Планируемое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Планируемое - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
planned site
Translate
планируемое -


Данте первым представил Ад, как планируемое пространство. Городская среда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dante was the first to conceive of Hell as a planned space, an urban environment.

Планируемое к заказу количество не раскрывается, но СМИ оценивают 100 артиллерийских орудий М109А6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number planned to order is undisclosed but 100 M109A6 artillery is estimated by the media.

Одним из важнейших руководящих принципов НАСА является планируемое удаление космического аппарата и последних ступеней с орбиты по завершении полезного срока их эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most important of the NASA guidelines is the planned disposal of spacecraft and upper stages at the end of their useful life.

Проект - это индивидуальное или совместное предприятие, планируемое для достижения конкретной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who state that Plato's Demiurge is not a creator, clearly have not read what Plato wrote concerning creation.

Планируемое строительство, которое обойдется в сумму до 20 миллионов евро, сделает BVB самым оснащенным футбольным клубом в стране с точки зрения инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The planned construction, which will cost up to 20 million euros, will make BVB the best-equipped football club in the country with regards to infrastructure.

Планируемое Германией вторжение в Грецию будет упрощено, если удастся нейтрализовать Югославию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany's planned invasion of Greece would be simplified if Yugoslavia could be neutralised.

Сад-это планируемое пространство, обычно на открытом воздухе, отведенное для демонстрации, культивирования или наслаждения растениями и другими формами природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A garden is a planned space, usually outdoors, set aside for the display, cultivation, or enjoyment of plants and other forms of nature.

У них есть стимул для предвзятости, чтобы защитить Планируемое родительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have an incentive for bias, to protect Planned Parenthood.

Геофизические работы показывают большое планируемое поселение, имеющее центральную, северную и Южную оси и несколько фаз застройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geophysical work shows a large planned settlement, with a central, north–south axis and several phases of buildings.

Планируемое повторное использование питьевой воды публично признается в качестве преднамеренного проекта по переработке воды для получения питьевой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planned potable reuse is publicly acknowledged as an intentional project to recycle water for drinking water.

Разгром Трафальгарской битвы ясно дал понять, что планируемое вторжение должно быть отменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Chernobyl disaster, a benefit concert was organized.

Проект - это индивидуальное или совместное предприятие, планируемое для достижения конкретной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A project is an individual or collaborative undertaking planned to achieve a specific aim.

Следующее регулярно планируемое совещание сторон РКИКООН-КС 7-было назначено на октябрь–ноябрь 2001 года в Марракеше, Марокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next regularly scheduled meeting of the parties to the UNFCCC, COP 7, had been set for Marrakech, Morocco, in October–November 2001.

Разгром Трафальгарской битвы ясно дал понять, что планируемое вторжение должно быть отменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debacle of the Battle of Trafalgar had made it clear that the projected invasion had to be scrapped.

Как я уже сказал, Я действительно не забочусь о том, чтобы изображать Планируемое родительство как хорошее или плохое, а просто нейтральное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like I said, I really don't care about portraying Planned Parenthood as good or bad, but just neutral.

Еще одним важным событием является планируемое проведение в апреле этого года Конференции партнеров по развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another important development is the planned Development Partners' Conference in April.

Они просили пояснить меры, которые правительство планирует принять в целях оказания помощи этим женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They requested an explanation about the measures the Government was planning to take to assist those women.

Дальнейшие погружения были предприняты в 2014 году, а в 2015 году планируется продолжить их в надежде обнаружить новые элементы этого механизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further dives were undertaken in 2014, with plans to continue in 2015, in the hope of discovering more of the mechanism.

Мы планируем привести медицинский аргумент... нимфомания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We plan to perhaps use a medical defense of... nymphomania.

Однако, часто случается, что вы тщательно планируете ситуацию Как же я пройду самую сложную часть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often what happens is you're planning so hard for like, How do I get through the hardest part?

