Переходить к прежнему владельцу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переходить к прежнему владельцу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
revert
Translate
переходить к прежнему владельцу -

- переходить [глагол]

глагол: go, proceed, turn, pass, pass on, transfer, cross, traverse, get over, get across

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- прежний

имя прилагательное: former, old, erstwhile, sometime, prior, last, once, late, later, oldest

приставка: ex-

- владелец [имя существительное]

имя существительное: owner, proprietor, holder, master, possessor, wearer, tenant, keeper, proprietary



Теперь, когда деньги больше не являются проблемой, она переходит к тем, кто может помочь нам сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that money is no longer the problem it's over to those who can help us make it happen.

Следующим владельцем участка со всеми постройками и садом был купец М. А. Кусовников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next owner of the site with all the buildings and the garden was M. A. Kusovnikov, a merchant.

Хрупкая α-фаза, существующая при комнатной температуре, переходит в пластичную β-фазу при более высоких температурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brittle α phase that exists at room temperature changes to the plastic β phase at higher temperatures.

Они познакомились, когда он переходил через границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He met her when illegally crossing the Thai-Burmese border.

Развившись однажды, она переходит в хроническую, и она неизлечима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once it's developed, it's chronic, lasts a lifetime, and there are no known cures.

Своими нервными окончаниями он считывал движения владельца и заставлял скафандр двигаться в соответствии с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It read the user's movement intentions through their own neural net and drove the suit accordingly.

Иногда переходим в норму, делаем ленивую поправку к скорости перед подходом к маяку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally we piddle along in norm, making lazy inherent velocity corrections against our next beacon approach.

Остерегайтесь машин, когда переходите улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watch out for cars when you cross the street.

недействительность новых свидетельств или удостоверений, выданных после даты, начиная с которой к новым судам или новым владельцам удостоверений на Рейне применяются новые предписания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absence of validity of new certificates issued after a date as from which new conditions apply on the Rhine for new vessels or new certificate holders.

При размере процентных ставок от нулевой до в последнее время отрицательной владельцы сбережений понесли убытки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With zero or, later, negative interest rates, those savers lost out.

Мощный рост мировой экономики, особенно китайской часто переходит в повышение спроса на австралийский доллар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong growth in the global economy, particularly in China, often translates to higher demand for Australian resources.

Будешь ли переходить через воды, Я с тобою,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you pass through the waters, I will be with you.

Я думаю, Лиз начала переходить, когда загорелся зеленый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe liz crossed when the light told her to.

Прибыль от салона идёт к владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revenues from the salon go to the owner.

Он переходил дорогу по пешеходному переходу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stepped onto the crosswalk...

Она переходила от одного славного поколения к другому, как столовое серебро, картины или лин-кбльнширское поместье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has come down through the illustrious line like the plate, or the pictures, or the place in Lincolnshire.

Не стесняясь Мишиного присутствия, он рассказывал о своем сыне, Мишином ровеснике, и о покойнице жене, потом переходил к своей второй семье, тоже покинутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unembarrassed by Misha's presence, he had told of his son, the same age as Misha, and of his late wife, and had then gone on to his second family, which he had also abandoned.

Тогда объясните как безграмотный фермер, такой как Хобарт, мог узнать что-либо об этом существе, легенда о котором переходила от цивилизации к цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then explain how an uneducated farmer like Hobart... could know anything about this creature... whose legend has persisted through civilization after civilization.

Имущество переходит к следующему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the estate passes to the next of kin.

Вы знаете владельцев замка Монтесерат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know the owners of the Monteserate castle?

Пегги через 6 месяцев, мы станем владельцами магазина и будем распоряжаться деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peggy six months from now, we'll own this store together and be rolling in money.

Вы были владельцем этой собственности в 2007 году?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you the owner of this property back in 2007?

Линдси работает с владельцем Яркой звезды над составлением списка нынешних и бывших сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lindsay's working with the owner of Bright-Star, putting a list together of current and former employees.

Пока что я - единственный, кто может переходить из одной зоны в другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, I'm the only one who can cross from one zone into another.

Миллер был готов согласиться, при условии, что запрет распространялся и на владельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miller was willing to agree, provided that the ban applied to the owners as well.

Хан Кончек также изменил старую Куманскую систему правления, при которой власть переходила к самому старшему вождю племени; вместо этого он передал ее своему сыну Котэну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khan Konchek also changed the old Cuman system of government whereby rulership went to the most senior tribal leader; he instead passed it on to his son Koten.

Познакомьтесь с владельцем ранчо, рабочими ранчо, профессионалом клуба, банкиром, инвесторами и преобладающим владельцем титула или “топ-пистолетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meet the Ranch-owner, Ranch-hands, the Club Pro, the banker, the investors and the prevailing Title-holder or “top gun.

Семья Уильямов протестовала против приезда другого владельца цирка, который в ответ угрожал Уильямсам физической расправой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The William family protested the arrival of the other circus owner, who replied by threatening the Williams with physical violence.

Основная цель этих очков-защитить владельца от пыли и частиц смога, попадающих в глаза при движении на высоких скоростях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main purpose of these glasses are to protect the wearer from dust and smog particles entering into the eyes while driving at high speeds.

Его северная часть также включала княжество Кохт, и возможно, что князья Кохта были первоначальными владельцами Арцаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its northern part also comprised the principality of Koght and it is possible that the princes of Koght were the original owners of Artsakh.

Через 30 секунд владение мячом переходит к другой команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 30 seconds, possession passes to the other team.

