Позволит устранить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
позволить себе - afford
мочь позволить - be able to afford
не мочь позволить себе - cant afford
позволить им прийти - let them come
позволить себе что-либо - afford anything
много себе позволить - many afford
позволить компании - let us
не позволить - do not allow
могут себе позволить - can afford
мочь позволить себе - be able to afford
Синонимы к позволить: допустить, сделать возможным, разрешить, попустить, дать добро, санкционировать, дозволить, предоставить, дать разрешение, дать позволение
устранить препятствие - remove an obstacle
устранить силой - eliminate by force
устранить кого-л. - fix smb.
устранить препятствия - remove obstacles
устранить различия - make odds even
устранить ошибки - eliminate errors
устранить барьеры - remove barriers
устранить неполадку - solve the problem
устранить проблему - to solve a problem
Синонимы к устранить: продолжать, устранить, убирать прочь, обезвредить, обезвреживать
Антонимы к устранить: разрешить, включить, положить, взять, создать, уменьшить, разместить, сделать, создать
Многие системы просто отключаются, если сервер не отвечает быстро, что позволит устранить спам. |
Many systems will simply disconnect if the server doesn't respond quickly, which will eliminate the spam. |
Кокс сказал, что это предложение позволит устранить озабоченность по поводу злоупотреблений при коротких продажах, особенно на рынке акций с небольшой капитализацией. |
Cox said the proposal would address concerns about short-selling abuses, particularly in the market for small-cap stocks. |
Удаление ассоциированного зуба позволит устранить зону застоя зубного налета, а значит, исключить любые дальнейшие эпизоды перикоронита. |
Removal of the associated tooth will eliminate the plaque stagnation area, and thus eliminate any further episodes of pericoronitis. |
Используя этот метод, лечебная пища производится и упаковывается без использования воды, что позволит устранить проблему порчи. |
Using this method, the therapeutic food is produced and packaged without using water, which would eliminate the issue of spoilage. |
Это позволит устранить внешнюю информацию и сенсорные отвлекающие факторы, такие как белый шум и другая информация, представленная в окружающей среде. |
This will eliminate external information and sensory distractions such as white noise and other information presented in an environment. |
Если будут видны частицы с характерной морфологией герпесвирусов, это позволит устранить оспу и другие ортопоксвирусные инфекции. |
If particles with the characteristic morphology of herpesviruses are seen this will eliminate smallpox and other orthopoxvirus infections. |
Такой подход позволит устранить неопределенность, связанную с совпадением сфер компетенции. |
This approach would eliminate uncertainty arising from dual competencies. |
Он натравит вас одного на другого, позволит вам соперничать за выгодное положение, и потом без труда устранит победителя. |
He'll set you against one another, let you vie for position and then take down the winner without breaking a sweat. |
Если астигматизм вызван такой проблемой, как деформация глазного яблока из-за халазиона, лечение основной причины позволит устранить астигматизм. |
If the astigmatism is caused by a problem such as deformation of the eyeball due to a chalazion, treating the underlying cause will resolve the astigmatism. |
Это позволит устранить неправильное представление, которое действительно возникает из этого. |
This will remove the misconception that do arises from this. |
Эта мера не сможет полностью устранить угрозу со стороны Ирака, но она позволит взять ее под контроль. |
This will not entirely remove the Iraqi threat but will make it controllable. |
Это позволит устранить необходимость в громоздком оборудовании виртуальной реальности и преодолеть ограничения угла обзора современных 3D-подходов. |
This would eliminate the need for cumbersome virtual reality gear and overcome the viewing angle limitations of modern 3D approaches. |
Хм... устранить Кима, вдохновить остальных на бунт и взять власть. |
Hmm... remove Kim, embolden them to revolt and take over. |
Я должен устранить её и уничтожить все следы её существования. |
I must eliminate her and erase all signs of her existence. |
Он уже сказал мне, что сделает все возможное, чтобы устранить нестыковки в расписаниях. |
He's well aware of how even 'limited duty' can complicate a course of treatment, and he's already told me he'll do everything he can to eliminate scheduling conflicts. |
В частности, необходимо устранить препятствия для доступа к тюрьмам адвокатов, врачей и членов семей. |
In particular, impediments to access by lawyers, doctors and family members should be removed. |
Они имеют целью привлечь крайне необходимые прямые иностранные капиталовложения и устранить усматриваемые барьеры на пути инвестиций. |
They seek to attract much-needed FDI and remove perceived barriers to investment. |
