Подача охлаждающей воды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: innings, supply, feed, feeding, submission, delivery, pitch, serving, serve, service
подача аргона - argon flow
планирующая подача - which plans to feed
подача декларации - submission of declaration
избыточная подача холодильного агента - refrigerant overfeed
высокая подача энергии - high energy feed
линейная подача - linear feeding
прямая подача - direct feed
подача налоговых деклараций - filing tax returns
подача кислорода - supply of oxygen
уменьшенная подача воды - reduced water supply
Синонимы к подача: сдача, передача, дача, отдача, подача, налог, заявление, прошение, представление, ввод
охлаждающийся - a cooling
охлаждает - cools
главный охлаждающий насос - primary coolant pump
как он охлаждается - as it cools
охлаждает кожу - cools the skin
температура охлаждающей воды - cooling water temperature
полностью охлаждают - has completely cooled
охлаждающая жидкость и смазка уплотнения - coolant/seal lubricant
охлаждающие панели - cooling panels
охлаждающие жидкости и смазки - coolants and lubricants
выделение воды при размораживании - exudation of fluid by thawing
соотношение воды и белка - water-to-protein ratio
потери воды на транспирацию растений - transpiration losses
цистерна подпиточной воды - buffer surge tank
эффективность использования воды - water use efficiency
газовый нагреватель горячей воды - gas hot water heater
высота малой воды - height of low tide
электрический нагреватель горячей воды - electric hot water heater
загрязненные источники воды - contaminated water supplies
всасывания воды - water suction
Синонимы к воды: воды, вода, море, минеральные воды, паводок, прилив и отлив
Значение воды: Прозрачная бесцветная жидкость, представляющая собой в чистом виде химическое соединение водорода и кислорода.
В качестве альтернативы может существовать требование к форсажному двигателю, где единственным требованием для байпаса является подача охлаждающего воздуха. |
Alternatively, there may be a requirement for an afterburning engine where the sole requirement for bypass is to provide cooling air. |
Возникающее в результате этого голодание охлаждающей жидкости еще больше повышает температуру и вызывает еще большую полимеризацию, которая ускоряет распад. |
The resulting coolant starvation raises temperatures further, and causes more polymerization which accelerates breakdown. |
Выбросы химически активного азота оказывают на климат как отепляющее, так и охлаждающее воздействие. |
Reactive nitrogen emissions have both warming and cooling effects on climate. |
Тогда на этих охлаждающих аппаратах были установлены метки. |
These chillers were tagged at that time. |
Дженифер и рори должно быть отключили охлаждающую подземную вентиляцию. |
Jennifer and Rory must have shut off the underground cooling vents. |
Runners at first and third. And the 3-2 delivery. |
|
Да, но они охлаждаются. |
Yes, but they're refrigerated. |
Да, и, по-твоему, подача на 5000 - это всего-навсего усовершенствованная гаубица. |
And I suppose pitching at 5000 was just a modified howitzer? |
Это приводит к практически нулевой чистой охлаждающей способности при требуемых температурах и конечной температуре смеси, которая выше, чем это было вначале. |
This results in little to no net cooling capacity at the desired temperatures and an end mixture temperature that is higher than it was to begin with. |
В конце концов вино было уничтожено, будучи вылитым в печи цементного завода в качестве охлаждающего агента вместо воды. |
In the end, the wine was destroyed by being poured into the ovens of a cement plant as a cooling agent instead of water. |
Большие пузырьки в охлаждающих каналах будут самоподдерживаться или увеличиваться, практически полностью теряя охлаждение в этом месте. |
Large bubbles in cooling passages will be self-sustaining or grow larger, with virtually the complete loss of cooling in that spot. |
Пальцевая подача, такая как традиционный офф-спин, выполняется движением пальца по часовой стрелке. |
A finger-bowled delivery such as traditional off-spin is bowled with a clockwise finger movement. |
Подача в парожидкостный сепаратор может также представлять собой жидкость, которая частично или полностью сливается в пар и жидкость, когда она поступает в сепаратор. |
The feed to a vapor–liquid separator may also be a liquid that is being partially or totally flashed into a vapor and liquid as it enters the separator. |
Скорость охлаждающего воздушного потока над сердечником можно регулировать, перемещая металлическое кольцо, чтобы открыть или закрыть зазор. |
The rate of cooling airflow over the core could be controlled by moving the metal ring in order to open or close the gap. |
В дополнение к более быстрому росту птенцов, яйца охлаждаются медленнее в гнездах с перьями, чем без них. |
In addition to faster growth for chicks, eggs cool slower in nests with feathers than those without. |
Жидкости имеют множество применений, таких как смазочные материалы, растворители и охлаждающие жидкости. |
Liquids have a variety of uses, as lubricants, solvents, and coolants. |
Машинки для стрижки могут также обслуживаться аэрозольным распылителем, который действует как охлаждающая жидкость, дезинфицирующее средство, смазка, очиститель и средство для предотвращения ржавчины. |