Каждая решенная загадка переходит на следующую страницу, и на нее отвечают различные воины, в частности Саб-Зиро, Скорпион, Лю Кан, Джонни Кейдж и Соня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each solved riddle advances to the next page and is answered by various warriors, specifically Sub-Zero, Scorpion, Liu Kang, Johnny Cage and Sonya.

БАД Дэвидж позже был владельцем и оператором кассетного магнитофона и CD-ROM-центра в Инглиш-Харбор-Уэст, всего в восьми километрах от Беллеорама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bud Davidge was later the owner and operator of a cassette tape and CD-ROM duplication facility at English Harbour West, just eight kilometers from Belleoram.

Владелец карты может использовать ее даже в том случае, если он не является ее владельцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The holder of the card may use it even if not the owner.

Некоторые элементы относятся к владельцу товарного знака или автору дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of the items refer to the trademark holder or originator of the design.

Это позволяет владельцам недвижимости начать экономить на затратах энергии, в то время как они платят за свои солнечные батареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows property owners to begin saving on energy costs while they are paying for their solar panels.

В британской системе почетных званий рыцарский стиль Сэра и его женский эквивалент Dame сопровождаются данным именем только при обращении к владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the British honours system the knightly style of Sir and its female equivalent Dame are followed by the given name only when addressing the holder.

Различные факторы могут влиять на то, как аромат взаимодействует с собственной физиологией владельца и влияет на восприятие аромата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of factors can influence how fragrance interacts with the wearer's own physiology and affect the perception of the fragrance.

Цель гибкой крышки шлема состоит в том, чтобы разбить отличительный контур головы в шлеме и таким образом помочь в камуфляже владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the floppy helmet cover is to break up the distinctive outline of a helmeted head and thus assist in the camouflage of the wearer.

Icon потратила около 10 миллионов долларов на компенсацию потери дохода, временных расходов на проживание, ущерба и расходов на уборку, связанных с ремонтом для владельцев домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Icon has spent close to $10 million in compensating the loss of income, interim living costs, damages and clean up costs associated with repairs to home owners.

Помимо материала, используемого для рукояти, дизайн и детали являются мерой ее ценности и статуса владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from the material used for the hilt, the design and detail is a measure of its value and the status of its owner.

Вообще говоря, шансы на выигрыш обычно сильно взвешиваются в пользу владельца прилавка, если только стоимость игры не превышает стоимость приза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally speaking, the odds of winning are normally heavily weighted in favour of the stallholder unless the cost of play is higher than the value of the prize.

Уильям стал младшим компаньоном в 1879 году, а через семь лет, когда его дядя вышел на пенсию, он стал единственным владельцем этого бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William became a junior partner in 1879 and on his uncle's retirement seven years later he became the sole proprietor of the business.

В нем говорится, что речь идет о документальной гипотезе, но затем он переходит к подробному обсуждению двух других гипотез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says it's about the documentary hypothesis, but then it goes on to discuss two other hypotheses at length.

Модные соображения играли свою роль наряду с вопросом о комфорте владельца и уровнях защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fashionable considerations played their part alongside the question of wearer comfort and levels of protection.

Подвижные части лица и щеки позволяли владельцу закрывать шлем, тем самым полностью защищая голову от ударов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Movable face and cheek pieces allowed the wearer to close the helmet, thus fully protecting the head from blows.

Затем семиразрядный символ переходит в выходной регистр сдвига, а затем в инвертор полярности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next the seven bit character goes to an output shift register, and then to a polarity inverter.

Марти Роенигк погиб в автокатастрофе в 2009 году; Элиза Роенигк остается нынешним владельцем отеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marty Roenigk died in a car crash in 2009; Elise Roenigk remains the hotel's current owner.

1 - только для владельцев обычных паспортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 - for holders of normal passports only.

Как и все светские казначейства, он был задуман как свидетельство политической власти и географического положения их владельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all secular treasuries, it was designed to attest to the political power and geographical reach of their owners.

Другие исторически значимые номера были торжественно уволены, за исключением разрешения водителя или владельца команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other historically significant numbers have been ceremoniously retired, except with the permission of the driver or team owner.

Минимальная информация о счете владельца карты, необходимая для завершения транзакции, присутствует на обоих треках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minimum cardholder account information needed to complete a transaction is present on both tracks.

Они увеличивают совокупные обязательства, связанные с данным активом, и уменьшают собственный капитал владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These increase the total liabilities attached to the asset and decrease the owner's equity.

Это сделало бы владельцев офисов лично запоминающимися примерно для половины постоянных членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would make the office holders personally memorable to about half the resident membership.

В любом случае владение мячом переходит к обороняющейся команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In either case possession of the ball is turned over to the defensive team.

Водитель Б тоже проезжает на красный свет, но никто не переходит дорогу и получает только штраф за нарушение правил дорожного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driver B also runs a red light, but no one is crossing and only gets a traffic ticket.

Верховный суд Мексики подтвердил, что iFone является законным владельцем, и постановил, что Apple iPhone является нарушением товарного знака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Supreme Court of Mexico upheld that iFone is the rightful owner and held that Apple iPhone is a trademark violation.

После завершения лечения от злоупотребления психоактивными веществами Флейсс ненадолго обручилась с Деннисом Хофом, владельцем Невадского лунного Банниранча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After completing treatment for substance abuse, Fleiss briefly became engaged to Dennis Hof, owner of Nevada's Moonlite BunnyRanch.

Она предложила несколько различных вариантов для резидентов, секс-работников, владельцев бизнеса и всех остальных участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She proposed several different options for residents, sex workers, business owners and everyone else involved.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переходить к прежнему владельцу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переходить к прежнему владельцу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переходить, к, прежнему, владельцу . Также, к фразе «переходить к прежнему владельцу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information