telegraphic restitution
- фильтр для подавления телеграфных помех - thump filter
- изохронное восстановление телеграфных сигналов - isochronous telegraphic restitution
- коммутатор телеграфных каналов - teletype exchange
- идеальное восстановление телеграфных сигналов - perfect telegraphic restitution
- система измерения телеграфных искажений - telegraph distortion measuring system
- радиоприём телеграфных сообщений - telegraph reception
- прибор для измерения телеграфных искажений - telegraph distortion measurement set
- телеграфия с использованием стартстопных буквопечатающих телеграфных аппаратов - start-stop printing telegraphy
- телеграфия с использованием буквопечатающих телеграфных аппаратов - type-printed telegraphy