Подтверждать точку зрения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подтверждать точку зрения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reinforce point
Translate
подтверждать точку зрения -

- подтверждать [глагол]

глагол: confirm, reassert, reaffirm, acknowledge, affirm, verify, support, corroborate, bear out, prove

словосочетание: make good

- точка [имя существительное]

имя существительное: dot, point, period, full stop, full point, whet

сокращение: pt.

- зрение [имя существительное]

имя существительное: vision, sight, eyesight, eye



Знаешь, с точки зрения исторического подтверждения, было бы замечательно найти затерянное письмо Яна Вермеера...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, you know, historical evidence, it'd be great to find a lost letter from Johannes Vermeer...

Послушайте, тот факт, что мы стали так зависимы от других стран, подтверждает мою точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, the fact that we've become so dependent on foreign countries speaks exactly to my point.

В период, непосредственно предшествовавший возникновению буддизма, существовало множество точек зрения, что подтверждается буддийскими и джайнскими текстами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A proliferation of view points existed during the period immediately preceding the rise of Buddhism, as attested in the Buddhist and Jain texts.

Но в словах и действиях Путина и Лаврова я не вижу ничего такого, что подтверждало бы эту точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I see nothing in what he or Lavrov have said or done to give confidence that is true.

Неспособность чувствовать эмпатию - одна из определяющих характеристик психопатии, и это, по-видимому, подтверждает точку зрения Декети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inability to feel empathy is one of the defining characteristics of psychopathy, and this would appear to lend support to Decety's view.

Недавние исследования подтверждают идею о том, что внедрение более целостного подхода к планированию до стихийных бедствий в долгосрочной перспективе является более эффективным с точки зрения затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent research supports the idea that implementing a more holistic pre-disaster planning approach is more cost-effective in the long run.

Тот факт, что большинство останков тенонтозавра, найденных вместе с Дейнонихом, являются половозрелыми особями, подтверждает эту точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that most Tenontosaurus remains found with Deinonychus are half-grown individuals supports this view.

Мы сообщаем мнение многих о том, что Китай провел значительные прокапиталистические экономические реформы; цитата является подтверждением этой точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are reporting the judgement of many that China has made significantly pro-capitalist economic reforms; the quote is a support of this view.

Однако показания бывших рабов не подтверждают точку зрения Фогеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, testimony from former slaves does not support Fogel's view.

С точки зрения филогенетики, Индо-Хеттская гипотеза убедительно подтверждается отсутствием каких-либо индоевропейских новшеств в Анатолии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the point of view of phylogenetics, the Indo-Hittite hypothesis is strongly corroborated by the lack of any Indo-European innovations in Anatolian.

Эта точка зрения подтверждается также тем фактом, что не было найдено убедительных доказательств того, что Тутмос III стремился претендовать на трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This view is supported further by the fact that no strong evidence has been found to show Thutmose III sought to claim the throne.

Это также подтверждает тот факт, что рассмотрение проблемы крайней нищеты с точки зрения прав человека является значимым подходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also confirms that addressing the subject of extreme poverty from a human rights angle is a meaningful approach.

Такое развитие событий также подтверждается и тем фактом, что сторонники противоположной точки зрения все чаще обороняются, нежели наступают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This development is equally reflected in the fact that supporters of the opposite view are increasingly on the defensive rather than the offensive.

Я предлагаю тем редакторам, которые высказались в поддержку второй точки зрения, собрать вместе свое подтверждение для изложения в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest that those editors that expressed the support for the second viewpoint get their inofrmation together for presentation into the article.

То, что вы сейчас сказали, подтверждает мою точку зрения, - начал Лидгейт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you say now justifies my own view, said Lydgate.

Дневной RSI подтверждает эту точку зрения, учитывая, что он все еще колеблется в медвежьих значениях (

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The daily RSI confirms this view, with the indicator remaining mired in bearish territory (

Мы сообщаем мнение многих о том, что Китай провел значительные прокапиталистические экономические реформы; цитата является подтверждением этой точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are reporting the judgement of many that China has made significantly pro-capitalist economic reforms; the quote is a support of this view.

