Платя своей жизнью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Платя своей жизнью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
paying with their lives
Translate
платя своей жизнью -

- платя

paying



Я пытаюсь примирить его с жизнью, но он отвергает всякую мысль об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would reconcile him to life, but he repulses the idea.

И платят за это не родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our families don't see a bill.

Неужели барраярцы действительно платят деньги за право совершить сексуальную пытку над неопытной женщиной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Barrayaran men actually pay for the privilege of committing that bit of sexual torture upon uninitiated women?

И с тем, что он сделал с моей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goodbye to him and the grip he had on my life.

Эти люди будут питаться твоей крутой городской жизнью как зомби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those people will feed off your cool, urban life force like zombies.

Кратеры, ещё совсем недавно кишевшие жизнью, превратились в серые окаменевшие памятники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What were only recently chimneys teeming with life have turned into cold, sterile mineral monuments.

В отличие от этого, правительства не платят штрафов за возмутительные искажения или мошеннический бухгалтерский учет, как это продемонстрировало греческое фиаско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, governments pay no penalties for outrageous misrepresentation or fraudulent accounting, as the Greek debacle shows.

В рамках новой программы, фермерам и скотоводам платят по $ 120 за гектар для восстановления лесов или засева своих полей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the new program, farmers and ranchers are paid $120 per hectare to reforest or terrace their fields.

Но, я думаю, что компании платят слишком много за свои ошибки, и, я думаю, что юристы помогают людям искажать размер ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think companies are paying too much for their mistakes, and I think lawyers are helping people distort the amount of harm.

Ты знаешь, мужчины платят кучу бабла за эти слюни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, men pay lots of money for that slobber.

Вы начальница, обладающая столькими возможностями со своим уникальным стилем, со столькими интересами и невероятной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you're this high-powered executive, and you've got such fierce style, and you're so cultured, and you have this amazing life.

Посмотрите на нее... Кажется, она не дорожит своей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at her, it seems that she doesn't appreciate her life.

Я не верю, что король серьезно относится к таким слухам. Он, как и вы, знаете, что я дорожу жизнью мужа больше, чем своей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot believe the King would give credence to such rumours, since he knows, as you know, that I value my husband's life even much more than my own.

Для того, кто настаивает, что наслаждается жизнью, как вы. Определенно не похоже, что вы хотите продлить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For someone who insists he enjoys life as much as you do, you certainly don't seem willing to do much to prolong it.

Эти солдаты мои друзья, и нет ничего, что мы считаем более неприкосновенным, чем право женщины распоряжаться своей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These soldiers are my friends and there's nothing we hold more sacred than a woman's sovereignty over her own life.

Хорошо, евреи должны проводить Шаббат вместе с их семьями - вместе есть, разговаривать, молиться, размышлять над жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so, Jews are supposed to spend the Sabbath with their families together - eating together, talking, praying together, reflecting on their lives.

Так разве целая жизнь, посвященная служению людям, совершенствованию ближних, не будет правильно прожитою жизнью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would not a life devoted to the task of regenerating your race be well spent?

Да, знаешь, эти древние мешки платят за представление, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, these old bags paid for some entertainment, So get...

Все надежды, связанные с ребенком, все страхи, связанные с будущей жизнью пишешь на листе бумаги и читаешь вслух на горящую свечу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take all the hopes you had for your baby, all the fears you have about life moving forward. You write all of that on a piece of paper, and you read it out loud in front of a burning candle.

Ей нужно было двигаться дальше и наслаждаться жизнью Какой бы она не получилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She needed to move on, try to enjoy her life in whatever form she could.

Каждый найдет свой собственный путь, так что ты уложишь свои вещи, вернешься в колледж, и будешь жить нормальной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone will find their way, so you are gonna repack your things, you're gonna go back to college, and you're gonna live it up.

И пока ты будешь наслаждаться жизнью, доживая остаток своих дней, читая политические лекции в каком-нибудь маленьком, второсортным гуманитарном колледже, не думаю, что Мелли будет на твоей стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while you might like living out the rest of your days teaching political science at a small, second-tier liberal-arts college, I don't think Mellie will be by your side for it.

Я рискую жизнью, спасая людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put my life on the line to save people.

Но глядя на прошлогодние налоги, мы думаем что ей платят наличными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, looking at last year's tax return, we think she's being paid under the table.

О, то есть, мы можем себе позволить создавать новую модель боевого транспортного средства раз в неделю, но за риск жизнью нам будут платить по самому минимуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, so we can afford to create a new model of weaponized vehicle once a week, but we basically get minimum wage to risk our lives.

Мне это не мешает жить нормальной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can still lead a normal life.

Вначале я тоже был очарован гуманоидной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I too was fascinated by humanoid life in the beginning.

Или: Пропылесось, наконец, или скажи бактериям, пусть они платят за квартиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suck the dust out or will tell the mites that they have to pay rent.

Не платят химические компании, нефтяные, добыча полезных ископаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That includes chemical companies, oil companies, mining companies.

Ты же не хочешь поплатиться жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want the trick.

Она поплатится жизнью за то, что сотворила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's going to die for what she did.

За что им только зарплату платят!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do they get paid for?'

Иметь поблизости того, кто знает что такое жить двойной жизнью, возможно не самая плохая идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having someone on speed dial who knows what it's like to lead a double life might not be such a bad thing.