Правительство заявило, что планирует увеличить число заключенных до 15 000 человек к концу года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government said it planned to increase the number up to 15,000 prisoners by the end of the year.

В течение оставшейся части текущего двухгодичного периода Департамент планирует издать специальное справочное пособие по вопросу о насильственных исчезновениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the remainder of the current biennium, the Department plans to issue a special backgrounder on the question of enforced disappearances.

Ру, однако, уже планирует свое путешествие в Нью-Армстронг, чтобы вернуть зависть и захватить Крайслера и Мэллори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rue, however, is already planning her voyage to New Armstrong to reclaim the Envy and capture Crysler and Mallory.

Моя дочь планирует отдать тебе свою невинность И была бы тебе признательна, если бы ты отказался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, my daughter is planning on giving you her virginity and I would consider it a favor if you wouldn't take it.

В 2017 финансовом году компания планирует открыть от 50 до 60 Суперцентров,от 85 до 95 местных рынков, от 7 до 10 клубов Sam'S и от 200 до 240 международных точек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fiscal 2017, the company plans to open between 50 and 60 Supercenters, 85 to 95 Neighborhood Markets, 7 to 10 Sam's Clubs, and 200 to 240 international locations.

Они сдирают кожу... и даже те, кто были покрепче... не протянули и 5 минут, значит, что у тебя не так много времени, чтобы рассказать мне, что планирует твой босс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They remove all the skin- and the thing was much larger than you- in less than 5 minutes, which means you don't have very long to tell me what your boss is planning.

Она возвращается, теряет волю к жизни и планирует совершить самоубийство с помощью иглы незадолго до полудня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She returns, loses the will to live again, and plans to commit suicide by needle shortly before noon.

Закон требует от любого лица сообщать о любом случае нанесения увечья или планируемого увечья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law requires anyone to report any case of mutilation or planned mutilation.

Из 187 вертолетов, которые планируется заказать, 126 LUH планируется поставить индийской армии, а остальные 61-индийским ВВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the 187 helicopters planned to be ordered, 126 LUH is planned for the Indian Army with the remaining 61 for the Indian Air Force.

Уитни планирует переехать в Уэйкфилд, чтобы возобновить свой бизнес по продаже футболок после увольнения из полиции и отсутствия возможностей в Уолфорде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitney plans to move to Wakefield to restart her t-shirt business after being fired from The Vic and the lack of opportunity in Walford.

В течение 1970-х и 1980-х годов в Международном аэропорту имени Джона Кеннеди часто можно было увидеть более 30 регулярно планируемых самолетов 747.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1970s and 1980s, over 30 regularly scheduled 747s could often be seen at John F. Kennedy International Airport.

Планируешь продолжить знакомство, сблизиться с ним и со временем все рассказать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, keep in touch, hang out with him, and then later tell him?

Он планирует встретиться с президентом после церемонии и обсудить эти вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He plans to meet with the President right after the ceremony to discuss these matters.

В настоящее время в Мексике насчитывается более 500 объектов, и к 2018 году планируется открыть до 850 объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, there are over 500 locations in Mexico and there are plans for the opening of up to 850 by 2018.

Ещё одно: мистер Гилберт Колтон - ты помнишь, он из калифорнийских Колтонов, занимающихся керамикой, - планирует построить на востоке завод - филиал компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another tip: Mr. Gilbert Colton - you know, the California pottery Coltons - is planning a branch factory in the east.

Что ж, вы планируете устроить тихий ужин, а не один из ваших легендарных званых вечеров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're going to be having an intimate dinner Rather than one of your legendary soirees?

Том убеждает его освободить Эстер, и Пиви сообщает им, что он планирует уничтожить сбитую воздушную гавань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom convinces him to free Hester, and Peavy informs them that he plans to consume the downed Airhaven.

Роза устанавливает ее достопримечательности на Abra, планирует добыть ее пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rose sets her sights on Abra, planning to extract her steam.