В 1998 году он опубликовал книгу умирание с достоинством, написанную в соавторстве с Уолтером Йенсом, в которой он подтверждает принятие эвтаназии с христианской точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, he published Dying with Dignity, co-written with Walter Jens, in which he affirms acceptance of euthanasia from a Christian viewpoint.

Мы сообщаем мнение многих о том, что Китай провел значительные прокапиталистические экономические реформы; цитата является подтверждением этой точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are reporting the judgement of many that China has made significantly pro-capitalist economic reforms; the quote is a support of this view.

Недавняя теоретическая работа, основанная на электронно-микроскопических изображениях восстановленных волокон, подтверждает эту точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent theoretical work, based on electron-microscopy images of reconstituted fibers supports this view.

Действия Ирака, направленные на то, чтобы воспрепятствовать или блокировать проводимое Комиссией расследование деятельности по утаиванию, подтверждают эту точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq's actions to impede or block the Commission's concealment investigations tend to affirm this view.

Имеются клинические данные, подтверждающие особенно хороший профиль с точки зрения желудочно-кишечной переносимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinical evidence is available to support a particularly good profile in terms of gastrointestinal tolerability.

Мой профессор делал свои заметки для нас, перефразируя, используя свои собственные исследования и другие источники, подтверждающие ее точку зрения с помощью различных источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My professor made her notes for us by paraphrasing, using her own research and other sources supporting her view with different sources.

Это подтверждается различными материалами и точками зрения в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is confirmed from various material and viewpoints in Japan.

Хотя, конечно, у нас имеется немалое количество фактов, подтверждающих эту точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is, certainly, a fair amount of evidence to support that view.

Однозначного подтверждения этой точки зрения пока не найдено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Definite evidence for that view has not yet been found.

В подтверждение своей точки зрения Хомский рассматривает аналогичное соотношение между семантикой и фонологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To support his point, Chomsky considers a similar relation between semantics and phonology.

Макбрайд подтверждает точку зрения Царинника, отмечая: «Когда Вятрович был главным архивариусом в СБУ, он создал цифровой архив, открытый как для украинских граждан, так и для иностранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McBride echoes Carynnyk’s views, noting, “When Viatrovych was the chief archivist at the SBU, he created a digital archive open to Ukrainian citizens and foreigners.

Изложение этого конфликта читателям дается довольно легко. Точки зрения просто излагаются с доказательствами, подтверждающими каждую точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presentation of this conflict to the readers is quite easy to do. The viewpoints are simply stated with the evidence supporting each viewpoint.

Что касается исследований медиаэффектов, то некоторые люди могут замалчивать свои мнения, если СМИ не подтверждают их важность или их точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As applies to media effects studies, some individuals may silence their opinions if the media does not validate their importance or their viewpoint.

Я надеюсь, что представил достаточную документацию, подтверждающую существование и распространенность таких альтернативных точек зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope I have provided sufficient documentation for the existence and prevalence of such alternative viewpoints.

Наши осцилляторы подтверждают мою точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our daily momentum studies corroborate my view for another leg down.

Вы очень тщательно отбирали определенные факты, подтверждающие вашу точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You selected certain facts that support your point of view very carefully.

Первые 1 или 2 цитаты, подтверждающие данную точку зрения, являются информативными; дополнительные цитаты После этого начинают быть аргументативными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first 1 or 2 citations supporting a given point are informative; extra citations after that begin to be argumentative.

Существенные эмпирические данные подтверждают правдивость этой точки зрения при описании действий реальных проектировщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substantial empirical evidence supports the veracity of this perspective in describing the actions of real designers.

Примеры, как вы сказали, вроде Ватерлоо и Трафальгара, только подтверждают мою точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples, as you stated, like Waterloo and Trafalgar only prove my point.

Подтверждение этой точки зрения можно найти в книге Гулама Хусейна Салима Рияз-ус-Салатин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support to this view is found in Ghulam Husain Salim's Riyaz-us-Salatin.

Эти признаки подтверждают мою точку зрения, что следующее движение, вероятно будет вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These signs corroborate my view that the next move is likely to be down.