Clippers can also be maintained with aerosol clipper spray which acts as a coolant, disinfectant, lubricant, cleaner, and rust preventative. |
У орудия самого малого калибра вместо изогнутой коробки других орудий имелась также барабанная подача Бродуэлл. |
The smallest-caliber gun also had a Broadwell drum feed in place of the curved box of the other guns. |
Водяную баню позже заменили струями воды, чтобы предотвратить образование слоя пара, который изолировал бы сталь от охлаждающего действия воды. |
The water bath was later replaced with jets of water to prevent the formation of a layer of steam which would insulate the steel from the cooling effect of the water. |
Они были слегка модифицированы, чтобы освободить место для подпоршневых охлаждающих масляных распылителей, найденных в этой версии двигателя. |
They were slightly modified to make space for the under-piston cooling oil squirters found in this engine version. |
Жидкость охлаждают перед перекачкой для поддержания жидкого состояния, а затем нагревают после наддува. |
The fluid is cooled before pumping to maintain liquid conditions, then heated after pressurization. |
Смазочно-охлаждающая жидкость часто применяется для охлаждения и смазки режущего инструмента. |
A cutting fluid is often applied to the machining operation to cool and lubricate the cutting tool. |
Гелиевая холодильная установка мощностью 25 кВт, охлаждающая сверхпроводящие магниты до рабочей температуры 4,5 К. |
The 25 kW Helium refrigeration system that cools the superconducting magnets down to the operating temperature of 4.5K. |
Подача и скорость резания, а также производные от них скорости вращения шпинделя являются идеальными условиями резания для инструмента. |
Cutting feeds and speeds, and the spindle speeds that are derived from them, are the ideal cutting conditions for a tool. |
Либеральное применение смазочно-охлаждающей жидкости может улучшить эти условия резания; однако правильный выбор скоростей является критическим фактором. |
The liberal application of cutting fluid can improve these cutting conditions; however, the correct selection of speeds is the critical factor. |
Извлеченный растворитель сжимают обратно в жидкость, охлаждают и повторно циркулируют в экстракторном сосуде по бесконечной петле. |
The recovered solvent is compressed back to a liquid, cooled and re-circulated to the extractor vessel in an endless loop. |
Затем смесь охлаждают, чтобы она превратилась в желе. |
The mixture is then cooled to become a jelly. |
Мягкая подача содержит воздух, введенный в момент замораживания. |
Soft serve contains air, introduced at the time of freezing. |
Эта охлаждающая жидкость может управляться машиной или пользователем, в зависимости от машины. |
This coolant can either be machine or user controlled, depending on the machine. |
Общая мягкость латуни означает, что ее часто можно обрабатывать без использования смазочно-охлаждающей жидкости, хотя есть исключения из этого правила. |
The general softness of brass means that it can often be machined without the use of cutting fluid, though there are exceptions to this. |
Обычно из свинины мясо нарезают кубиками или мелко нарезают, сильно солят и медленно варят в жире, измельчают, а затем охлаждают с достаточным количеством жира, чтобы образовалась паста. |
Commonly made from pork, the meat is cubed or chopped, salted heavily and cooked slowly in fat, shredded, and then cooled with enough of the fat to form a paste. |
В дополнение к отдельным кабинетам можно найти конференц-залы, лаунджи и помещения для вспомогательных мероприятий, таких как ксерокопирование и подача документов. |
In addition to individual cubicles, one can find meeting rooms, lounges, and spaces for support activities, such as photocopying and filing. |
Через определенное время нагревательная пластина снимается, и две части прижимаются друг к другу и охлаждаются под давлением, образуя желаемую связь. |
After a specified amount of time, the heating plate is removed and the two pieces are pressed together and allowed to cool under pressure, forming the desired bond. |
Лампы с водяным охлаждением обычно имеют стекло, сжатое вокруг электродов, чтобы обеспечить прямой тепловой проводник между ними и охлаждающей водой. |
Water-cooled lamps will generally have the glass shrunk around the electrodes, to provide a direct thermal conductor between them and the cooling water. |
В качестве альтернативы, подача информации может быть загрязнена, когда качество информации снижается. |
Alternatively, the information supply may be polluted when the quality of the information is reduced. |
Затем смесь охлаждают, добавляют аммиак и выдерживают влажной в течение 3-4 недель. |
The mixture is then cooled and ammonia is added and the mixture is kept damp for 3–4 weeks. |
В этот период более половины дней приносят послеобеденные грозы и морские бризы, которые охлаждают воздух в течение всего дня. |
During this period, more than half of the days bring afternoon thunderstorms and sea breezes that cool the air for the rest of the day. |
Пылесосы для чистки компьютеров опасно вдыхать, потому что газы расширяются и быстро охлаждаются после распыления. |
