Под патентной защитой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
находящийся под вопросом - in doubt
агент под прикрытием - undercover agent
выплата долга под страхом лишения права выкупа залога - strict foreclosure
выемка для вставки шурупа под углом - pocket screwing
получение займа под гарантию - borrowing against security
вождение танка под водой - deep water driving
вспенивание под действием ионизирующего облучения - ionization foaming
резерв под списание запасов - obsolete inventory allowance
находящийся под давлением - under pressure
быть под ударом - be open to attack
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
патентный - patent
патентный документ - patent document
была подана в патентное ведомство - was filed with the patent office
Европейский патентный поверенный - european patent attorney
иностранные патентные ведомства - foreign patent offices
институт патентных поверенных - institute of patent agents
патентная чаща - patent thicket
патентный статус - patent status
Патентные вопросы, связанные с - patent-related issues
патентные заявки - patent drafting
заключительный допрос защитой - bar final examination
держать его защитой - keep it protected
выключатель с защитой прямого действия - direct-acting breaker
пользующихся международной защитой - internationally protected persons
находиться под постоянной защитой - get round-the-clock protection
остаются под защитой - remain under the protection
связанная с защитой - related protection
под защитой - placed under the protection
является лучшей защитой - is the best protection
сообщение с защитой целостности - integrity-protected message
Центральные или центральные полузащитники - это игроки, чья роль распределена примерно поровну между атакой и защитой и доминировать в игре вокруг центра поля. |
Central or centre midfielders are players whose role is divided roughly equally between attack and defence and to dominate the play around the centre of the pitch. |
Она под защитой, и я вполне уверена, что мой отец не будет доволен, что мы следим за его участком. |
She's in protective custody, and I'm pretty sure my father wouldn't be in favor of us staking out his precinct. |
Перемирие действительно позволяло религиозным паломникам, направлявшимся в Олимпию, беспрепятственно проходить через воюющие территории, потому что они находились под защитой Зевса. |
The truce did allow those religious pilgrims who were travelling to Olympia to pass through warring territories unmolested because they were protected by Zeus. |
Сейчас всё увеличивается разрыв между защитой частной жизни и безопасностью богатых, чьи устройства надёжно оберегают данные по умолчанию, и бедными, чьи устройства делают очень мало для защиты данных по умолчанию. |
That is, there is now increasingly a gap between the privacy and security of the rich, who can afford devices that secure their data by default, and of the poor, whose devices do very little to protect them by default. |
Хочу вас заверить, что вы и ваша семья отныне будете под полной защитой. |
I want to assure you that you and your family are going to be perfectly safe from now on. |
Мне пришлось окружить тебя защитой, и частью этой защиты была моя собственная сила, моя сущность. |
I had to encircle you with protection, and some of that protection was my own power, my own essence. |
И если вы действительно беспокоитесь по этому поводу, золото и правда может стать самой надежной защитой. |
And if you are really worried about that, gold might indeed be the most reliable hedge. |
Если ваше Поручение является Поручением с защитой от потерь, то цена, по которой мы исполним ваше Поручение, может быть такой же или хуже, чем цена, указанная вами в Поручении с защитой от потерь. |
12.4 If your Order is a Stop Loss Order then the price we fill your Order at may be the same, or worse than the price you specified in your Stop Loss Order. |
Но к тому времени у немцев появились новые танки с усовершенствованной броневой защитой и длинноствольными пушками калибра 75 и 88 мм, снаряды которых пробивали прежде неуязвимую броню КВ. |
But by that time, new German tanks with improved armor and long-barreled seventy-five- or eighty-eight-millimeter guns could penetrate the KV’s formerly near-impervious armor. |
Как это можно называть «актом сопротивления» или «защитой демократии»? |
What twist of the mind enables one to call that an “act of resistance” or the “defense of democracy?” |
Проблема в том, что эта концепция могла выжить только под защитой американского могущества. |
The problem with this concept is that it could only survive under the protection of American might. |
Кроме того, она приобщила к делу показания пяти свидетелей, выставленных обвинением, и девяти свидетелей, выставленных защитой согласно правилу 92 бис. |
