Поддержка его утверждений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: support, sustenance, maintenance, backing, aid, endorsement, sanction, indorsement, boost, prop
поддержание внешнего вида - external maintenance
поддержанный г-ном - supported by Mr
важность поддержания целостности - the importance of maintaining the integrity
для поддержания свежести - to maintain freshness
поддержания жизни ресурсы - life-sustaining resources
установления и поддержания - making and maintaining
мы поддерживаем призыв - we support the call
что группа поддержала - that the group supported
мероприятия по поддержанию мира - peacekeeping activities
Поддержка операций по поддержанию мира счета - peacekeeping support account
Синонимы к поддержка: поддержка, помощь, опора, оплот, кормилец семьи, средства к существованию, питание, пища, содействие, помощник
Значение поддержка: Помощь, содействие.
дела его были плохи - it went hard with him
его зовут - his name is
владелец пристани или его управляющий - the owner of the marina or the manager
догнать его - catch up with him
бей его - beat him
помните его - remember him
а также его универсальность - as well as its universality
бросить его подальше - throw him away
буксируемых его - hauled him
был в его 50-х годов - was in his 50s
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
утверждаю - affirm
значение утверждая - value claiming
даже утверждают, - even claim
Утверждается, смерть - alleged death
утвержден и подписан - approved and signed by
Утверждается, манипуляция - alleged manipulation
утверждая, что претензии - arguing that the claims
утверждать, что действия были совершёны в состоянии крайней необходимости - protest extreme necessity
утверждает автор - alleged by the author
утверждает, что государство - claims that the state
Это утверждение нуждается в поддержке из недавнего источника, который я не смог найти. |
The assertion needs support from a recent source, which I have been unable to find. |
Если для опровержения ее утверждений необходимо использовать предвзятый источник, то для их поддержки следует использовать противоположно предвзятый источник. |
If a biased source is to be used to debunk her claims, an opposingly biased source should be used to support them. |
Неккер опубликовал отчет в поддержку этого утверждения, в котором недооценил дефицит примерно на 36 миллионов ливров и предложил ограничить власть парламентов. |
Necker published a report to support this claim that underestimated the deficit by roughly 36 million livres, and proposed restricting the power of the parlements. |
Все бонусы, удовлетворяющие требованиям объемов торгов, будет размещено по получение утверждения от службы поддержки. |
All bonuses meeting the trading volume requirement will be added upon support approval. |
Кроме того, кажется довольно глупым специально называть потребность в источниках для поддержки утверждения, которое рецензент считает ложным. |
Additionally, it seems kind of stupid to specifically name the need for sources to support a claim that the reviewer believes is false. |
Повторное введение ссылки для поддержки очевидного утверждения не является необходимым. |
Re-introducing the link to support an obvious statement is unnecessary. |
Поэтому оценка уровня поддержки и научного консенсуса в пользу эволюции представляет интерес для оценки утверждений, сделанных всеми сторонами спора. |
Therefore, gauging the level of support and scientific consensus in favor of evolution is of interest in evaluating assertions made by all sides of the controversy. |
Его утверждение получило поддержку, когда в 1821 году были опубликованы секретные журналы Конгресса. |
His claim gained support when the Secret Journals of Congress were published in 1821. |
В документальном произведении наиболее часто сокращенными деталями являются ссылки, диаграммы, детали и факты, которые используются для поддержки утверждения автора. |
In a nonfiction piece, the most commonly abridged details are references, charts, details, and facts that are used to support an author's claim. |
Проблема скорее в том, что английские источники обсуждают, был ли это организованный генозид или нет, и не дают очень четкой поддержки чьим-либо утверждениям. |
The problem is rather that the English sources discuss whether or not it was an organized genozide and do not give a very clear support for anyone's claim. |
Креационисты восприняли тезисы Керкута как свидетельство против эволюции и интерпретировали их в поддержку своих собственных утверждений. |
Creationists have taken Kerkut's points as evidence against evolution and interpreted them to support their own claims. |
Как бы то ни было, RJII не предоставил никаких доказательств в поддержку своего утверждения, в то время как я предоставил более чем достаточно. |
As it stands, RJII has provided *no* evidence at all to support his claim while I have provided more than sufficient. |
Я хотел бы лишь выразить свою поддержку утверждению предложенной Председателем программы работы. |
I would simply like to express my support for the adoption of the programme of work as put forth by the Chairman. |
Или, возможно, цитата была предназначена для поддержки другого утверждения? |
Or perhaps the citation was intended to support a different statement? |
