Плохо справляться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Плохо справляться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
do badly
Translate
плохо справляться -

глагол
blunderплохо справляться, промахиваться, грубо ошибаться, делать грубую ошибку, портить, напутать
- плохо [наречие]

наречие: poorly, badly, ill, amiss, illy, commonly

приставка: mal-

- справляться [глагол]

глагол: cope, manage, make out, consult, refer, master, get through, floor, do for, pull through


портить, плохо управлять


Ну, знаете, если я дам Вам ещё время, это продолжит плохо отражаться на балансе Луторкорп. Так что, я, э... я желаю Вам и Вашим людям большего успеха в менее требовательной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

well, you know, if i give you more time, that will continue to reflect negatively on luthorcorp's balance sheets. so i, um... i wish you and your people much success with a less demanding company.

За эти годы, полагаю, Пилат и я пришли к согласию по поводу того, как наилучшим образом справляться с подобными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years, I believe Pilate and I have come to an understanding on how best to deal with these situations.

Да, да, я имею в виду, что сейчас получше, но когда я был ребенком, было очень плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, yeah, I mean it's getting better, but when I was a child it was really quite bad.

Я вела себя плохо и сейчас мне нужно искупить свои грехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a bad person, and I needed to redeem myself.

Нам просто придется научиться справляться с проблемами при их использовании в других ролях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll just have to learn to cope with the problems in other operational regimes.

Чтобы справляться с быстрыми изменениями мы должны быть гибкими, когда речь заходит о регулировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To cope with rapid change, we need to be flexible when it comes to regulation.

Бывает наступательный и оборонительный способ справляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's offensive and defensive coping'.

Но большая часть проблемы является результатом плохо проинформированной, малообразованной и нелюбопытной прессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But much of the problem stems from an under-briefed, undereducated, and uncurious press corps.

Рынки буду ждать от банка четкого плана того, как справляться с остановкой восстановления еврозоны, а также с угрозой дефляции при инфляции, составляющей всего 0,3%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Markets will be looking for a clear plan from the bank to deal with a stalled eurozone recovery, as well as the threat of deflation with inflation standing at just 0.3%.

Когда он ее найдет, он поймет, почему был взят его мяч, он перестанет плохо себя вести, и офис станет немного более приятным местом для работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he finds it, he'll understand why his ball was taken away, he'll stop being mean, and the office will be a nicer place to work.

И я понятия не имела, насколько все было плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I had no idea how badly things had devolved.

На сленге 21 века быть смазливым хорошо или плохо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early 21 st century slang. Is cheesy good or bad?

Жаль, шея плохо двигается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's too bad your neck mobility is compromised.

У него плохо варил желудок и с некоторых пор начал слезиться один глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His digestion was mediocre, and he had been attacked by a watering in one eye.

Ну так, убедись что ты можешь справляться с отказами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, make sure you can handle rejection.

Скучно быть нормальным, скучно быть счастливым несчастные пары скучают от семьи хорошо это, плохо или неважно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bored by the normal, bored by the happy, the unhappy couples, and bored out of my mind by families, good, bad, or indifferent.

Ваше дело плохо, - сочувственно сказал Остап, - как говорится, бытие определяет сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are in serious trouble, said Ostap compassionately. Being, they say, determines consciousness.

Я привык справляться с такими вещами, но в данный момент они происходят постоянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to be able to compartmentalize these things, but it's, like, it's all the time now.

Я плохо выражаю свои мысли и часто впадаю в философствования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not very good at expressing myself. Somehow I always fall into philosophising.

На случай, если это плохо кончится

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just in case it turns out badly.

Вставай. Мне так плохо, что я сейчас лопну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get up, I have to go so bad, I'm gonna explode.

Ну, возможно, он просто плохо себя чувствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, perhaps he was just under the weather.

Только не вини меня, если дело пойдёт плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't blame me if things go wrong.

Мне очень плохо, у меня плохое настроение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in a mood, Dave. A bad mood.

И в старших классах было очень плохо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was very bad in high school?

Меня никогда не учили, как справляться с такими вещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was never taught how to handle this kind of stuff.

Опыты с индиго в маленьком, плохо расположенном Аустерлицком саду окончились неудачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experiments on indigo had not been successful in the little garden of Austerlitz, which had a bad exposure.

Ей нужно научиться справляться с этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She needs to learn coping skills.

Он был хорошим солдатом, но он плохо ориентировался на местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a good soldier, that boy, but he had no sense of direction.

И мне было ужасно плохо все это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was positively miserable the entire time.

