Перспектива роста - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перспектива роста - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
growth outlook
Translate
перспектива роста -

- перспектива [имя существительное]

имя существительное: prospect, outlook, perspective, vista, aspect, possibility, promise, open, distance

- рост [имя существительное]

имя существительное: growth, increase, gain, rise, growing, development, height, stature, expansion, upsurge

сокращение: incr.



И потом я ведь офице с перспективой карьерного роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then, I'm an officer with career prospects.

Но, тем не менее, отрицательная динамика роста населения вызывает беспокойство и дает все основания предполагать, что в ближайшей перспективе ситуация может ухудшиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the downward trend in growth is quite worrisome and strongly suggests that there could be trouble on the horizon.

Страна может столкнуться с кратковременными финансовыми пертурбациями; более серьезный риск могло бы вызвать снижение мировых цен на энергоносители из-за ухудшения перспектив экономического роста для Евросоюза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country can deal with short-term financial turbulence; a more serious risk would be a decrease in world energy prices as a result of poor growth prospects across the E.U.

Вместе с тем следует отметить, что неспособность подавить волну насилия, захлестнувшего Кению после выборов, может неблагоприятно сказаться на перспективах роста в Восточной Африке в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is worth noting that failure to manage post-election violence in Kenya could have adverse effects on growth in East Africa in 2008.

Принимаемые европейскими правительствами меры по экономии заставляют дополнительно усомниться в перспективах роста на востоке, так как рост налогов и сокращение расходов подрывают покупательную способность в Западной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austerity measures pursued by European governments are adding to growth concern in the east as tax increases and spending cuts hurt purchasing power in the west.

и все же, портовый проект - это перспективный способ стимуляции экономического роста Сиэтла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

waterfront project is still a viable option for Seattle's economic growth.

Более длительные разрывы связаны с сокращением пожизненного заработка и более низкими пенсионными выплатами, а также ухудшением перспектив карьерного роста и сокращением доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Longer gaps are associated with reduced lifetime earnings and lower pension disbursements as well as worsened career prospects and reduced earnings.

Это отклонение может казаться незначительным, но такая сумма вряд ли будет тривиальной с учетом краткосрочных перспектив экономического роста в развитых странах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may still look small, but it is hardly a trivial sum in view of the short-term growth outlook in the developed world.

Перспективы других полезных ископаемых улучшаются по мере роста цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other mineral prospects are improving as prices are increasing.

В новом Докладе об экономике России, представленном 2 апреля, Хансл высказала пессимистичный прогноз относительно перспектив дальнейшего роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her latest Russia Economic Report, presented in Moscow today, Hansl is bearish on further growth prospects.

при отсутствии существенного улучшения перспектив экономического роста, как в развитых, так и в основных развивающихся странах, ралли всегда, кажется, не хватает ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

with no significant improvement in growth prospects in either the advanced or major emerging economies, the rally always seemed to lack legs.

Карнеги согласился работать на железной дороге, так как видел там больше перспектив для карьерного роста и опыта, чем в телеграфной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carnegie accepted the job with the railroad as he saw more prospects for career growth and experience there than with the telegraph company.

Но это “если” дает право на существование второй, менее приукрашенной точке зрения, которая также бытует в мире – точке зрения, заключающейся в том, что нам следует беспокоиться о перспективе снижения экономического роста и растущей инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But “if” is where the second, less rosy view of the world comes in – a view that worries about both lower growth and higher inflation.

Пропорции, перспектива, а как же. Нет, помилуйте, он создает впечатление именно такого роста, как у мисс Смит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proportions, fore-shortening.—Oh no! it gives one exactly the idea of such a height as Miss Smith's.

Процесс внедрения новой системы обеспечения профессионального роста перспективных сотрудников еще больше усугубил задержки в процессе набора персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of implementation of the new talent management system has further exacerbated delays in the recruitment process.

Центральные банки могут решить установить цель роста денежной массы в качестве номинального якоря для поддержания стабильных цен в долгосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Central banks might choose to set a money supply growth target as a nominal anchor to keep prices stable in the long term.

Это уравнение предполагает, что контроль темпов роста денежной массы в конечном счете может привести к стабильности цен в долгосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This equation suggests that controlling the money supply's growth rate can ultimately lead to price stability in the long run.

На странице 13 вы можете видеть прогнозы роста ваших перспектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll see growth projections on page 13 of your prospectus.