Неравенство не будет сокращено и усилия будут безрезультатными, если сначала не устранить неравенство в сфере образования. |
Inequalities will not be reduced and interventions will not be sustainable without first addressing educational inequalities. |
Ключевые проблемы НРС, которые необходимо устранить, связаны с трудностями в сфере предложения, которые ограничивают производственный потенциал и конкурентоспособность. |
The basic problems of LDCs that need to be addressed revolve around the supply-side constraints that limit productive capacities and competitiveness. |
Болезнь не представляет собой нечто, что можно устранить, но часто ею можно управлять. |
Disease is not something that can be eliminated, but often it can be managed. |
Правительству неизвестно о каких-либо нарушениях прав человека, которые не удалось бы устранить в рамках Конституции. |
The Government was not aware of any human rights violation that was not adequately addressed by the Constitution. |
Мы должны продвинуться вперед в нашем анализе причин возникшего в настоящее время тупика и попытаться устранить существующие препятствия. |
We must go further to analyse the reasons for the current impasse and attempt to remove those impediments. |
Специально для милых дам и был создан данный эффект, позволяющий обработать кожу, устранить и замаскировать мелкие ее недостатки и привнести в образ нотку гламура. |
The Glamour effect, that processes skin and masks defects, has been developed specially for women. Now you can add the note of glamour to your image. |
Партии, стремящиеся причинить ущерб основам свободного демократического порядка либо устранить его, могут быть запрещены постановлением Федерального конституционного суда. |
Parties that intend to impair or dispense with the free democratic basic order can be banned by the Federal Constitutional Court. |
Упрощение этих процедур при помощи современной технологии может во многом устранить этот недостаток. |
The simplification of procedures, reinforced by the use of modern technology, could resolve the bulk of that inefficiency. |
В принципе установление таких процедур поможет устранить такие недостатки, как отсутствие кодов или неединообразное использование кодов для одинаковых наименований товаров. |
In principle such procedures will help to address deficiencies such as missing codes, or inconsistent use of codes for identical items. |
Удалите одну часть петли, чтобы устранить причину бесконечной петли, и попробуйте ещё раз. |
Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite loop, and try again. |
Обычно эту проблему можно устранить, выйдя из учетной записи, а затем войдя в нее снова. |
This problem can often be fixed by signing out of your account and then signing back in. |
Почти всем известно, что угрозу распространения ядерного оружия можно снизить и, в конечном счёте, устранить лишь совместными усилиями международного сообщества. |
Almost everyone knows that the dangers of nuclear proliferation can be reduced, and eventually resolved, only through concerted action by the international community. |
Если это так, выясните причину, устраните ее и повторите попытку. |
If it was, resolve the reason for the decline with Yandex. |
Но для предотвращения кризиса ему надо немедленно заняться всеобъемлющими реформами, которые позволят устранить базовые причины проблем с корпоративной задолженностью. |
But, to avoid a crisis, it should immediately implement comprehensive reforms to address the root causes of the corporate debt problem. |
She's an obstacle to your happiness, dear, and must be removed. |
|
А если у вас есть какие-нибудь сомнения, -торопливо добавил он, - так позвольте мне устранить их... таким манером! |
And if you still have any scruples, he hurried on, then allow me to remove them . . . thus. |
Мы можем тщательно осмотреть систему и устранить модификации но это значительно уменьшит скорость бурильной машины и займет недели. |
We could overhaul the system and eliminate the modifications, but that would reduce the speed of the excavator and it would take weeks. |
Есть процедура, которая может уменьшить давление на мозжечок, и как следствие - устранить все симптомы. |
Well, there is a procedure to alleviate the pressure on the cerebellum, and it could eliminate my symptoms entirely. |
Надеюсь устранить их все. |
Hopefully alleviates them altogether. |
Думаю, если бы устранить отверженность, человек стал бы совсем другим. |
I think that if rejection could be amputated, the human would not be what he is. |
Если бы он позволил Журналу прекратить это то мог бы спасти свою газету и устранить прочие помехи |
If he'd let the Journal break it, he might've saved his paper and a lot of embarrassment. |
Если этот план не удастся, есть только один выход, чтобы исключить влияние свекрови на Вас, как устранить свекровь. |
And if that failed, there was only one alternative... to eliminate her mother-in-Iaw's influence over you... by eliminating her mother-in-law. |