Computer cleaning dusters are dangerous to inhale, because the gases expand and cool rapidly upon being sprayed. |
Есть два миллиона маленьких трубчатых желез и потовых желез, которые производят водянистые жидкости, охлаждающие тело путем испарения. |
There are two million small, tubular glands and sweat glands that produce watery fluids that cool the body by evaporation. |
В то же время твердые частицы материалов вулканизма охлаждают и высушивают участки земного шара. |
At the same time, particulate materials from volcanism cooled and dried areas of the globe. |
Это оказывает минимальное влияние на реактивность активной зоны, но делает охлаждающую соль малозатратной и высокоэффективной нейтронной защитой. |
This has minimal effect on core reactivity but makes the coolant salt low-cost and a highly effective neutron shield. |
Эта новая система использовала компрессор, чтобы заставить охлаждающий газ проходить через конденсатор, где он охлаждался и разжижался. |
This novel system used a compressor to force the refrigeration gas to pass through a condenser, where it cooled down and liquefied. |
Охлаждающие кондуктивные среды, такие как вода, воздух, лед и химические вещества, называются хладагентами. |
Refrigeration conduction media such as water, air, ice, and chemicals are referred to as refrigerants. |
По сравнению с энергией, необходимой для достижения эквивалентной охлаждающей нагрузки с помощью компрессора, одноступенчатые испарительные охладители потребляют меньше энергии. |
Compared to energy required to achieve the equivalent cooling load with a compressor, single stage evaporative coolers consume less energy. |
Во время отлива организмы также подвергаются воздействию повышения температуры и пониженной влажности, а затем охлаждаются и затопляются приливом. |
At low tide, organisms are also exposed to increases in temperature and reduced moisture before being then cooled and flooded by the tide. |
Обтекатель пропускал охлаждающий воздух для двигателя, левого и правого маслоохладителей, а также системы промежуточного охлаждения турбонагнетателя. |
The cowling admitted cooling air for the engine, left and right oil coolers, and the turbosupercharger intercooler system. |
Когда машина въехала на платформу, жидкая охлаждающая жидкость вскипела, и из нее вырвался пар, но никто, казалось, этого не заметил. |
As the car was driven on to the platform, the liquid coolant boiled over and some steam escaped from the car, but no one seemed to notice. |
Затем этот крем нагревают аналогичным образом, но при более низкой температуре и через определенное время охлаждают и упаковывают. |
This cream is then heated in a similar manner, but at a lower temperature and after a set amount of time it is then chilled and packaged. |
Вечерние бризы, дующие с гор, создают приятный освежающий и охлаждающий эффект. |
Evening breezes blowing down the mountains provide a welcome refreshing and cooling effect. |
Клапан охлаждающей жидкости камеры открыт на 100% перед запуском двигателя. |
The chamber coolant valve is 100% open before engine start. |
Однако какой бы углеводород ни был выбран, он должен был воспроизводить охлаждающую способность спирта. |
Whatever hydrocarbon was chosen, though, would have to replicate alcohol's coolant ability. |
In summer, the greenhouse is cooled with cold ground water. |
|
Зеленые крыши являются отличными изоляторами в теплые месяцы года, а растения охлаждают окружающую среду. |
Green roofs are excellent insulators during the warm weather months and the plants cool the surrounding environment. |
В реальном Факеле пламя охлаждается снаружи охлаждающим газом, поэтому самая горячая внешняя часть находится в тепловом равновесии. |
In the real torch, the flame is cooled from the outside by the cooling gas, so the hottest outer part is at thermal equilibrium. |
Потребляемая мощность приборов вызывает нагрев, который компенсируется охлаждающими эффектами. |
Power consumption of devices causes heating, which is offset by cooling effects. |
Примеры эмульсий включают винегреты, гомогенизированное молоко и некоторые смазочно-охлаждающие жидкости для обработки металлов. |
Examples of emulsions include vinaigrettes, homogenized milk, and some cutting fluids for metal working. |
Охлаждающая жидкость будет распыляться непосредственно в пассажирский салон с последующим белым цветным дымом,что представляет значительную опасность для вождения. |
Coolant will spray directly into the passenger compartment followed with white colored smoke, a significant driving hazard. |
Это оказывает согревающее влияние на прибрежные районы зимой и охлаждающее влияние летом. |
This has a warming influence on coastal areas in winter and a cooling influence in summer. |
Большинство таких зарядных устройств имеют охлаждающий вентилятор, который помогает поддерживать температуру ячеек на безопасном уровне. |
Most such chargers have a cooling fan to help keep the temperature of the cells at safe levels. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подача охлаждающей воды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подача охлаждающей воды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подача, охлаждающей, воды . Также, к фразе «подача охлаждающей воды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.