Диверсифицированная экономика Колумбии является третьей по величине в Южной Америке, с макроэкономической стабильностью и благоприятными долгосрочными перспективами роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colombia's diversified economy is the third largest in South America, with macroeconomic stability and favorable long-term growth prospects.

Пересмотр цен на активы вкупе с реалистичными перспективами экономического роста - вероятно, не худший результат, хотя в краткосрочной перспективе это усилит падение спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resetting of asset values in line with realistic growth prospects is probably not a bad outcome, though it will add to the demand shortfall in the short run.

Однако Мексика будет гораздо более серьезно страдать от потери рабочих мест и сокращения темпов экономического роста как в краткосрочной, так и в долгосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Mexico would be much more severely affected by job loss and reduction of economic growth in both the short term and long term.

В условиях отсутствия благоприятных перспектив для роста решающее значение для обеспечения всеобъемлющего роста и устойчивого развития приобретают производительные государственные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With constrained growth prospects, productive government spending is critical to supporting inclusive growth and sustainable development.

Необходимо помнить о различиях между количеством и качеством роста, между затратами и доходами, а также между краткосрочной и долгосрочной перспективами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distinctions must be kept in mind between quantity and quality of growth, between costs and returns, and between the short and long run.

В странах Первого мира, таких как Соединенные Штаты, медицинский туризм имеет большие перспективы роста и потенциально дестабилизирующие последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In First World countries such as the United States, medical tourism has large growth prospects and potentially destabilizing implications.

Однако в последние годы осталось мало отраслей, менее перспективных с точки зрения долгосрочного роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years few industries would appear to offer less rewarding prospects for continued growth.

В долгосрочной перспективе, если сбережения падают ниже инвестиций, это в конечном счете уменьшает инвестиции и отвлекает от будущего роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the long term if saving falls below investment it eventually reduces investment and detracts from future growth.

Были также приняты меры для обеспечения того, чтобы женщины не утрачивали перспектив продвижения по службе и карьерного роста в период нахождения в отпуске по беременности и родам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measures have also been put in place to ensure that women do not lose out on promotion and advancement prospects when they go on maternity leave.

По мере того, как все больше стран получают подобный опыт, резко улучшаются перспективы долгосрочного экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As more countries experience gains like these, the prospects for lasting economic growth improve dramatically.

Более того, многие из структурных реформ, которые в настоящее время рассматриваются или осуществляются, несмотря на стимулирование роста в долгосрочной перспективе, может иметь краткосрочные сдерживающие эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, many of the structural reforms that are currently being considered or implemented, despite boosting growth in the long term, can have short-term contractionary effects.

По прогнозам ООН, Перспективы роста экспортеров нефти в 2018 году останутся низкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the United Nations, growth prospects of the oil exporters are predicted to remain subdued past 2018.

С учетом качества актива и перспектив роста рынка мы полагаем, что данная оценка вполне справедлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the quality of the asset and its market growth outlook, we regard this valuation as entirely fair.

Казахстан сможет выйти на стандарты ООН к 2019 или 2020 году, если в среднесрочной перспективе темпы роста жилищного строительства останутся в пределах 7 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kazakhstan will be able to reach the UN standards by 2019 or 2020, if in the medium term the housing growth rate remains within 7 percent.

Расхождение в политике и его временной горизонт будут затушеваны улучшившимися перспективами экономического роста, как в Европе, так и в США на следующий год или дольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The divergence in policy and its time horizon will be papered over by the improved outlook for growth in both Europe and the US for the next year or so.

Делая это, он пытался отвлечь внимание общественности от низких темпов экономического роста и безработицы, которые угрожали его предвыборным перспективам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By doing so he drowned out the concerns about low growth and high unemployment that were threatening his re-election prospects.

Высокая плотность электроэнергии и телекоммуникаций обеспечила стране сохранение высокой траектории роста в долгосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High power and telecom density has ensured that the country has remained on a high-growth trajectory over the long term.

Разговор вертелся главным образом вокруг городов Фарго, Миннеаполиса и Дулута; обсуждались перспективы их промышленного роста, дальнейшего размещения капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Fargo, Minneapolis, and Duluth were to be civically and financially were the chief topics of conversation.

Марти уже закончил свой квартальный отчет перспективной оценки роста доходов и клиентской базы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has Marty finished his projections of practice growth and sources quarterly report yet?

У него не было никаких перспектив, никакого карьерного роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That person has no promotion opportunities, or any other options. He's always roaming on the fringe.

