Плохо справляться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
blunder | плохо справляться, промахиваться, грубо ошибаться, делать грубую ошибку, портить, напутать |
плохо кончить - badly come to an end
плохо выученная роль - fluff
плохо исполнять свои обязанности - misconduct
Я себя плохо чувствую - I feel bad
подобранный плохо шпон - mismatched material
плохо не клади, вора в грех не вводи - opportunity makes the thief
плохо обтекаемое тело - bluff body
плохо адаптирующаяся реакция - maladaptive reaction
плохо отделанный - hackly
плохо отделяемая косточка - clingstone
Синонимы к плохо: плохо, скверно, дурно, слабо, нехорошо
Антонимы к плохо: очень хорошо
глагол: cope, manage, make out, consult, refer, master, get through, floor, do for, pull through
справляться с делом - get along
умение справляться - coping skills
справляться с последствиями - cope with the consequences
справляться о здоровье - inquire after health
справляться по телефону - inquire by phone
справляться с тестом - cope with test
справляться с управлением - manage to drive
лучше справляться - cope better
справляться с чем-либо - to cope with something
справляться лучше - cope better
Синонимы к справляться: справляться, совладать, крыть, покрывать, обхватывать, сладить, управлять, вершить, заведовать, ведать
портить, плохо управлять
Ну, знаете, если я дам Вам ещё время, это продолжит плохо отражаться на балансе Луторкорп. Так что, я, э... я желаю Вам и Вашим людям большего успеха в менее требовательной компании. |
well, you know, if i give you more time, that will continue to reflect negatively on luthorcorp's balance sheets. so i, um... i wish you and your people much success with a less demanding company. |
За эти годы, полагаю, Пилат и я пришли к согласию по поводу того, как наилучшим образом справляться с подобными ситуациями. |
Over the years, I believe Pilate and I have come to an understanding on how best to deal with these situations. |
Да, да, я имею в виду, что сейчас получше, но когда я был ребенком, было очень плохо. |
Yeah, yeah, I mean it's getting better, but when I was a child it was really quite bad. |
I was a bad person, and I needed to redeem myself. |
|
Нам просто придется научиться справляться с проблемами при их использовании в других ролях. |
We'll just have to learn to cope with the problems in other operational regimes. |
Чтобы справляться с быстрыми изменениями мы должны быть гибкими, когда речь заходит о регулировании. |
To cope with rapid change, we need to be flexible when it comes to regulation. |
Бывает наступательный и оборонительный способ справляться. |
There's offensive and defensive coping'. |
Но большая часть проблемы является результатом плохо проинформированной, малообразованной и нелюбопытной прессы. |
But much of the problem stems from an under-briefed, undereducated, and uncurious press corps. |
Рынки буду ждать от банка четкого плана того, как справляться с остановкой восстановления еврозоны, а также с угрозой дефляции при инфляции, составляющей всего 0,3%. |
Markets will be looking for a clear plan from the bank to deal with a stalled eurozone recovery, as well as the threat of deflation with inflation standing at just 0.3%. |
Когда он ее найдет, он поймет, почему был взят его мяч, он перестанет плохо себя вести, и офис станет немного более приятным местом для работы. |
When he finds it, he'll understand why his ball was taken away, he'll stop being mean, and the office will be a nicer place to work. |
And I had no idea how badly things had devolved. |
|
Early 21 st century slang. Is cheesy good or bad? |
|
Жаль, шея плохо двигается. |
It's too bad your neck mobility is compromised. |
У него плохо варил желудок и с некоторых пор начал слезиться один глаз. |
His digestion was mediocre, and he had been attacked by a watering in one eye. |
Well, make sure you can handle rejection. |
|
Скучно быть нормальным, скучно быть счастливым несчастные пары скучают от семьи хорошо это, плохо или неважно. |
Bored by the normal, bored by the happy, the unhappy couples, and bored out of my mind by families, good, bad, or indifferent. |
Ваше дело плохо, - сочувственно сказал Остап, - как говорится, бытие определяет сознание. |
You are in serious trouble, said Ostap compassionately. Being, they say, determines consciousness. |
Я привык справляться с такими вещами, но в данный момент они происходят постоянно. |
I used to be able to compartmentalize these things, but it's, like, it's all the time now. |
Я плохо выражаю свои мысли и часто впадаю в философствования. |
I'm not very good at expressing myself. Somehow I always fall into philosophising. |
Just in case it turns out badly. |
|
Get up, I have to go so bad, I'm gonna explode. |
|
Ну, возможно, он просто плохо себя чувствовал. |
Well, perhaps he was just under the weather. |
Только не вини меня, если дело пойдёт плохо. |
Don't blame me if things go wrong. |
Мне очень плохо, у меня плохое настроение. |
I'm in a mood, Dave. A bad mood. |
And it was very bad in high school? |
|
I was never taught how to handle this kind of stuff. |
|
Опыты с индиго в маленьком, плохо расположенном Аустерлицком саду окончились неудачей. |
The experiments on indigo had not been successful in the little garden of Austerlitz, which had a bad exposure. |
She needs to learn coping skills. |
|
