Плохо управляемый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
плохо пропеченный - heavy
плохо обращаться - ill-treat
плохо действующий - ill-functioning
плохо себя чувствовать - to feel yourself bad
плохо говорят - speak badly of
плохо продуманный - badly thought-out
подобранный плохо шпон - mismatched material
плохо выдерживать шторм - make bad weather
плохо обходиться - treat ill
плохо отработанный соскок - raw dismount
Синонимы к плохо: плохо, скверно, дурно, слабо, нехорошо
Антонимы к плохо: очень хорошо
имя прилагательное: controlled, guided, manageable, driven, operated, controllable, governable, administered, slave, administrated
управляемый по доверенности - proxy
управляемый по проводам - cable operated
дифференциально управляемый закрылок - differentially operated flap
управляемый пал - deliberate fire
роторный управляемый инструмент - rotary steerable tool
управляемый элемент - managed control
управляемый стабилизатор - all-movable stabilizer
управляемый снаряд с пассивной системой самонаведения - infrared seeker
дистанционно управляемый - remotely controlled
управляемый государством - state controlled
Синонимы к управляемый: управляемый, послушный, податливый, регулируемый, контролируемый
Антонимы к управляемый: бери, приходи, выходи, уходи, бери, нанимай
неправильно управляемый, испорченный, забитый, неуклюжий
Хотя сторонники запрета на убийство признают, что есть некоторые плохо управляемые приюты с ограниченным доступом, они считают их исключениями из нормы. |
While no-kill advocates accept that there are some poorly run limited-admission no-kill shelters, they consider them exceptions to the norm. |
Критика направлена на плохо управляемое управление дорожным движением на строительных площадках, отсутствие возможности парковать велосипеды в городе, а также довольно робкие амбиции. |
The critique aims at badly governed traffic management at construction sites, missing possibilities to park bikes in the city as well as rather diffident ambitions. |
Существует также риск, что притоки капитала на развивающиеся рынки будут плохо управляемыми, таким образом, будут надуваться пузыри кредитов и активов. |
There is also a risk that capital inflows to emerging markets will be mismanaged, thus fueling credit and asset bubbles. |
You're lousy with a spear, but you're sneaky. |
|
В Давосе он сказал влиятельным участникам форума — как из плохо управляемых стран, так и из нормальных, — о том, что «существует другая Украина, решительно настроенная на то, чтобы стать отличной от старой Украины... |
At Davos, Soros told the assembled potentates — tinpot and otherwise — that “there is a new Ukraine that is determined to be different from the old Ukraine.... |
Жиль Вильнев сумел вывести плохо управляемый Ferrari на хорошее четвертое место, но его передача не сработала на 46-м круге, и он выбыл из гонки. |
Gilles Villeneuve had managed to get the ill handling Ferrari into a good fourth place but his transmission failed on lap 46 and he was out of the race. |
Акции компании ABC, несмотря на привлекательность отрасли, продаются по очень низкой цене из-за того, что она плохо управляется. |
The ABC Company's shares have been selling at a very low price, in spite of the attractiveness of its industry, because it has been badly managed. |
Необученные, плохо экипированные, плохо управляемые и нерегулярно получающие жалование силы безопасности нередко бывают частью проблемы и совершают серьезные нарушения прав человека. |
Security forces that are untrained, ill-equipped, mismanaged and irregularly paid are often part of the problem, and perpetrate serious violations of human rights. |
Служба управляется 464 частными компаниями, которые плохо регулируются местными органами власти. |
The service is run by 464 private companies that are poorly regulated by local government. |
По мнению Пола Джонсона, антисемитская политика - это признак плохо управляемого государства. |
According to Paul Johnson, antisemitic policies are a sign of a state which is poorly governed. |
Многие плохо управляемые государственные и полугосударственные предприятия до сих пор существуют только благодаря государственным субсидиям. |
Many ill-managed public or semi-public enterprises only survive because they are saturated by state subsidies. |
Сельское хозяйство на площади около 7000 акров было плохо управляемым, производительность труда была очень низкой, а подчиненные фермеры в основном задолжали. |
Agriculture on the approximately 7,000 acres was poorly managed, productivity was very low and the subordinate farmers mostly indebted. |
Плохо управляемая инфраструктура немного сделает для улучшения здоровья людей и поддержки экономического роста, поэтому развитие сферы водоснабжения и налаживание управления ею должны идти рука об руку. |
Badly managed infrastructure will do little to improve peoples’ health or support economic growth, so water development and water management must go hand in hand. |
Многие протесты были проведены гражданами, утверждавшими, что бразильское правительство плохо управляет финансами. |