Нам нужно найти эту группу наёмников и устранить их, не оставляя следов. |
We need to find this other hit team and take them out, without anybody knowing it happened. |
В таком громадном городе, как Лондон, недоразумения неизбежны. В таких случаях важно как можно скорее устранить неприятные последствия их. |
In a place so great as London accidents must continually happen; and the best that we can hope is to remedy them with as small delay as possible. |
Создание нового символа путем модификации радикала-это простой способ устранить неоднозначность омографов среди пиктофонетических соединений xíngshēngzì. |
Creating a new character by modifying the radical is an easy way to disambiguate homographs among xíngshēngzì pictophonetic compounds. |
Чтобы устранить своих врагов, Шрек настаивает на том, чтобы Освальд баллотировался в мэры и дискредитировал нынешнего мэра, заставив банду Красного треугольника сеять хаос в городе. |
In order to remove his enemies, Shreck pushes for Oswald to run for mayor and discredit the current mayor by having the Red Triangle Gang wreak havoc on the city. |
После шестичасового обсуждения комиссия приказала Бухальтеру устранить Шульца. |
After six hours of deliberations The Commission ordered Buchalter to eliminate Schultz. |
Чтобы устранить большинство жалоб, общий уровень CO2 в помещении должен быть снижен до разности менее 600 ppm выше наружного уровня. |
To eliminate most complaints, the total indoor CO2 level should be reduced to a difference of less than 600 ppm above outdoor levels. |
Единственный способ устранить это-представить полностью издевательский интерфейс, который фактически не редактирует Вики. |
The only way to eliminate that is, by presenting an entirely mocked-up interface which does not actually edit the wiki. |
Это различие можно легко устранить с помощью Примечания, одной фразы. |
This distinction can easily be addressed with a note, one sentence. |
25 октября 2007 года Якуцци забил 2 гола в Эстадио Халиско в четвертьфинале Кубка Америки 2007 года, чтобы устранить Чивас де Гвадалахара 3-1 по совокупности. |
On October 25, 2007 Yacuzzi scored 2 goals in the Estadio Jalisco in the quarter final of the Copa Sudamericana 2007 to eliminate Chivas de Guadalajara 3-1 on aggregate. |
Дальнейшие усовершенствования сверхпроводников могут помочь устранить вихретоковые потери в существующих конструкциях магнитных подшипников. |
Further improvements in superconductors may help eliminate eddy current losses in existing magnetic bearing designs. |
Основная функция изолирующего резервуара состоит в том, чтобы устранить как можно больше внешних чувств. |
The primary function of the isolation tank is to eliminate as many of the external senses as possible. |
В учениях Веры Бахаи говорится, что необходимо устранить крайности богатства и бедности. |
The teachings of the Baháʼí Faith state that it is necessary to eliminate the extremes of wealth and poverty. |
Если любовники-это сельский житель и оборотень, их цель меняется; они должны устранить всех игроков, кроме них. |
If the lovers are a villager and a werewolf, their objective changes; they must eliminate all the players except them. |
Once in the game, he can eliminate a player. |
|
Многократное добавление одного и того же материала без попытки устранить этот фундаментальный недостаток с его помощью является разрушительным. |
Repeatedly adding the same material without trying to address this fundamental flaw with it is disruptive. |
Для Фомы Аквинского сила духа - это добродетель, позволяющая устранить любое препятствие, мешающее воле следовать разуму. |
For Thomas Aquinas, Fortitude is the virtue to remove any obstacle that keeps the will from following reason. |
Авереску было приказано защищать линию обороны, которая не позволит немцам войти на перевалы, ведущие в центральную Румынию. |
Averescu had orders to defend a line which would stop the Germans from entering the passes that led into central Romania. |
В 666 году он якобы отравил своего губернатора в Хомсе Абд ар-Рахмана ибн Халида, чтобы устранить его как потенциального соперника езида. |
In 666, he allegedly had his governor in Homs, Abd al-Rahman ibn Khalid, poisoned to remove him as a potential rival to Yazid. |
Это позволяет устранить экологические барьеры для людей с широким спектром инвалидности. |
It allows environmental barriers to be removed for people with a wide range of disabilities. |
Они считали своим долгом и долгом самой Коммунистической партии устранить из общества все элементы западной культуры. |
They saw it as their duty, and the duty of the Communist Party itself, to eliminate all elements of Western culture from society. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «позволит устранить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «позволит устранить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: позволит, устранить . Также, к фразе «позволит устранить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.