Это фактически подтверждает вашу точку зрения о том, что этническая принадлежность определяется происхождением!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This actually supports your point Tajik that ethnicity is by parentage!

Вы до сих пор не привели никаких подобных доказательств в подтверждение своей точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have still not cited any such evidence for your view.

В то же время, некоторые результаты тестирования TIMSS подтверждают общепринятую точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, some of the TIMSS results lend credence to conventional wisdom.

Цитата должна четко подтверждать эту точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A citation needs to clearly support the point.

С точки зрения аварий, у нас были поломки, это означает, что мы были вынуждены бросить якорь в реку, это подобно использованию тормозов на земле, и нам пришлось возвращать обратно, как судно так и пассажиров, но к счастью, это довольно редкая вещь, но это только подтверждает факт, что тур является уникальным и никто больше не может это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of accidents, we have had breakdowns, that means that we have to drop the anchor in the river which is similar to having to use the brake on the land and we've had to recover both our boat and our passengers, but that fortunately is quite a rare thing, but it adds to the fact that the tour is unique and no one else can do it.

Это подтверждает вышеупомянутую концепцию критического периода для правильного развития нервной системы для зрения в коре головного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This supports the aforementioned concept of a critical period for proper neural development for vision in the cortex.

Ты используешь анонимных блоггеров для подтверждения своей точки зрения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're sourcing an anonymous web post to support your point?

Таким образом, в докладе показаны дальнейшие улучшения с точки зрения соблюдения требований и эффективности работы и подтверждается, что комиссия находится на правильном пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report thus shows further improvements in terms of compliance and performance, and confirms that the Commission is on the right path.

Я не вижу, как этот факт подтверждает эту точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not see how this fact supports that viewpoint.

И квантовая механика подтверждает эту точку зрения, научно обосновывая странные мистические переживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what this view of quantum mechanics provides... is a way of framing what these strange experiences are like.

Эту точку зрения также подтверждает недавний максимум RSI выше нисходящего тренда, и то, что он не смог пробиться ниже ключевого уровня 40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This view is also confirmed by the RSI’s recent peak above its own downward-sloping trend and its inability to break below the key 40 level.

Нет никаких судебных доказательств, подтверждающих эту точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no forensic evidence to support this view.

— В прошлом году дискуссия была относительно открытой и свободной, и украинская точка зрения по мере возможности была представлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“In the past year the discussion has been relatively open and free, and the Ukrainian point of view, wherever possible, is presented.

Все это сбивает с толку, потому что, - она показала на кучу рукописей, - каждый раз мы встречаемся с разными точками зрения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said, It's so bewildering, all this. She touched the pile of manuscripts. Because the angle's different every time!

что лучше с медицинской точки зрения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

medically speaking,which one'S... better?

Большинство молекулярно-биологических данных подтверждают мнение о том, что летучие мыши образуют естественную или монофилетическую группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most molecular biological evidence supports the view that bats form a natural or monophyletic group.

Но, делая это путем простого изложения двух точек зрения и перечисления поддержки для каждой точки зрения обеспечивает адекватное и четкое представление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, doing it by simply stating the two viewpoints and listing the support for each viewpoint provides an adequate and clear presentation.

Эта точка зрения ставится под сомнение современными египтологами, поскольку культ Аписа уже существовал во времена Первой династии, если не раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This view is questioned by modern Egyptologists, as there was already a cult of Apis established during the 1st dynasty, if not earlier.

С точки зрения Махаяны, полностью просветленный Будда не покидает сансару, но остается в мире из сострадания ко всем живым существам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Mahayana view, a fully enlightened Buddha does not leave samsara, but remains in the world out of compassion for all sentient beings.

Подобные данные подтверждают идею о том, что этот цикл теоретически может иметь место даже у самых сложных позвоночных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data such as these support the idea that the cycle could theoretically occur in even the most complex vertebrates.

Исследования, подтверждающие различия между различными методами лечения конкретных расстройств, в настоящее время отражены в последних рекомендациях EST.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research supporting differences among different treatments for specific disorders is now reflected in the latest EST guidelines.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подтверждать точку зрения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подтверждать точку зрения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подтверждать, точку, зрения . Также, к фразе «подтверждать точку зрения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information