Many protests were held by citizens claiming poor financial management from the Brazilian government. |
Первый утверждает, что существуют риски для здоровья, связанные со снижением уровня различных питательных веществ в плохо управляемой веганской диете. |
The first states that there are health risks associated with the reduced levels of various nutrients in a poorly managed vegan diet. |
Большинство портов по-прежнему управляется государственными портовыми администрациями с плохо сформированными системами стимулов и недостаточными механизмами отчетности. |
Most ports continue to be managed by public port authorities, with ill-defined incentive frameworks and insufficient accountability. |
Это особенно связано с плохо управляемым сахарным диабетом и является основной причиной диализа во многих развитых странах. |
It is particularly associated with poorly managed diabetes mellitus and is a primary reason for dialysis in many developed countries. |
Ладно - хотя мне самому еще предстоит в это вникнуть, очевидно, идет обратная война. Я вообще-то должен подвергнуть сомнению тот, который использует плохо управляемый ... все время. |
Ok - although I have yet to get into it myself, there's apparently a revert war going on. I actually have to question the one that uses poorly managed ... all the time. |
Такие претензии обычно проистекают из нарушений и разливов, которые произошли со старыми, плохо управляемыми EMS. |
Such claims generally stem from breaches and spills that have happened with older, poorly managed, EMSes. |
Другие факторы риска включают некоторые антисейзурные препараты, ожирение и плохо управляемый диабет. |
Other risk factors include certain antiseizure medications, obesity, and poorly managed diabetes. |
Эта планета не перенаселена, она просто плохо управляется... и самая жестокая вещь, которую можно сделать для олодающих, это дать им поесть. |
This planet isn't crowded; it is just mismanaged... and the unkindest thing you can do for a hungry man is to give him food. |
Сезон оказался еще одним катастрофическим, а AP03 оказался ненадежным и плохо управляемым. |
The season proved to be yet another disastrous one, with the AP03 proving to be unreliable and ill handling. |
Иррегулярные и плохо управляемые польские войска имели мало шансов перед лицом регулярной русской армии и потерпели крупное поражение. |
The irregular and poorly commanded Polish forces had little chance in the face of the regular Russian army and suffered a major defeat. |
Выбросы патогенов также могут быть вызваны плохо управляемыми операциями по разведению скота. |
Pathogen discharges may also be caused by poorly managed livestock operations. |
And the important thing is that no one is in charge. |
|
М-р Клэвермор управляет крупнейшими заводами по производству асбеста во всей Северной Америке. |
Mr. Clavermore runs the largest asbestos manufacturing plant I think in North America. |
Только управляемый волшебным амулетом который должен быть у Кормака. |
Only controlled by a magical amulet, which Cormac must have. |
Maybe, but you run an escort agency... |
|
Управляемость этой машины полностью соответствует её мощности. |
The handling on this car completely matches the power. |
На дне карьера кладбище автомобилей, которым управляет человек по имени Альберт. |
At the bottom of the quarry, there's this junkyard run by this guy named... Albert. |
И моя жизнь становится не управляемой. |
And my life has become unmanageable. |
Заметьте ещё одну интересную деталь. Штаб-квартира НАФТА находится в Мексике, управляет Торговлей Соединённых Штатов, в обход нашему Конгрессу, однако кажется, до этого никому нет дела. |
What is also interesting to note, that the NAFTA Headquarters - is in Mexico, and controls the United States trade, and rules - against United States Congress, and no one seems to challenge it. |
Master Jedi, we have no control over the males. |
|
Мы видели, как вы управляете своей империей, мы под впечатлением, но кое-что всё же нужно улучшить. |
We've seen how you run your empire, and we're impressed, but there's room for improvement. |
Директор... это сам Ронни, сотрудники... но они вызовут адвокатов, прежде чем мы перешагнем порог и тот, кто управляет деньгами. |
the boss- that's Ronnie, the employees- but they'll lawyer up before we walk through the door and whoever handles the money. |
На успех TSA приходится значительная часть интернет-трафика его некоммерческого сервера в Вене, управляемого хостинговой службой public netbase/t0. |
The success of the TSA accounted for a significant portion of the Internet traffic of its non-profit server in Vienna, run by hosting service public netbase/t0. |
В своем нынешнем понимании право утверждает, что демократия не может должным образом функционировать при наличии барьеров между управляемыми и правящими. |
As currently conceived, the right claims that democracy cannot properly function in the presence of barriers between the governed and the governing. |
Звезда управляет восемью барами в пределах комплекса с еще двумя точками, обозначенными как бары и еще двумя внешними независимыми точками, способными обслуживать алкоголь. |