У тебя есть один изъян - ты слишком плохо о себе думаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have one failing... ..And that is that you don't think well enough of yourself.

Я рада угодить тебе хоть этой малостью, -говорит. - Как бы плохо я себя ни чувствовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's little enough I can do for you, to come to the table, she says. No matter how I feel.

На самом деле, у нас с Триш не всё так плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's not as if Trish and I ended up on the best of terms.

Съели всё, что плохо лежало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ate everything that wasn't nailed down.

Многим детям приходится справляться с разрывом родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of kids have to cope with their parents breaking up.

Возможно, я не верующий, Преподобный, но я знаю, что хорошо, а что плохо, и я прекрасно в этом разбираюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may not be a man of God, Reverend, but I know right, and I know wrong, and I have the good grace to know which is which.

Они нападают только на те плантации, на которых плохо относятся к рабам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They only attack plantations that treat their slaves badly.

Что это значит - принимать ванны, проходить курс в одном из лечебных заведений, я плохо представляю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know how it feels to be a patient at one of those places.

Проще говоря, миссис Вассер, он плохо себя ведёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put,mrs.Vasser,it's bad behavior.

Если и дальше будете плохо себя вести и шпионить, нашему хору придётся спеть вам весь репертуар, чтобы вы знали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you will be naughty and continue to spy on us, our choir will sing you the whole repertory.

С этого дня мне придется сражаться с этими силами тьмы и справляться с этой ношей каждодневных забот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this day on, I'd have to fight these forces of darkness and deal with the burden of day-to-day admin.

Она сидела во втором ряду, позади другой женщины, и мне было плохо ее видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was in the second row and I couldn't see her face because of another woman in front.

Но если обслуживают плохо, чаевые кладут в стакан воды и переворачивают его, и оставляют на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if it's bad service you take the tip and you put it in a glass of water and turn it upside down, and leave it on the table.

Длительная поездка может плохо сказаться на его здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A long journey might have a very bad effect on his health.

Конечно, Консолидация - глобальная проблема, но с ней надо справляться локально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mainstream is a global problem, of course, but we have to start dismantling it locally.

Знаешь, Эл, когда я работала в том большом отеле в Альбукерке, - как они воруют! Все, что плохо лежит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I worked in that hotel in Albuquerque, Al, the way they steal-ever' darn thing.

Потому что она плохо играла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why was it bad actress?

Я буду справляться о вашем лечении, чтобы знать, как идут дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I'll keep up with your case, make sure everything runs smoothly.

И если ты намерен флиртовать с ней, я оторву тебе руки, ноги и тебе будет очень сложно справлять нужду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you so much as flirt with her, I will remove your arms, your legs, and you will have a hard time relieving yourself.

Возможно, будет справлять это, в кафе Джимми Бронкса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably having a big party tonight. Over at jimmy's bronx cafe.

Ты не можешь в одиночестве справлять День Благодарения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't be alone on Thanksgiving.

Детка, ты же знаешь, в этой низине плохо с сотовой связью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baby, you know as well as I do, you can't get any cell service up in that holler.

Шокирует то, что они оба знают, что это настолько плохо, что ни один отрывок не переведен с английского варианта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's shocking is that they both know it's so bad, that not one passage is translated from the English version.

Кроме того, считается, что злоупотребление психоактивными веществами играет решающую роль в подрыве способности родителей справляться с родительскими обязанностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, substance misuse is believed to play a crucial role in undermining a parent's ability to cope with parental responsibilities.

Там также была большая молитвенная комната, чтобы справляться с переполнением от алтарных служб внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also had a large prayer room to handle the overflow from the altar services below.

Каким-то образом UNC было разрешено неадекватно справляться с предупреждающими трещинами, которые появились за два года до того, как плотина рухнула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow, UNC was permitted to inadequately deal with warning cracks that had appeared over two years prior to the date the dam failed.

Самоэффективность - это способность человека грамотно и эффективно справляться с ситуациями высокого риска, провоцирующими рецидивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-efficacy refers to one's ability to deal competently and effectively with high-risk, relapse-provoking situations.

Первый помощник будет обучен справляться с этим через комбинацию шлепков по спине и толчков в живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first aider will be taught to deal with this through a combination of ‘back slaps’ and ‘abdominal thrusts’.

Однако она считает, что балет улучшает ее способность справляться со своими нервами на прослушиваниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, she credits ballet with improving her ability to handle her nerves in auditions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плохо справляться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плохо справляться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плохо, справляться . Также, к фразе «плохо справляться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information