Перер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ты идёшь на остров Сен-Луи, затем - на улицу Вожирар, направляешься к отелю Перер, к Шато-Ландон. |
You plunge into Ile Saint-Louis, you take Rue Vaugirard and head towards Pereire, towards Chateau-Landon. |
Переработка отходов-это процесс преобразования отходов в новые материалы и объекты. |
Recycling is the process of converting waste materials into new materials and objects. |
В 1921 году в австрийском городе Вельс была создана первая промышленная станция по переработке органических материалов в компост. |
The first industrial station for the transformation of urban organic materials into compost was set up in Wels, Austria in the year 1921. |
Вопросы, поставленные в докладе перед правительствами, касаются основных аспектов двух новых тем и переработки одной старой. |
The questions posed to Governments in the report addressed the fundamental aspects of two new topics and the reworking of an old topic. |
Более 60 из 75 перерабатывающих заводов Катанги принадлежат китайским компаниям, а 90 процентов полезных ископаемых региона идет в Китай. |
Over 60 of Katanga's 75 processing plants are owned by Chinese companies and 90 percent of the region's minerals go to China. |
В октябре 2011 года Дания ввела жирный налог на сливочное масло, молоко, сыр, пиццу, мясо, масло и переработанные пищевые продукты, если товар содержит более 2-х единиц. |
In October 2011, Denmark introduced a fat tax on butter, milk, cheese, pizza, meat, oil and processed food if the item contains more than 2. |
Самые высокие концентрации свинца были обнаружены у детей родителей, чья мастерская занималась монтажными платами, а самые низкие-у тех, кто перерабатывал пластик. |
The highest concentrations of lead were found in the children of parents whose workshop dealt with circuit boards and the lowest was among those who recycled plastic. |
Из-за пропуска времени между играми некоторые персонажи были переработаны, чтобы соответствовать году игры. |
Because of the time skip between games, a few of the characters have been redesigned to fit in the game's year. |
Вторичная переработка уменьшает количество питательных веществ, необходимых в целом для поддержки сообщества. |
Recycling reduces the nutrient inputs needed overall to support the community. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
The term 'Sepoy' or 'Sepoyism' became a derogatory term for nationalists, especially in Ireland. |
В ней оговаривалась переработка всего 34 тонн с каждой из сторон, что является незначительной долей ядерного арсенала каждой из стран. |
It applied to just 34 tons on each side, a small share of each country’s nuclear arsenal. |
Миннесотский завод по переработке свинины закрылся в 1994 году. |
The Minnesota pork processing plant closed in 1994. |
В секторе переработки бумаги и газет уровень переработки достиг 30%. |
The paper and newspaper recycling sector reached a 30% recycling rate. |
Переработанные транспортные контейнеры становятся все более популярным вариантом для размещения вертикальных сельскохозяйственных систем. |
Recycled shipping containers are an increasingly popular option for housing vertical farming systems. |
Литий стоит дешевле, чем другие используемые металлы, но его переработка может предотвратить будущую нехватку. |
Lithium is less expensive than other metals used, but recycling could prevent a future shortage. |
Незначительные повреждения в безболезненной области могут привести к медленному заживлению ран, которые, если их немедленно не распознать, могут перерасти в хронические язвы. |
Minor injuries in the painless area can result in slow-healing wounds which, if not immediately recognized, can develop into chronic ulcerations. |
Книга, Как и Подменыш, использует мифы и фольклор фей, особенно ирландский, в качестве исходного материала, но перерабатывает его в целый мир для игроков. |
The book, like Changeling, uses faerie myth and folklore, particularly that of Ireland, as its source material, but reworks it into a whole world for players to inhabit. |
Виртуозно переработанные основы классики обретают новое, ошеломляющее звучание в работах Lam Lee. |
Masterly transformed classic basis find new, stunning perception in Lam Lee works. |
Сначала монолитная конструкция, программное обеспечение было переработано в виде модульного стека протоколов в версии 3 в 1978 году. |
At first a monolithic design, the software was redesigned as a modular protocol stack in version 3 in 1978. |
Проводимые в этот день мероприятия направлены на то, чтобы привлечь внимание к сохраняющейся опасности перерастания фанатизма в насилие. |
Commemorating this day should warn against how fanaticism may develop into violence. |
Без федеральной инспекции предприятие не может производить или перерабатывать мясную или птицеводческую продукцию и поэтому должно прекратить свою деятельность. |
