Побывать с визитом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Побывать с визитом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
visit
Translate
побывать с визитом -

- побывать

глагол: visit, take in, be

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- визит [имя существительное]

имя существительное: visit, call



Леди Доббин с дочерьми были в восторге от перемены в ее судьбе и явились к ней с визитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Dobbin and daughters were delighted at her change of fortune, and waited upon her.

Все туристы нашего города всегда спешат побывать на Красной площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All tourists of our city always want to visit Red Square.

Качиоппо согласился и 30 сентября 1940 года прибыл с последним визитом в Чианчулли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cacioppo agreed, and on 30 September 1940, came for a last visit to Cianciulli.

Мартин был незнаком с этой местностью и приехал сюда с визитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin was unfamiliar with the area and was visiting.

В этот вечер мы успели побывать в музее Марка Твена, помещавшемся на главной улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That evening we managed to visit only the Mark Twain museum, which was located on the main street.

Я ограничился визитом к ним и больше никаких знакомств здесь не заводил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have confined my visits to their residence, and have made no other acquaintance here.

Перед визитом нам говорили, что в лучшем случае британская общественность будет равнодушной, а в худшем - враждебной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were told before the visit that the British public would be at best indifferent and at worst hostile.

Кроме того, она обещала пригласить к себе в 2013 году с обзорным визитом делегацию, которая посетит участки кустарной, а если понадобится, то и промышленной добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also committed itself to inviting a review visit in 2013 to visit artisanal and, if appropriate, industrial production areas.

Я не могу отвянуть, я пришёл с визитом вежливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't even notice, man's pulling up.

Мне удалось побывать везде, где были гербарии для моих африканских материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had opportunity to go all over, where herbarium for my African material is.

Действительно, именно перед визитом председателя КНР Ху Цзиньтао в 2006 году Китай возобновил свои претензии на большой северо-восточный индийский штат Аруначал-Прадеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it was just before President Hu Jintao’s 2006 visit that China resurrected its claim to India’s large northeastern state of Arunachal Pradesh.

Милдред очень хотелось побывать в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mildred greatly desired to go to Paris.

Мне хотелось побывать в Австрии без всякой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to go to Austria without war.

Ускоренная съемка показывает, как эта куча постоянно перемещается и меняется, чтобы каждый пингвин мог побывать в более теплом центре группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speeding up the action reveals how these huddles constantly shift and change as each penguin works its way towards the warmer interior.

Этот заказник с попугаями - я собирался здесь побывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parrot reserve - I've been meaning to come here.

Ей пришлось побывать в аэродинамической трубе, чтобы так выглядеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been in a wind tunnel to look like this!

А потом перейдем в Красную комнату, в которой Долли Мэдисон допьяна поила приехавших с визитом глав государств - еще до того, как Джеймс Мэдисон начинал с ними переговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we will pass to the Red Room, where Dolley Madison liquored up visiting heads of state before James Madison negotiated with them.

Она со своей свитой следует на Бракеш-9 с визитом доброй воли и желает по дороге остановиться здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She and her entourage are willing to stop by... en route from a goodwill visit to Brakesh 9.

Никогда не могла себе позволить побывать на водах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never been able to come to a spa.

Когда ваш экс-президент Ким Дэджун прибыл к нам с визитом, люди, что вышли ему на встречу, были организованны, приветливы и доброжелательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When your former president, Kim Dae Jung visited us, the citizens that came out to welcome him, were polite and well behaved.

Я не хотела беспокоить вас моим несущественным визитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not wish to bother you with my insignificant visit.

Мечтая уже побывать в Венеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wishing for having been in Venice.

Не без некоторого сопротивления Марго разрешила Полю побывать на одной из таких бесед однажды утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With some reluctance Margot allowed Paul to be present one morning as she saw a new batch.

Так значит, вас почтил визитом наш лоуикский Цицерон! - сказала она, усаживаясь поудобнее и сбрасывая шаль, которая скрадывала худобу ее стройной фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see you have had our Lowick Cicero here, she said, seating herself comfortably, throwing back her wraps, and showing a thin but well-built figure.

Наверно, он хотел тогда побывать со мной у вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he would have taken me to see you then, perhaps.

Это как-то связано с твоим визитом к маме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This have anything to do with your recent visit with mom?

Сказала мама, которая приехала в Лондон с государственным визитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Said my mother, who's been in London on a state visit.

Это кажется мне визитом на один раз

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This seems like a one-shot deal.

Думаешь, это связано с визитом в Конгресс премьер-министра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think it has to do with the prime minister's visit to congress?

Угадай, кто сегодня заскочит с визитом во второй участок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess who's paying a little visit to the 2nd precinct today.