In addition, it admitted the evidence of five witnesses on behalf of the prosecution and nine witnesses on behalf of the defence pursuant to rule 92 bis. |
Укрывшись от глаз под надежной защитой их узловатых рук, Скарлетт умерила шаг. |
As soon as she was beneath the gnarled arms of the cedars, she knew she was safe from observation from the house and she slowed her swift pace. |
ак увлечен битвой и защитой оскорбленных... |
So keen to fight and to solve affronts... |
Особо прочные, с защитой от ультрафиолетового излучения, с скидкой в 30 %. |
Extra strong, UV resistant, and still 30% off. |
Жаль огорчать тебя, Джемм, но эта клетка оснащена нейронной защитой. |
Hate to break it to you, Jemm, but your cell has neural shielding. |
Эти древние слова теперь находятся под защитой космических технологий. Спектрального анализа в частности. |
'These ancient words are now being protected 'with space age technology - spectral imaging. |
Все регулируется, течет по расчищенным руслам, совершает свой кругооборот в полном соответствии с законом и под его защитой. |
Everything is regulated, everything flows along clear channels and comes full circle in compliance with the law and under its protection. |
I am now under your exclusive care. |
|
Если мистер Поттер готов защищать свои так называемые убеждения, если у него осталась хоть крупица смелости, пусть повторит свою грязную ложь, не пользуясь защитой парламента. |
If Mr Potter really had the courage of his so-called convictions, if he had any intestinal fortitude whatsoever, he would repeat that scurrilous filth outside the protection of parliament. |
Зачем вы утруждаете себя защитой, мистер Джонс, если вас никто не обвиняет? |
Why, said she, Mr Jones, do you take the trouble to make a defence where you are not accused? |
Люди, которых я принимаю в свой близкий круг, всегда будут под защитой. |
The people I bring into my inner circle will always be protected. |
Ну, ты же под защитой, правильно? |
Well, they're protecting you, right? |
Ты под защитой, пока все не уляжется. |
You're in protective custody until this dies down. |
И с этого времени этот дом находится под нашей охраной и защитой. |
And that from now on this house is under our care and protection. |
Корабль под надежной защитой, но мы сможем проникнуть на угнанном бомбардировщике. |
The ship's well defended, but we can get aboard using the stolen bomber while the squadron is away. |
Она лучше справляется с вашей защитой, когда вы находитесь в её стенах. |
It does a better job of protecting you when you stay within its walls. |
Он был у них под защитой, пока начальник не мог перевести его в программу по защите свидетелей. |
They're keeping him in protective custody until the marshals can transfer him to WITSEC. |
Under protection of Artemis, I will weave each day. |
|
It is no matter for I will protect you. |
|
В конце концов, полиция здесь для того, чтобы убедиться, что мы в безопасности и под защитой, от каких-либо инцидентов. |
Ultimately, the police are out here to make sure we're safe and taken care of, so there were no incidents. |
Наш юмор может послужить защитой от ужаса, вызванного этими меланхоличными фактами. |
Our humor may provide defense against the terror arising from these melancholic facts. |
Флэш-накопитель с защитой от записи, содержащий операционную систему и прикладное программное обеспечение, может заменить более крупные и менее надежные дисководы или компакт-диски. |
A write protected flash drive containing the operating system and application software can substitute for larger, less reliable disk drives or CD-ROMs. |
По английскому праву эстоппель посредством представления факта не является основанием для иска, хотя он может быть защитой или действиями в поддержку основания для иска. |
Under English law, estoppel by representation of fact is not a cause of action, though it may be a defence or acts in support of a cause of action. |
Фермент лизоцим, содержащийся в слезах человека, также переваривает клеточную стенку бактерий и является основной защитой организма от глазных инфекций. |
The enzyme lysozyme, found in human tears, also digests the cell wall of bacteria and is the body's main defense against eye infections. |
Эти характеристики создавали корабль с лучшей броневой защитой, чем любой из предыдущих классов, но с такой же высокой скоростью Канопуса. |
These characteristics produced a ship with better armour protection than either earlier class, but with the same high speed of Canopus. |
Наиболее очевидной защитой от совпадений ДНК, полученных судебно-медицинской экспертизой, является утверждение о перекрестном загрязнении улик. |
The most obvious defense to DNA matches obtained forensically is to claim that cross-contamination of evidence has occurred. |
Есть разница между изложением аргумента-экспликацией-и защитой. |