Without federal inspection, an establishment may not produce or process meat or poultry products, and therefore must cease operations. |
Андре, принципы - это хорошо, но ради принципов человек не перерезает себе глотку |
Andre, to be a man of principle is one thing, but a man doesn't cut his throat on principle. |
Две единицы 1,3-дифосфоглицериновой кислоты, полученные в Шаге 6 сейчас перерабатываются в две единицы фосфоглицерата. |
The two units of 1,3-bisphosphoglycerate we receive in Step 6, are now converted into two units of 3-phosphoglycerate. |
Был разработан технологический процесс переработки органических отходов в топливные брикеты. |
A manufacturing process recycling organic waste into fuel briquettes was developed. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Since ancient times, simple manual devices like the abacus aided people in doing calculations. |
Основные сельскохозяйственные экспортные товары включают свежие и сушеные фрукты, орехи, шкуры животных, переработанные пищевые продукты, икру и специи. |
This is the most common situation in persons who have never been pregnant, who have never been in an accident, and who are not hypermobile. |
Отмеченный во многих странах идентификационным номером смолы “1, ПЭТ является 100% пригодным для вторичной переработки, хотя темпы переработки варьируются в зависимости от региона. |
Marked in many countries with resin identification code number “1,” PET is 100% recyclable, though recycling rates vary by region. |
Одной из основных проблем является переработка печатных плат из электронных отходов. |
One of the major challenges is recycling the printed circuit boards from the electronic wastes. |
Кроме того, при переработке угольной золы можно избежать затрат, связанных с местами захоронения угольной золы. |
In addition, when coal ash is recycled, costs related to coal ash disposal sites are avoided. |
К несчастью, в результате имеем разные правила игры, при которых некоторые банки могут перераспределять операционную деятельность, как в географическом плане, так и в плане юридической организации бизнеса. |
The unfortunate result is an uneven playing field, with incentives for banks to relocate operations, whether geographically or in terms of legal entities. |
Содержание воздуха, называемое перерасходом, может варьироваться от 0 до 60 процентов от общего объема готовой продукции. |
The air content, called overrun, can vary from 0 to 60 percent of the total volume of finished product. |
Тяга к продолжению рода может перерасти в манию. |
The drive to reproduce is manic, it can become a vortex. |
Поэтому рекомендуется либо полностью осушить бассейн и наполнить его свежей водой, либо переработать существующую воду бассейна, используя обратный осмос. |
Therefore, it is advised to either completely drain the pool, and refill it with fresh water, or recycle the existing pool water, using reverse osmosis. |
Как раз под этим находится второй выход, известный как кистозный дивертикул, который в конечном итоге перерастет в желчный пузырь. |
Just below this is a second outpouching, known as the cystic diverticulum, that will eventually develop into the gallbladder. |
Многие материалы, используемые в компьютерной технике, могут быть восстановлены путем переработки для использования в будущем производстве. |
Many materials used in computer hardware can be recovered by recycling for use in future production. |
В 1966 году Каверин опубликовал переработанную версию своего исследования 1929 года Осипа Сенковского, барона Брамбеуса. |
In 1966, Kaverin published a revised version of his 1929 study of Osip Senkovsky, Baron Brambeus. |
1995 год отличался незначительной подтяжкой лица, с переработанной передней решеткой и моделью RX, въезжающей в Австралию. |
1995 featured a minor facelift, with a redesigned front grille and the RX model entering Australia. |
В конечном счете предприниматели объединили комбикормовый завод, инкубаторий и перерабатывающие предприятия, что привело к возникновению интегрированной отрасли. |
Eventually entrepreneurs consolidated feed mill, hatchery and processing operations, resulting in the beginnings of the integrated industry. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
The TVM seeker is mounted on the guidance section, extending into the radome. |
Для 2004 модельного года F-150 был переработан на совершенно новой платформе. |
For the 2004 model year, the F-150 was redesigned on an all-new platform. |
Задняя подъемная дверь была переработана, а верхний люк увеличен. |
The rear liftgate was redesigned, with the upper hatch enlarged. |
BCR-ABL также был вовлечен в предотвращение переработки каспазы 9 и каспазы 3, что усиливает ингибирующий эффект. |
BCR-ABL has also been implicated in preventing caspase 9 and caspase 3 processing, which adds to the inhibitory effect. |
Со временем сухая гангрена может перерасти во влажную гангрену, если инфекция развивается в мертвых тканях. |