Он был хорошим солдатом, но он плохо ориентировался на местности. |
He was a good soldier, that boy, but he had no sense of direction. |
And I was positively miserable the entire time. |
|
You have one failing... ..And that is that you don't think well enough of yourself. |
|
Я рада угодить тебе хоть этой малостью, -говорит. - Как бы плохо я себя ни чувствовала. |
It's little enough I can do for you, to come to the table, she says. No matter how I feel. |
На самом деле, у нас с Триш не всё так плохо. |
Well, it's not as if Trish and I ended up on the best of terms. |
Съели всё, что плохо лежало. |
Ate everything that wasn't nailed down. |
Многим детям приходится справляться с разрывом родителей. |
A lot of kids have to cope with their parents breaking up. |
Возможно, я не верующий, Преподобный, но я знаю, что хорошо, а что плохо, и я прекрасно в этом разбираюсь. |
I may not be a man of God, Reverend, but I know right, and I know wrong, and I have the good grace to know which is which. |
Они нападают только на те плантации, на которых плохо относятся к рабам. |
They only attack plantations that treat their slaves badly. |
Что это значит - принимать ванны, проходить курс в одном из лечебных заведений, я плохо представляю. |
I don't know how it feels to be a patient at one of those places. |
Simply put,mrs.Vasser,it's bad behavior. |
|
Если и дальше будете плохо себя вести и шпионить, нашему хору придётся спеть вам весь репертуар, чтобы вы знали. |
If you will be naughty and continue to spy on us, our choir will sing you the whole repertory. |
С этого дня мне придется сражаться с этими силами тьмы и справляться с этой ношей каждодневных забот. |
From this day on, I'd have to fight these forces of darkness and deal with the burden of day-to-day admin. |
Она сидела во втором ряду, позади другой женщины, и мне было плохо ее видно. |
She was in the second row and I couldn't see her face because of another woman in front. |
Но если обслуживают плохо, чаевые кладут в стакан воды и переворачивают его, и оставляют на столе. |
But if it's bad service you take the tip and you put it in a glass of water and turn it upside down, and leave it on the table. |
A long journey might have a very bad effect on his health. |
|
Конечно, Консолидация - глобальная проблема, но с ней надо справляться локально. |
Mainstream is a global problem, of course, but we have to start dismantling it locally. |
Знаешь, Эл, когда я работала в том большом отеле в Альбукерке, - как они воруют! Все, что плохо лежит. |
When I worked in that hotel in Albuquerque, Al, the way they steal-ever' darn thing. |
Потому что она плохо играла? |
Why was it bad actress? |
Я буду справляться о вашем лечении, чтобы знать, как идут дела. |
Um, I'll keep up with your case, make sure everything runs smoothly. |
И если ты намерен флиртовать с ней, я оторву тебе руки, ноги и тебе будет очень сложно справлять нужду. |
Now, if you so much as flirt with her, I will remove your arms, your legs, and you will have a hard time relieving yourself. |
Возможно, будет справлять это, в кафе Джимми Бронкса. |
Probably having a big party tonight. Over at jimmy's bronx cafe. |
Ты не можешь в одиночестве справлять День Благодарения. |
You can't be alone on Thanksgiving. |
Baby, you know as well as I do, you can't get any cell service up in that holler. |
|
Шокирует то, что они оба знают, что это настолько плохо, что ни один отрывок не переведен с английского варианта. |
What's shocking is that they both know it's so bad, that not one passage is translated from the English version. |
Кроме того, считается, что злоупотребление психоактивными веществами играет решающую роль в подрыве способности родителей справляться с родительскими обязанностями. |
Likewise, substance misuse is believed to play a crucial role in undermining a parent's ability to cope with parental responsibilities. |
Там также была большая молитвенная комната, чтобы справляться с переполнением от алтарных служб внизу. |
It also had a large prayer room to handle the overflow from the altar services below. |
Каким-то образом UNC было разрешено неадекватно справляться с предупреждающими трещинами, которые появились за два года до того, как плотина рухнула. |
Somehow, UNC was permitted to inadequately deal with warning cracks that had appeared over two years prior to the date the dam failed. |
Самоэффективность - это способность человека грамотно и эффективно справляться с ситуациями высокого риска, провоцирующими рецидивы. |
Self-efficacy refers to one's ability to deal competently and effectively with high-risk, relapse-provoking situations. |
Первый помощник будет обучен справляться с этим через комбинацию шлепков по спине и толчков в живот. |
The first aider will be taught to deal with this through a combination of ‘back slaps’ and ‘abdominal thrusts’. |
Однако она считает, что балет улучшает ее способность справляться со своими нервами на прослушиваниях. |
However, she credits ballet with improving her ability to handle her nerves in auditions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плохо справляться».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плохо справляться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плохо, справляться . Также, к фразе «плохо справляться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.