There is a difference between laying out an argument - explication - and advocacy. |
У Пантеры Ausf F должен был быть Шмальтурм с лучшей баллистической защитой и удлиненной передней крышей корпуса, которая была немного толще. |
The Panther Ausf F would have had the Schmalturm, with its better ballistic protection, and an extended front hull roof which was slightly thicker. |
Американский английский сохранил англо-французское написание для защиты и нападения, которые являются защитой и нападением в британском английском языке. |
American English has kept the Anglo-French spelling for defense and offense, which are defence and offence in British English. |
TKIP и соответствующий стандарт WPA реализуют три новых функции безопасности для решения проблем безопасности, возникающих в сетях с защитой WEP. |
TKIP and the related WPA standard implement three new security features to address security problems encountered in WEP protected networks. |
Там, где наступление утраты телесного контроля было достойно порицания, например, в результате добровольного употребления наркотиков, оно может служить защитой только в отношении конкретных умышленных преступлений. |
Where the onset of loss of bodily control was blameworthy, e.g., the result of voluntary drug use, it may be a defense only to specific intent crimes. |
Поэтому мы пользуемся косвенной защитой от советского вмешательства. |
We therefore enjoy indirect protection against Soviet intervention. |
Несмотря на ряд попыток запретить эту практику, осквернение флага остается под защитой свободы слова. |
Despite a number of attempts to ban the practice, desecration of the flag remains protected as free speech. |
Это оказывает минимальное влияние на реактивность активной зоны, но делает охлаждающую соль малозатратной и высокоэффективной нейтронной защитой. |
This has minimal effect on core reactivity but makes the coolant salt low-cost and a highly effective neutron shield. |
Семья была возвращена в Мега-Сити Один, чтобы жить под защитой Министерства юстиции. |
The family were returned to Mega-City One to live under Justice Department protection. |
Именно по этой причине в Европе вы найдете больше игр с защитой от счета, чем в Америке. |
This is the reason you find more count-proof games in Europe than in America. |
G6, иногда обозначаемый как G6 Rhino, представляет собой южноафриканскую самоходную гаубицу с защитой от мин. |
The G6, sometimes denoted as the G6 Rhino, is a South African mine-protected self-propelled howitzer. |
Таким образом, кольчужная броня оказалась достаточной защитой в большинстве ситуаций. |
Thus mail armour proved to be sufficient protection in most situations. |
Техасские рейнджеры стали основной боевой силой и защитой техасцев во время операций против повстанцев. |
The Texas Rangers became the primary fighting force and protection of the Texans during the operations against the rebels. |
Но предшествующие супружеские проблемы не могут служить защитой, если только такое несчастье не достигло уровня отрицания любви между супругами. |
But prior marital problems do not establish a defense unless such unhappiness had reached a level of negating love between the spouses. |
В конечном счете, существует компромисс между защитой от необычной потери данных и более высокой стоимостью. |
Ultimately, there is a trade-off between protection against unusual loss of data, and a higher cost. |
Простое повторение клеветы не является защитой, особенно в британском праве, которое возлагает бремя доказывания на клеветника. |
Merely repeating a libel is no defence, especially in British law, which places the burden of proof on the libeller. |
The courts did not find this to be a legitimate defense. |
|
Размещение таких ограничений на страницах называется защитой. |
The placing of such restrictions on pages is called protection. |
Она была известна своей строгой защитой академических стандартов и обращением к качеству преподавания в UCD. |
She was known for her rigorous defence of academic standards and addressing quality of teaching at UCD. |
Он пользуется защитой Женевской конвенции о беженцах и статьи 3 Европейской конвенции о правах человека. |
He enjoys the protection of the Geneva Refugee Convention and Article 3 of the European Convention on Human Rights. |
Виннипег находится под защитой Виннипегской полицейской службы,которая в 2012 году насчитывала 1442 полицейских. |
Winnipeg is protected by the Winnipeg Police Service, which in 2012 had 1,442 police officers. |
Provocation was formerly a partial defence to murder. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «под патентной защитой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «под патентной защитой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: под, патентной, защитой . Также, к фразе «под патентной защитой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.