Over time, dry gangrene may develop into wet gangrene if an infection develops in the dead tissues. |
Почему... почему такое чувство, будто мы перерезаем какие-то мифические путы? |
W-why-why does it feel like We're cutting some mythological tie? |
Он также распространил это перераспределение на структуру власти в семьях. |
He also extended this redistribution to the structure of power in families. |
Почему же США не последовали по более прямому пути перераспределения, изменения налогообложения либо заимствования и расходования на нужды обеспокоенного среднего класса? |
Why did the US not follow the more direct path of redistribution, of taxing or borrowing and spending on the anxious middle class? |
Местные советы собирают отходы и принимают их для повторного использования или переработки. |
Local councils collect the waste and take it for reuse or recycling. |
Считается, что мощности по добыче и переработке Бора достаточны для достижения ожидаемых уровней роста в течение следующего десятилетия. |
Boron mining and refining capacities are considered to be adequate to meet expected levels of growth through the next decade. |
Он перерезал левую сонную артерию и брюшную аорту. Главные артерии - быстрое истекание кровью. |
He sliced through the left carotid and abdominal aorta, major arteries that would bleed out quickly. |
Мы дадим им технологию переработки и продолжим путь домой. |
We give them the reclamation technology and continue on our way home. |
In 1999, for the Sisters' 20th anniversary the pamphlet was revised. |
|
Английский, немецкий и голландский капиталы объединились для финансирования добычи и переработки нефти. |
English, German, and Dutch capital combined to finance extraction and refining. |
Эти нерациклированные отходы, как правило, утилизируются на свалках, сжигаются или используются для производства электроэнергии на предприятиях по переработке отходов в энергию. |
These unrecycled wastes are typically disposed of in landfills, incinerated or used to produce electricity at waste-to-energy plants. |
У Лаклана перерасход на строительство, она уволила его, а теперь она просто хочет выйти. |
Lachlan overspent on construction, she fired him, and now she just wants out. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
In his confessions to Beryl's death, Christie denied he had agreed to carry out an abortion on Beryl. |
Австралийский винодел использовал логотип VOC с конца 20-го века, перерегистрировав название компании для этой цели. |
An Australian vintner has used the VOC logo since the late 20th century, having re-registered the company's name for the purpose. |
Give the history lesson a break, eh? |
|
Обои из флизелина, вискозы - изготовлены из натурального сырья, являются продуктом переработки целлюлозы. |
Vlies base, rayon wallpaper - made of natural raw materials, being the product of cellulose processing. |
В результате переработки вискозы образуются те же химические отходы, что и древесная вискоза, в частности сероуглерод. |
The viscose processing results in the same chemical waste products as wood-pulp viscose, notably carbon disulfide. |
- переработка продуктов - processing of products
- (перерабатывающей) установки - (processing) plant
- Всероссийский научно-исследовательский институт по переработке нефти - All-Russian Scientific-Research Institute for Petroleum Processing
- переработка мусора - waste recycling
- нефтехимическая переработка - petrochemical processing
- переработка древесного сырья - wood raw material reprocessing
- переработка крови - blood processing
- переработанный проект - revised design
- переработка непищевых продуктов убоя - inedible by-products handling
- переработанный вариант - revised version of
- перерабатываемый газ - gas handled
- глава министерства сельского и водного хозяйства и перерабатывающей промышленности - Minister of Agriculture, Water Resources and Processing Industry
- азотнокислотная переработка - nitric-acid processing
- цех по переработке низкокачественной древесины - low-quality wood recovery plant
- завод по переработке лома - scrap processing plant
- завод по переработке пищевых продуктов - food processing plant
- завод по переработке топлива - fuel processing plant
- Завод промышленной переработки - industrial processing plant
- значительно переработана - considerably revised
- требования к переработке - recycling requirements
- цех по переработке - processing shop
- могут быть переработаны и использованы повторно - can be recycled and reused
- полностью переработан - entirely redesigned
- переработка данных - recycling data
- установка для переработки водорослей на корм - aquatic forage processor
- переработка сырой нефти - refining of crude oil
- переработать книгу - revise a book
- переработка лома - scrap recycling
- переработанная упаковка - recycled packaging
- переработка отходов центра - waste recycling centre