The Star operates eight bars within the complex with a further two outlets designated as bars and another two external independent outlets able to serve alcohol. |
Обычно божеству делаются какие-то подношения, совершаются другие ритуалы, и особая группа духовенства поддерживает и управляет храмом. |
Typically offerings of some sort are made to the deity, and other rituals enacted, and a special group of clergy maintain, and operate the temple. |
Под строгой охраной заключенные обычно имеют камеры на одного или двух человек, управляемые с пульта дистанционного управления. |
Under close security, prisoners usually have one- or two-person cells operated from a remote control station. |
Марионетки с суставчатыми конечностями, управляемыми струнами, обладают гораздо большей гибкостью и поэтому являются наиболее артикулированными марионетками. |
Marionettes with jointed limbs controlled by strings allow far greater flexibility and are therefore the most articulate of the puppets. |
Он управляет многими видами спорта, студенческими обществами, барами и магазином и помогает поддерживать и представлять студентов. |
It runs many sports, student societies, bars, and a shop and helps support and represent students. |
Департамент образования и раннего развития Аляски управляет многими школьными округами на Аляске. |
The Alaska Department of Education and Early Development administers many school districts in Alaska. |
Заслонка направила карточку в соответствующий контейнер и была перемещена катушкой, управляемой генератором псевдослучайных сигналов. |
The flap forwarded the card into the proper container and was moved by a coil controlled by the pseudo-random generator. |
Женщина справа управляет челноком, содержащим ткацкую нить, проходящую через середину основы. |
The woman on the right runs the shuttle containing the weaving thread across the middle of the warp. |
В 1940 году мать Фуко записала его в Коллеж Святого Станислава, строгое римско-католическое учреждение, управляемое иезуитами. |
In 1940 Foucault's mother enrolled him in the Collège Saint-Stanislas, a strict Roman Catholic institution run by the Jesuits. |
Кооперативное обучение-это обучение, организованное и управляемое в сотрудничестве между учебными заведениями и работодателями. |
Cooperative apprenticeships are those organized and managed in cooperation between educational institutions and employers. |
С 1985 года Volkswagen управляет автомузеем Volkswagen AutoMuseum в Вольфсбурге, музеем, специально посвященным истории Volkswagen. |
Since 1985, Volkswagen has run the Volkswagen AutoMuseum in Wolfsburg, a museum dedicated specifically to the history of Volkswagen. |
От эпического начала до эпического конца, гордость управляет сюжетом. |
From epic start to epic finish, pride drives the plot. |
Эта радиохирургическая система интегрировала управляемую изображением хирургию с роботизированным позиционированием. |
This radiosurgery system integrated image-guided surgery with robotic positioning. |
Поскольку в игре используется автоматический запуск, игрок управляет ру только в прыжковых движениях персонажа. |
Since the game employs auto-run, the player controls Roo only in the character's jumping movements. |
Lufthansa управляет небольшим терминалом рядом с Терминалом 1 только для пассажиров первого класса Lufthansa и постоянных пассажиров HON Circle. |
Lufthansa operates a small terminal near Terminal 1 for Lufthansa first class passengers and HON Circle frequent flyer members only. |
Управляемый локальный поиск накапливает штрафы во время поиска. |
Guided Local Search builds up penalties during a search. |
Мальчика отправили учиться в Коллеж де Годран, классическую школу, управляемую Дижонскими иезуитами. |
The boy was sent to school at the Collège des Godrans, a classical school run by the Jesuits of Dijon. |
Прямоугольные элементы такого рода примитивны по сравнению с альтернативами, такими как управляемые фильтры. |
Rectangular features of this sort are primitive when compared to alternatives such as steerable filters. |
Переломы, управляемые закрытой редукцией, возможно, можно лечить с помощью чрескожно введенных винтов. |
Fractures managed by closed reduction can possibly be treated by percutaneously inserted screws. |
Первый сбор плодов происходит через 6-7 лет в лесах или через 3-4 года на управляемых плантациях. |
First fruit harvest occurs after 6 to 7 years in forests or after 3 to 4 years in managed plantations. |
Конечным результатом является список, управляемый с более высокой долей активных имен пользователей. |
The end result is a list that is manageable with a higher proportion of actionable usernames. |
За несколько минут до этого события управляемая НЬИСО энергосистема несла нагрузку в 28 700 МВт. |
In the minutes before the event, the NYISO-managed power system was carrying 28,700 MW of load. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плохо управляемый».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плохо управляемый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плохо, управляемый . Также, к фразе «плохо управляемый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.