Если вы планируете закончить этот институт хоть с каким-то дипломом, вам придется закончить пятый год здесь в Кипр-Родос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you plan to graduate with any degree from this institution, you're going to need to complete a fifth year here at Cyprus-Rhodes.

В число дальнейших планируемых мер входит сокращение скидки с налога, определяемого расстоянием, для жителей пригородных районов, работающих в городе и ежедневно ездящих на работу в него, и уравнивание налога на бензин и дизельное топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further planned measures included the reduction of the distance-related tax refund for commuters and the equalisation of fuel tax on petrol and diesel.

Бюджет работы составляет 5000 долл. США в качестве вознаграждения эксперту-консультанту, и ее планируется завершить до конца февраля 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The budget for this work, which should be finished by the end of February 2004, covers the sum of $5,000 for the consultant's fees.

Так ты планируешь просто ввалиться туда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're planning on just waltzing in there?

Если вы планируете пилить человека напополам, то вам нужна практика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you plan on sawing a person in half, you're going to need to practice.

К концу 2020 года планируется построить более 450 миль, что обойдется примерно в 18,4 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 450 miles are planned to be built by the end of 2020, which will cost an estimated total of $18.4 billion.

В Соединенном Королевстве аварийные маршруты отвода-это планируемые маршруты дорожного движения в обход основной магистральной дорожной сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Kingdom, Emergency Diversion Routes are planned road traffic routes that bypass the main trunk road network.

В попытке освободить его, на него нападает Дэдшот, который планирует убить Бэтмена, предварительно согласившись сделать это для Джокера, пингвина и черной маски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an attempt to free him, he is attacked by Deadshot, who plans to kill Batman, after agreeing to do so for Joker, Penguin and Black Mask.

И в соответствии с положением Вашего мужа, мы планируем что-то вроде барбекю для состоятельной публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in keeping with your husband's image, we're planning a sort of upscale barbecue.

Эта критика кажется мне весьма уместной - в конце концов, она применима не только к централизованно планируемым государствам, но и к любой организации, которая стала слишком большой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That critique seems rather relevant to me - after all it does not only apply to centrally planned states, but to any organization that has become too big.

Норвегия планирует завершить ратификацию Факультативного протокола к КПП в самое ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway plans to complete ratification of the Optional Protocol to CAT within the very near future.

Россия обнародовала основные характеристики нового суперавианосца, который планирует построить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia has revealed key details of a new supercarrier it plans to build.

Если только вы не планируете подключаться к аккумулятору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless part of your big date involves connecting yourself to a car battery.

Планируемые города Китая были построены в соответствии со священными принципами, чтобы действовать как небесные микрокосмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China's planned cities were constructed according to sacred principles to act as celestial microcosms.

К 2020 году правительство планирует потратить 1,5% ВВП на исследования и разработки, причем половина инвестиций будет поступать из частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2020 the government aims to spend 1.5% of GDP on research and development, with half of the investments coming from the private sector.

Планирует ли Америка вторгаться в Швейцарию в следующем месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether America plans to invade Switzerland in upcoming month.

Теория планируемого поведения является самой передовой теорией изменения поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory of planned behaviour is the foremost theory of behaviour change.

Orion MPCV-это класс частично многоразовых космических капсул, которые планируется использовать в программах космических полетов человека НАСА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Orion MPCV is a class of partially reusable space capsule planned to use in NASA's human spaceflight programs.

Мне нечего сказать, на случай если ты планируешь снова меня избить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I can't spill my guts in case you plan on roughing me up again.

Следующий симпозиум МИКП/ЕЦКП планируется провести 23 марта 2009 года в ходе сорок восьмой сессии Юридического подкомитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next IISL/ECSL symposium is to be held on 23 March 2009, during the forty-eighth session of the Legal Subcommittee.

Ты все планируешь за меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got it all mapped out for me.



0You have only looked at
% of the information