Я была немного занята... знаете, жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been a bit busy with... you know, life.

Реферальные агенты платят Redfin, когда они закрывают указанные транзакции, за вычетом суммы любых возвратных платежей, которые Redfin может сделать клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Referral agents pay Redfin when they close referred transactions, less the amount of any refund payments Redfin may make to customers.

В то время как Тайлер хотел заняться своей личной жизнью и семьей, он вскоре был занят президентскими выборами 1836 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Tyler wished to attend to his private life and family, he was soon occupied with the presidential election of 1836.

В последнее время компании также платят блогерам за упоминание продуктов или причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recently, companies are also paying bloggers to mention products or causes.

Поэма игнорирует политику, чтобы сосредоточиться на различных сравнениях между сельской и городской жизнью в психологическом ключе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poem ignores politics to focus on various comparisons between a rural and urban life in a psychological manner.

Розничные торговцы, у которых есть клиенты, которые платят по карте, могут легко внедрить копейки в свою платежную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retailers that have customers paying by card can easily implement Pennies on their payment system.

Единственный и неповторимый Иван - это книга молодого читателя, написанная К. А. Эпплгейтом, вдохновленная жизнью Ивана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The One and Only Ivan is a young reader book written by K. A. Applegate inspired by the life of Ivan.

Он остро ощущал контраст между внутренней жизнью человека и его неспособностью проявлять ее в отношениях с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was acutely aware of the contrast between the interior life of man and his incapacity to manifest it in his relations with others.

Одноименные десять заповедей относятся к Десяти заповедям авраамических верований, которые направляют последователей на то, как жить своей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eponymous ten commandments refer to the Ten Commandments of the Abrahamic faiths, which guide followers on how to live their lives.

Эта способность записывается как загробная жизнь x. когда существо с загробной жизнью умирает, его контроллер вызывает X 1/1 черных и белых духов с полетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ability is written Afterlife x. When a creature with afterlife dies, its controller summons x 1/1 black and white spirit tokens with flying.

Таким образом, многие платят из своего кармана за заместительную гормональную терапию и/или отправляются за границу на операцию по смене пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, many pay out of pocket for hormone replacement therapy and/or go overseas for sex reassignment surgery.

Фонд Индевор в настоящее время оказывает поддержку более чем 4000 людям, которые живут полноценной жизнью в 230 местах в Квинсленде, Новом Южном Уэльсе и Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Endeavour Foundation currently supports more than 4,000 people to live fulfilling lives across 230 locations in Queensland, New South Wales and Victoria.

В этих стихах проявляется сложная связь между жизнью писателя и его поэтическим творчеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This poems manifest the intricate relationship between the writer's life and poetical creation.

Приостановленный прием пищи или ожидание приема пищи - это еда, за которую люди платят заранее, чтобы быть предоставленными тем, кто попросит ее позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A suspended meal or pending meal is a meal which people pay for in advance, to be provided to those that request it later.

Он стал монахом отчасти потому, что это позволило ему получить образование, не платя за него самому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became a friar in part because it enabled him to obtain an education without having to pay for it himself.

Ее эмпатическая способность позволяла ей общаться с растениеподобными Котати и с растительной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her empathic ability enabled her to communicate with the plant-like Cotati and with plant life.

В христианские времена он стал рассматриваться как своего рода Корнуэльский Содом и Гоморра, пример божественного гнева, вызванного нечестивой жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Christian times it came to be viewed as a sort of Cornish Sodom and Gomorrah, an example of divine wrath provoked by unvirtuous living.

Записывая свои наблюдения за жизнью в Тихом океане, фрисби пошел по стопам других известных южноморских писателей XIX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In writing down his observations of life in the Pacific, Frisbie followed the footsteps of other famous 19th century South Sea writers.

В отличие от программы научных стипендиатов Джефферсона, она основана на волонтерской работе, поскольку вам не платят за участие в ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the Jefferson Science Fellows Program this is based on volunteer work as you do not get paid to be a part of this.

Остальные там живут беззаботной жизнью битников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others are there living carefree lives as beatniks.

В Доме Булгакова хранятся личные вещи, фотографии и несколько выставок, связанных с жизнью Булгакова и его различными работами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bulgakov House contains personal belongings, photos, and several exhibitions related to Bulgakov's life and his different works.

Хотя система пользовалась только короткой жизнью, в ней было выпущено несколько важных игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the system enjoyed only a short life, there were some significant games released on the system.

Если кто-то хочет бросить мне вызов, не стесняйтесь, но контекст явно связывает пророчество с жизнью Иисуса в Назарете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anybody would like to challenge me, feel free to do so, but the context clearly connects the prophecy with Jesus' living in Nazareth!

Ливиу Либреску рисковал собственной жизнью, чтобы спасти своих учеников, блокируя дверь в свой класс, В то время как его ученики выпрыгивали из окон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liviu Librescu gaved up his own life to save his students by blocking the door to his classroom while his students jump out of the windows.

По крайней мере теоретически, он обладал властью над жизнью и смертью каждого члена своей расширенной семьи по древнему праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In theory at least, he held powers of life and death over every member of his extended familia through ancient right.

Ганди поинтересовался, сколько ему платят за эту работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gandhi inquired about his pay for the work.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «платя своей жизнью». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «платя своей жизнью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: платя, своей, жизнью . Также, к фразе «платя своей жизнью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information