Подземный скоростной транспорт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подземный скоростной транспорт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
underground rapid transit
Translate
подземный скоростной транспорт -

- подземный

имя прилагательное: underground, belowground, subterranean, subterraneous

- скоростной

имя прилагательное: velocity, rapid, high-speed, fast-moving

- транспорт [имя существительное]

имя существительное: transport, transportation, traffic, carriage, portage

сокращение: trans



Скоростные дороги-это дороги с ограниченным доступом, с пересекающимся движением, ограниченным эстакадами, подземными переходами и развязками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expressways are limited-access roads, with crossing traffic limited to overpasses, underpasses, and interchanges.

Новая станция, которая будет обслуживаться ледовыми скоростными поездами, будет соединена с новой линией подземным кольцевым путепроводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new station, which will be served by ICE high-speed trains will be connected to the new line by an underground loop track.

Скоростные дороги-это дороги с ограниченным доступом, с пересекающимся движением, ограниченным эстакадами, подземными переходами и развязками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expressways are limited-access roads, with crossing traffic limited to overpasses, underpasses, and interchanges.

В некоторых случаях города не были полностью уверены, был ли Даймон, которому они приносили жертвы, героем или подземным Зевсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, cities were not entirely sure whether the daimon to whom they sacrificed was a hero or an underground Zeus.

Благодаря простоте конструкции местное производство вариантов стен было начато по меньшей мере в 23 подземных цехах Польши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the simplicity of design, local production of Sten variants was started in at least 23 underground workshops in Poland.

Неприступной крепостью Гильяно были огромные подземные галереи в горах Каммараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guiliano's impregnable fortress was the vast galleries of the Cammarata Mountains.

Пираты не пытались взорвать подземные энергетические установки, расположение которых им должно было быть известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None took the risky step of trying to blast the underground power plants, the location of which they must have known.

Он нащупал скоростные диски и включил оба двигателя на минимальную тягу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found the throttle dials and turned both jets to minimum.

Есть много случаев, когда поверхностные водные объекты и подземные водоносные слои оказывались загрязнены в результате просачивания загрязняющих веществ со свалок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many instances of both surface water bodies and underground aquifers becoming contaminated through the seepage of pollutants from waste dumps.

Мы должны идти в подземные лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must go to the underground laboratories.

И тогда мы сможем покинуть Подземный мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we can leave the Underworld.

Это здание связано с часовней, а значит где-то под ней есть подземный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The administration building is connected to the chapel, which means that somewhere in that compound there's a subterranean exit.

А в это время в один из подземных тоннелей Рима по каменной лестнице спускалась темная фигура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere beneath Rome the dark figure prowled down a stone ramp into the underground tunnel.

Нам есть над, чем подумать на этой недели. Исли очень скоростная команда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a lot to think about this week. Easley's got a ton of speed.

Сбоку его на скале возвышалась на сто пятьдесят метров решетчатая башня, соединенная подземным ходом со спальней Гарина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a high rock near by stood a five-hundred-foot tower communicating with Garin's bedroom by an underground passage.

Показать нам подземные проходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To show us the underground passages

Подземный образ жизни настолько распространён, что живых существ под поверхностью земли может быть даже больше, чем на её поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, this way of life is so successful that it's thought there may be more life living beneath the Earth's surface than there is on it.

Томми, я хочу, чтобы ты проложил нам скоростной маршрут по дну до конца Красного маршрута один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tommy, I want you to plot us a speed course for the bottom end of Red Route One.

Итак, Вест Беверли лидирует со счетом 84 против 80, и мы переходим к последнеум скоростному раунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, West Beverly with a lead of 84 to 80 as we enter the final speed round.

Они будут распределять провиант и переоборудовать под групповые прикрытия подземные паркинги гаражи и другие подходящие сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will distribute supplies and organize group shelters in underground parking facilities and other appropriate sites.

Тем временем глыбы, брошенные Майком, кончились, и мы все сидели как на иголках, пока младшенький запускал свои первые снаряды по самым коротким и скоростным траекториям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that ended Mike's rocks and we all went into alert while we got first of Junior's rocks flung high and fast.

В этой главе мы побеждаем солдат Хаотика, крадем их униформы и пробираемся через подземные пещеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the part where we defeat Chaotica's soldiers, steal their uniforms, and make our way through the underground caverns.

Загрязненные подземные воды и сейчас угрожают здоровью горожан, и, пока не будет проведена чистка, люди будут болеть и дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contaminated groundwater is causing life-threatening illnesses now, and until it is cleaned up, people will continue to get sick.

Ты знал, что здесь есть подземный ход ведущий наружу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know there's a tunnel out of here?

Только тогда найдёте вы подземный ход к логову Красного Быка, вот что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only then will you find the tunnel that leads to the Red Bull's lair, har har.

Джентльмены, мы всплыли на поверхность посреди скоростного шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen, we have just surfaced in the middle of a highway.

Ты же знаешь, я скоростная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know I'm a quick draw.

Я нашел подземный туннель через который можно нормально пройти если мы сможем найти способ обрушить ету стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found an underground tunnel that might come in real handy if we can find a way to get that wall down.

Легкие педали, предназначенные для фрирайда и скоростного спуска, были изготовлены из экзотических металлов, таких как магний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lightweight pedals intended for Freeride and downhill cycling have been made from exotic metals such as magnesium.

Он также может находиться в непосредственном контакте с подземными водами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may also be in direct contact with the underlying underground water.

Положения о защите подземных вод включены в закон о безопасной питьевой воде, закон о сохранении и восстановлении ресурсов и закон О Суперфонде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groundwater protection provisions are included in the Safe Drinking Water Act, Resource Conservation and Recovery Act, and the Superfund act.