Расследование Бэррона нашло доказательства в поддержку утверждений Вейра. |
The Barron Inquiry found evidence to support Weir's claims. |
Предполагалось, что ранние предки человека обычно имели паразитов, но до недавнего времени не было никаких доказательств в поддержку этого утверждения. |
It was assumed that early human ancestors generally had parasites, but until recently there was no evidence to support this claim. |
Однако последующая проверка, проведенная по заказу Белого дома, не обнаружила никаких конкретных доказательств в поддержку утверждений о шпионаже в докладе Палаты представителей. |
However, a subsequent White House-ordered review found no concrete evidence to support the House report's espionage allegations. |
Они не поддерживали утверждения, которые они использовали для поддержки. |
They did not support the claims they were being used to support. |
Однако из-за небольшого объема исследований, проведенных по этой теме, нет достаточных доказательств в поддержку любого из этих утверждений. |
However, there is not enough evidence to support any of these claims due to the small amount of research conducted on the topic. |
Этот обзор был использован для поддержки утверждения о том, что Bose производит высококачественное звуковое оборудование. |
This review was used to support the statement that Bose makes high-end audio gear. |
Это было доказательством, поскольку оно шло в поддержку утверждений в обвинительном заключении. |
It was proof, as far as it went to support the averments in the indictment. |
Я не собираюсь пробираться через сотни исследований, чтобы найти поддержку для вашего утверждения. |
I am not going to wade through hundreds of studies to find support for YOUR contention. |
Наложение двух рефренов и поддержка этого-чьего-то утверждения-это чистое мошенничество. |
The putting of the two refrences and to support that-somebody' claim is Pure cheating. |
Однако никаких существенных доказательств в поддержку этих утверждений представлено не было. |
However, no substantive proof has been produced to support these claims. |
Различные источники СПД используются для поддержки утверждения о том, что канон СПД был расширен по единодушному согласию. |
Various LDS sources are used to support the statement that the LDS canon has been extended by unanimous consent. |
Это форма утвержденного списка поставщиков, которая помогает производителям твердотельных накопителей и производителям получить более высокий уровень обслуживания и поддержки. |
It is a form of approved vendor list that helps SSD OEMs and manufacturers get a higher level of service and support. |
Кокрейновский обзор неверно цитируется в поддержку приведенных выше утверждений. |
The Cochrane review is incorrectly cited in support of the statements above. |
Такие фразы, как эти, создают видимость поддержки утверждений, но могут лишить читателя возможности оценить источник точки зрения. |
Phrases such as these present the appearance of support for statements but can deny the reader the opportunity to assess the source of the viewpoint. |
Текущая ссылка для поддержки утверждения является в лучшем случае вторичным источником. |
The current link to back the claim is a secondary source as best. |
Я нахожу вопиющим искажением фактов ложное утверждение, что этот процесс получил сильную поддержку от concensus. |
I find it a blatent misrepresentation of the facts to falsely claim this process was given a strong support by concensus. |
Для достижения цели поддержки плотных развертываний 802.11 были утверждены следующие функции. |
To meet the goal of supporting dense 802.11 deployments, the following features have been approved. |
Утверждения, сделанные в поддержку этих теорий, оказались ложными. |
Claims made in support of these theories have been proven false. |
Использование юриспруденции в WP никогда не давало действительно хороших результатов, так как всегда есть какой-то способ вытащить еще одну статью ref для поддержки ваших утверждений. |
Using jurisprudence in WP has never yielded really good results, as there is always some way of pulling another refeence article to support your assertions. |
Я удалил следующий раздел, потому что там нет проверяемых цитат или ссылок на поддержку, по-видимому, конкретной серии POV утверждений. |
I removed the following section because there are not verifiable citations or references to support was appears to be a specific POV series of statements. |
Я окажу вам всю любезность, предположив, что ваши воспоминания не настолько паршивы, чтобы требовать многократных различий для поддержки этого утверждения. |
I'll do you all the courtesy of assuming your memories are not so lousy as to require multiple diffs to support the contention. |
Министерство юстиции отказалось, заявив, что нет никаких вероятных оснований для поддержки утверждения Девитта, поскольку ФБР пришло к выводу, что угрозы безопасности нет. |
The Justice Department declined, stating that there was no probable cause to support DeWitt's assertion, as the FBI concluded that there was no security threat. |
На протяжении всего этого раздела он приводит анекдоты и резюме своего опыта в области образования в качестве поддержки этих утверждений. |