Как-то, приехав к миссис Плимдейл с утренним визитом, миссис Булстрод вскоре сказала, что ей пора: она должна еще навестить бедняжку Розамонду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Bulstrode, paying a morning visit to Mrs. Plymdale, happened to say that she could not stay longer, because she was going to see poor Rosamond.

На другой день он отправился с визитом к Форестье; в доме у них заканчивались приготовления к отъезду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day he paid a visit to the Forestiers, and found them finishing their packing up.

За это время здесь могли побывать тысячи человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, between then and now there's probably been a few thousand people with access to this booth.

Я не думаю, что есть шанс побывать на выпускном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think there's much danger of graduation.

Мы же хотели побывать в Испании и во Франции, а до сих пор торчим в Риме, и я тут совершенно лишняя, прямо как пупок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were supposed to take a look at France and Spain; instead we're still in Rome and I'm as unnecessary as a navel.

Вообще-то мне не довелось лично побывать на фронте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I didn't actually ever enter the theatre of war itself.

Однажды днем Филипу захотелось съездить в Теркенбери и побывать в своей школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One afternoon Philip took it into his head to go over to Tercanbury and see his old school.

Мы сюда приехали с визитом - с дружеским визитом, - прошипел он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We came out here to pay a call-a friendly call, he snarled.

Знаете, Уолтер, когда вы позвонили сказать, что вы придёте с визитом так скоро,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Walter, when you called to say that you were coming to visit at such short notice,

Стоило ей побывать несколько раз в обществе капитана, как она уже страстно в него влюбилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had not been many times in the captain's company before she was seized with this passion.

Гоноре страстно хотелось побывать в городе, где она воображала себе чудеса, уступающие разве только тем, какие рисуются восторженному святому на небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She eagerly longed to see a place in which she fancied charms short only of those which a raptured saint imagines in heaven.

Я знаю только одно: эти птицы хорошо подкрепились перед визитом сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell you one thing, these birds had a nice big meal before they flew in here.

Когда я сейчас ехал по Плющовой улице, направляясь к вам с визитом, кто бы, вы думали, окликнул меня из-за изгороди - миссис Эшли Уилкс!.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I was riding along Ivy Street a while ago, on my way to call on you, who should hail me from behind a hedge but Mrs. Ashley Wilkes!

Наконец-то Вы почтили нас своим визитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last, you honor us with a visit.

Но мне говорили перед моим визитом, что этот новый Папа - очень веселый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I was told before coming that this new Pope is a very funny man.

Я думаю, в этот раз она хотела побывать в Нью-Йорке одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she wanted to experience New York this time on her own.

Я тогда мечтала побывать дома у Кэлпурнии - мне было до смерти интересно, я хотела быть её гостьей, поглядеть, как она живёт, увидеть её друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was when I was absorbed with plans to visit Calpurnia's house - I was curious, interested; I wanted to be her company, to see how she lived, who her friends were.

Ещё важнее, он так мечтал побывать в Туве, в Чадане, и самое важное - что я родился в селе и на берегу Хемчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even more importantly, that it was his dream to come to Tuva, to Chadaana, and most importantly to the village where I was born on the shore of the river Hemchik.

И моя большая неугомонная девочка Мэвис приезжает оттуда с визитом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my big God-bothering girl Mavis is coming from there to see me today!

Мне хочется побывать в некоторых частях Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are parts of Asia I would like to see.

Он успел побывать в бюро похоронных процессий, справиться об условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been to the undertaker's for information.

Хочешь побывать в моей шкуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to inhabit my shoes.

На самом деле, я здесь с неофициальным визитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, my visit is off the record.

Мне нужно побывать там, прежде чем делать эскизы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to see the space before I can start drafting anything.

В конце 1930-х годов его здоровье несколько восстановилось, и он был воодушевлен визитом Кандинского и Пикассо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the later 1930s, his health recovered somewhat and he was encouraged by a visit from Kandinsky and Picasso.

В 1973 году, когда король находился с официальным визитом за границей, Дауд Хан совершил бескровный переворот и стал первым президентом Афганистана, упразднив монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1973, while the King was on an official overseas visit, Daoud Khan launched a bloodless coup and became the first President of Afghanistan, abolishing the monarchy.

Туре скоропостижно скончался, находясь с визитом в Ницце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thuret died suddenly, while on a visit to Nice.

Президент Ричард Никсон был приглашен в Бухарест в 1969 году, что стало первым визитом президента Соединенных Штатов в социалистическую страну после начала Холодной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Richard Nixon was invited to Bucharest in 1969, which was the first visit of a United States president to a Socialist country after the start of the Cold War.

Строительство памятника, посвященного шотландскому патриоту Уильяму Уоллесу, совпало с визитом Кошута в Шотландию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building of the monument, dedicated to Scottish patriot William Wallace coincided with Kossuth's visit to Scotland.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «побывать с визитом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «побывать с визитом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: побывать, с, визитом . Также, к фразе «побывать с визитом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information