я более не буду выполнять обязанности вашего ассистента, т.к. я не вижу перспектив для профессионального роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i cannot continue to be your assistant if there's no chance for professional advancement.

В долгосрочной перспективе темпы роста несколько более неопределенны, хотя нет никаких оснований полагать, что они не будут оставаться почти постоянными по крайней мере в течение 10 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the longer term, the rate of increase is a bit more uncertain, although there is no reason to believe it will not remain nearly constant for at least 10 years.

Обострение банковского кризиса, когда депозиты уходят из периферии еврозоны, еще сильнее душит перспективы экономического роста ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the worsening banking crisis, with deposits fleeing from the eurozone periphery, is further strangling Europe's growth prospects.

Долговые ценные бумаги обычно предлагают более высокую процентную ставку, чем банковские депозиты, а акции могут предложить перспективу роста капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debt securities generally offer a higher rate of interest than bank deposits, and equities may offer the prospect of capital growth.

Для Гладкобородова замедление экономики и ограниченные перспективы роста его компании в России стали причинами принятого им решения об отъезде из страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Gladkoborodov, the economic slowdown and limited growth prospects for his company in Russia contributed to his decision to leave.

Но даже при рассмотрении краткосрочной перспективы существует негативная взаимосвязь между большим размером бюджетного дефицита, замедлением экономического роста, высоким уровнем инфляции и перекосами на рынке внешней торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even in the short term, there is a negative correlation between large budget deficits, slow economic growth, high inflation, and a distorted foreign-exchange market.

Перспективное увеличение спроса на воду в результате роста населения и увеличения объемов экономической деятельности неизбежно должны повлиять на объем доступных водных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Future increases in demand due to population growth and increased economic activities will inevitably impinge further on the available water resources.

Перспектива роста будет нарушена, если USD/JPY удастся пробиться ниже 113.37/42.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bullish outlook will be comprised if USD/JPY breaks below 113.37/42, which is the confluence of the 6/1 high and 7/10 low.

Краткосрочные перспективы занятости в Японии остаются безрадостными из-за продолжающихся процессов реорганизации корпораций и неустойчивости общего экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outlook for employment in Japan remains gloomy in the short run because of ongoing corporate restructuring and fragile overall economic growth.

ЕС – крупнейший рынок для российского экспорта, который пострадает в результате неясности перспектив дальнейшего роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The E.U. is the largest market for Russian exporters, who would suffer from uncertain growth prospects.

Перспектива слабого экономического роста в Японии остается в силе, однако сильное удешевление нефти дает шанс увеличить темпы экономической активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic outlook for Japan – sluggish growth – remains intact, but the sharp decline in oil prices offers the potential to juice the rate of expansion.

При интеграции с ЕС Украине не стоит ожидать экономического роста в краткосрочной перспективе, так как положение европейской экономики просто ужасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Ukraine integrates with the EU it should expect no short-term economic jolt because Europe’s economy is performing terribly.

У вас замечательная дочь, с яркой перспективой на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a wonderful daughter... with a bright and promising future.

В результате положение в регионе остается неустойчивым, а перспективы установления прочного мира стали еще более отдаленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the situation in the region remains volatile, and the prospect of lasting peace is ever more remote.

Я в карандаше разметил перспективу. Я медлил приниматься за краски, как медлит ныряльщик у самой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I set out the perspective in pencil but held back from the painting like a diver on the water's edge.

По мере роста он переписывает себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears to be rewriting itself as it grows.

С перспективой ужасных ответов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With potentially really awful answers.

Я прислуживаю людям, когда не могу финансово позволить себе другие меняющие жизнь перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waiting on people is what I do when I'm not failing to capitalize on life-changing opportunities.

Либертарианский социализм, либертарианский коммунизм и либертарианский марксизм-все это термины, которые активисты с различными перспективами применяли к своим взглядам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Libertarian socialism, libertarian communism and libertarian Marxism are all terms which activists with a variety of perspectives have applied to their views.

По мере роста организации был создан центральный руководящий орган, возглавляемый демократически избранным генеральным секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the organization grew, a central governing body was created and led by democratically elected Secretary General.

Диверсификация состоит из двух квадрантных ходов, поэтому считается наиболее рискованным вариантом роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diversification consists of two quadrant moves so is deemed the riskiest growth option.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перспектива роста». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перспектива роста» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перспектива, роста . Также, к фразе «перспектива роста» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information