В России примерно 70% питьевой воды поступает из поверхностных вод и 30% - из подземных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Russia, approximately 70 per cent of drinking water comes from surface water and 30 per cent from groundwater.

Это напряжение не только влияет на поверхностные пресноводные водоемы, такие как реки и озера, но и приводит к деградации ресурсов подземных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strain not only affects surface freshwater bodies like rivers and lakes, but it also degrades groundwater resources.

С января 1915 года до начала битвы на Сомме в июле 1916 года Л'Ило был ареной ожесточенных подземных боев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From January 1915 to the start of the Battle of the Somme in July 1916, L'îlot was the scene of fierce underground fighting.

Добыча угля часто может работать через выкапывание подземных шахт, но зачистка Земли была дешевле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal mining can often work through digging out underground shafts, but stripping off the land was cheaper.

Подземные толчки продолжались до 15 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aftershocks continued to be felt until 15 September.

ОАЭ имеют засушливый климат с менее чем 100 мм осадков в год, высокую скорость испарения поверхностных вод и низкую скорость пополнения подземных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UAE has an arid climate with less than 100mm per year of rainfall, a high evaporation rate of surface water and a low groundwater recharge rate.

Innerducts главным образом установлены в подземных системах трубопроводов, которые обеспечивают соединительные пути между местами расположения люков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Innerducts are primarily installed in underground conduit systems that provide connecting paths between manhole locations.

Этот комар, хотя и был впервые обнаружен в Лондонской подземной системе, был обнаружен в подземных системах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mosquito, although first discovered in the London Underground system, has been found in underground systems around the world.

Исследования показали, что растения, связанные микоризными грибами, могут использовать эти подземные соединения для производства и приема предупреждающих сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research has shown that plants connected by mycorrhizal fungi can use these underground connections to produce and receive warning signals.

Этот клапан имеет ряд таких прокладок различной толщины, которые закрывают отверстия в клапане для управления демпфированием вилки на высоких и средних скоростных неровностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This valve has a number of such shims of varying thicknesses that cover the orifices in the valve to control the damping of the fork on high and medium speed bumps.

Интенсивное использование этих скважин для орошения привело к сокращению запасов подземных вод в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy usage of these wells for irrigation purposes caused underground water reserves to decline in the region.

В среднем испанский скоростной поезд является самым быстрым в мире, за ним следуют японский скоростной поезд и французский TGV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On average, the Spanish high-speed train is the fastest one in the world, followed by the Japanese bullet train and the French TGV.

Отмеченная на поверхности, вода затем отслеживается в скважине, используя соответствующий гамма-детектор, чтобы определить потоки и обнаружить подземные утечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tagged at the surface, water is then tracked downhole, using the appropriated gamma detector, to determine flows and detect underground leaks.

По некоторым оценкам, подземные воды падают на метр и более в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By some estimates, groundwater is falling by a meter or more per year.

Вулканические трубы - это подземные геологические структуры, образованные сильным сверхзвуковым извержением вулканов глубокого происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volcanic pipes are subterranean geological structures formed by the violent, supersonic eruption of deep-origin volcanoes.

Ниже приведен список всех систем скоростного железнодорожного транспорта в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is a list of all heavy rail rapid transit systems in the United States.

Концентрации пестицидов, обнаруживаемые в подземных водах, как правило, низки, и часто нормативные пределы, основанные на здоровье человека, превышаются также очень низко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pesticide concentrations found in groundwater are typically low, and often the regulatory human health-based limits exceeded are also very low.

Эти мероприятия могут увеличить нисходящее движение воды, чтобы превысить естественную скорость пополнения подземных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These activities can increase the downward movement of water to exceed the natural rate of groundwater recharge.

Паттен начал выступать на подземных площадках и выпускать музыку на ограниченном количестве CDR и минидисков в 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

patten started performing at underground venues and releasing music on limited edition CDRs and minidiscs in 2006.

Считалось, что подземный мир имеет семь врат, через которые должна пройти душа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underworld was believed to have seven gates, through which a soul needed to pass.

Из-за плотности автобанов и скоростных автомагистралей Bundesstraßen менее важны для междугородних перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the density of the autobahns and expressways, Bundesstraßen are less important for intercity traffic.

Он открыл первый подземный магазин на Королевской бирже в 1854 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened the first underground convenience at the Royal Exchange in 1854.

Были также подземные камеры, которые, вероятно, использовались для хранения вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were also underground chambers which were likely used for storage purposes.

В ту же ночь младенца Ярилу хватают и уносят в подземный мир, где Велес воспитывает его как своего собственного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same night, the infant Jarilo is snatched and taken to the underworld, where Veles raises him as his own.

Однако эта железная дорога предназначена для грузовых перевозок и слишком извилиста для скоростных пассажирских поездов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this railway is meant for freight and is too curvy for high-speed passenger trains.

Другой тип кобольдов обитает в подземных местах, таких как шахты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another type of kobold haunts underground places, such as mines.

Их социальные сети с другими официально занятыми шахтерами помогают им получить доступ к подземным горным выработкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their social networks with other formally employed miners help them to obtain access to underground mine workings.

Коцит впадает в реку Ахерон, по другую сторону которой лежит Гадес, подземный мир, мифологическая обитель мертвых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cocytus flows into the river Acheron, on the other side of which lies Hades, The Underworld, the mythological abode of the dead.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подземный скоростной транспорт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подземный скоростной транспорт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подземный, скоростной, транспорт . Также, к фразе «подземный скоростной транспорт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information