Throughout this section, he relates anecdotes and summaries of his experience in education as support for these assertions. |
Хотя Хок утверждал, что знает, кто убил Кобейна, он не назвал его имени и не представил никаких доказательств в поддержку своего утверждения. |
Although Hoke claimed he knew who killed Cobain, he failed to mention a name, and offered no evidence to support his assertion. |
Аллави цитирует мемуары Уинтертона в поддержку утверждения о том, что Фейсал согласился после многочасовых обсуждений стать королем Ирака. |
Allawi quotes Winterton's memoirs in support of the claim that Faisal agreed after many hours of discussions to become King of Iraq. |
Дипломатическая поддержка Камбоджи была неоценима для усилий Пекина по утверждению спорных районов в Южно-Китайском море. |
Cambodia's diplomatic support has been invaluable to Beijing's effort to claim disputed areas in the South China Sea. |
Уместность источников всегда зависит от контекста, и неакадемические источники не должны использоваться в качестве единственной поддержки странных или экстраординарных утверждений. |
The appropriateness of sources always depends on context and non-academic sources should not be used as the sole support for bizarre or extraordinary claims. |
Однако это хорошая ссылка, и было бы хорошим дополнением к статье, если бы мы использовали ее для поддержки утверждений, которые на самом деле находятся в ссылке. |
It's a good reference though, and would be a nice addition to the article if we use it to support claims that are actually in the reference. |
Доказательства, широко истолкованные, - это все, что представлено в поддержку утверждения. |
Evidence, broadly construed, is anything presented in support of an assertion. |
Это не может быть воспринято как утверждение позитивной поддержки буквального смысла авторами Библии. |
This cannot be taken as a statement of positive support for a literal meaning by the Bible's authors. |
Расследование этих утверждений в Британии не смогло найти доказательств в их поддержку. |
An inquiry into these allegations in Britain failed to find evidence to support them. |
Все они цитировали йог-Сутру Патанджали, и никто не цитировал Гиту в поддержку их утверждения. |
Every one has cited Patanjali Yog Sutra and no one has cited Geeta in support of their claim. |
Может ли кто-нибудь предоставить несколько надежных источников в поддержку этого утверждения? |
Could anyone provide multiple reliable sources to support this claim? |
Степень поддержки каждого утверждения показала бы нам относительную важность каждой цели,которая могла бы повлиять на планировку. |
The degree of support for each statement would show us the relative importance of each aim, which could influence layout. |
Потребление иногда пропагандируется как лечение сезонных аллергий из-за пыльцы, но научные доказательства в поддержку этого утверждения неубедительны. |
Consumption is sometimes advocated as a treatment for seasonal allergies due to pollen, but scientific evidence to support the claim is inconclusive. |
Неккер опубликовал отчет в поддержку этого утверждения, в котором недооценил дефицит примерно на 36 миллионов ливров и предложил ограничить власть парламентов. |
Necker published a report to support this claim that underestimated the deficit by roughly 36 million livres, and proposed restricting the power of the parlements. |
Первые три книги королевы фей Спенсер подарил Елизавете I в 1589 году, вероятно, при поддержке сэра Уолтера Рэли. |
Spenser presented the first three books of The Faerie Queene to Elizabeth I in 1589, probably sponsored by Sir Walter Raleigh. |
Частично это было из-за того, что, как мне кажется, мне было сложнее просить кого-либо о финансовой поддержке. |
This probably was partly due to the fact that I think I had a harder time asking for financial support. |
Тебя не волнует поддержка? |
You don't care about the endorsement? |
Разведка, тактическая поддержка для стоящего дела. |
Gathering intel, lending tactical support to a worthwhile mission. |
При поддержке милорда Канцлера Рисли и ...архиепископа Кранмера. |
He will be supported by my Lord Chancellor Risley and Archbishop Cranmer. |
Нужна была поддержка, а его в яму сталкивали. |
He needed support, but instead he was being pushed down into a pit. |
Она обвинила левое движение в Перу в поддержке сияющего пути. |
She blamed the leftist movement in Peru for supporting Shining Path. |
Некоторые из них были названы в честь видных деятелей сионистского движения и людей, которые были убиты при поддержке Алии Бет. |
Some were named after prominent figures in the Zionist movement, and people who had been killed while supporting Aliyah Bet. |
Он был избран при поддержке поддерживаемой Карнеги политической машины, и он больше не мог отказываться защищать интересы Карнеги. |
He had been elected with the backing of a Carnegie-supported political machine, and he could no longer refuse to protect Carnegie interests. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поддержка его утверждений».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поддержка его утверждений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поддержка, его, утверждений . Также, к фразе «поддержка его утверждений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.