Поисковый отряд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поисковый отряд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
search party
Translate
поисковый отряд -

- поисковый [имя прилагательное]

имя прилагательное: search

- отряд [имя существительное]

имя существительное: detachment, squad, party, troop, band, order, squadron, posse, brigade, platoon



Записаться в поисковый отряд можно в администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volunteer sign-ups for search parties are still available in the office.

Я уже собиралась организовывать поисковый отряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was about to arouse a search party.

Я также собираю поисковый отряд, и спрашиваю, есть ли среди вас крепкие мужчины, готовые присоединиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm also putting together a search party, and I'm asking if any able-bodied men are keen to join up.

Имеешь ввиду, высылал ли я поисковый отряд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean, did I send out a search party?

Ну, я надеюсь, что вы не вызвали меня сюда на рассвете, чтобы вести ваш поисковый отряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I hope you didn't call me down here At the crack of dawn to lead your search party.

Находясь на орбите планеты Бета-3 в поисках звездолета Аркон, пропавшего здесь 100 лет назад, поисковый отряд из двух офицеров Энтерпрайза был отправлен на планету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While orbiting planet Beta III, trying to find some trace of the starship Archon that disappeared here 100 years ago, a search party consisting of two Enterprise officers was sent to the planet below.

Из-за различных событий, в основном Уоллер нарушил многие правила, безжалостно расстреляв преступную банду, отряд распался на год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to various events, mainly Waller breaking many rules by having a criminal gang ruthlessly gunned down, the Squad broke up for a year.

Если ты не хочешь видеть в этом забавную сторону, то тебе не стоило вступать в полицейский отряд... службу... отряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you didn't want to see the funny side, you shouldn't have joined the police force... service... force.

Кампания началась с тактического поражения при Кернстауне 23 марта 1862 года, когда неверная разведка заставила его поверить, что он атакует небольшой отряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campaign started with a tactical defeat at Kernstown on March 23, 1862, when faulty intelligence led him to believe he was attacking a small detachment.

Ударный отряд собрался у ведущейся дроидами стройки к северу от склада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strike team rendezvoused at a droid-operated construction site to the north of the depot.

Выберите одну из предустановленных поисковых систем, чтобы использовать ее по умолчанию, когда вы вводите запрос в строке адреса и поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choose one of the predefined search engines, like Google or Yahoo, that you would like to use by default.

Если все же хотите собрать отряд, не поддавайтесь чрезмерным амбициям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want the squad to last, don't get overly ambitious.

По всей видимости, найти дух покойника можно простым поисковым заклинанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, so apparently you can find deceased spirits with a simple locator spell.

Босс, нужно отправить отряд к Парагону...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boss, you need to get CO19 down to Paragon...

Стюарт, проведи свой отряд чуть повыше, вот сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stuart, bring your brigade up around the right here.

Мой разведывательный отряд вступил в бой с армией Саддама в маленьком бедуинском поселении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My recon squad had engaged Saddam's army in a small Bedouin encampment.

Мэм... может Хепанца могут временно нанять отряд Hotshots?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma'am... could Hepanza temporarily hire the Hotshots?

По баллистике, то это мог быть снайпер, но там должен быть отряд, вернулся и расчистил территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ballistic suggests it was a sniper, but it must have been a squad that returned and sanitized the scene.

Иезекииль послал отряд для зачистки здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ezekiel sent his detachment out to clear out a building.

Отряд спецназа заслали в джунгли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spec ops team went into the jungle.

Я здесь чтобы принять вас в наш спец отряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here to indoctrinate you convicts into our special forces.

Так вы хотите сказать, что я и мой отряд были... агнцами на заклание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're telling me that me and my team, we were... Sacrificial lambs.

Под руководством отца наш отряд работал, как стая бобров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under father's directions the company was working like so many beavers.

Ты соберешь небольшой отряд из лучших бойцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will take a small unit of our best fighters.

Старший офицер приказал мне и Брайсу прикрывать, чтобы отряд смог подняться на борт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CO ordered me and Brice to lay down cover so the squad could get up the ramp.

Четыре года назад его отряд штурмовал южный склон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four years ago his team took on the south face.

Поисковый самолёт. Пассажирский самолёт, наш самолёт у Пьера и патруль ВВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The search plane, the Transpolar airliner, our plane at Pierre's and the Navy patrol plane.

Теневой Шпиль - отряд специального назначения американской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shadowspire is a U.S. army special forces unit.

Текущие поисковые системы с независимыми искателями, по состоянию на декабрь 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current search engines with independent crawlers, as of December 2018.

Исполняющий обязанности британского консула Джон Бейтс Терстон потребовал, чтобы Какобау возглавил отряд фиджийцев из прибрежных районов для подавления Кай-Коло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acting British consul, John Bates Thurston, demanded that Cakobau lead a force of Fijians from coastal areas to suppress the Kai Colo.

Другой пример динамического контента - это когда розничный сайт с базой данных медиапродуктов позволяет пользователю ввести поисковый запрос, например, по ключевому слову Beatles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example of dynamic content is when a retail website with a database of media products allows a user to input a search request, e.g. for the keyword Beatles.

19 апреля 1918 года отряд Бранденштейна занял город Лахти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 April 1918, Detachment Brandenstein took over the town of Lahti.

Под руководством Хуан Шаохуна мусульманский студент-юрист Бай Чунси был зачислен в отряд дерзай умереть, чтобы сражаться как революционер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the leadership of Huang Shaohong, the Muslim law student Bai Chongxi was enlisted into a Dare to Die unit to fight as a revolutionary.

По просьбе исполнительной власти активист ЗАНУ Герберт Читепо организовал в Лусаке небольшой партизанский отряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the executive's bidding, ZANU activist Herbert Chitepo had organised a small guerrilla force in Lusaka.

Бинг вознаграждений, предоставляемых кредиты пользователям через обычные поисковые запросы и специальных акциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bing Rewards provided credits to users through regular Bing searches and special promotions.

Программа будет собирать поисковые запросы из ваших поисковых запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program will collect search terms from your search queries.

Отныне 1 / 52-й полк обычно оставался впереди армии, как передовой отряд, роль которого должна была принадлежать ему на протяжении большей части войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henceforth, the 1/52nd generally remained in advance of the army, as a forward party, a role which was to be theirs throughout much of the war.

Отряд а находился в Форт-Майере, штат Виргиния, и его никто не трогал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Troop A was at Fort Myer, Virginia, and was not moved.

Органический поиск-это метод ввода одного или нескольких поисковых терминов в виде одной строки текста в поисковую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organic search is a method for entering one or several search terms as a single string of text into a search engine.

Разоружив отряд, добровольцы немедленно освободили пленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having disarmed the party the Volunteers immediately released their prisoners.

Вместо этого Хауссер послал для выполнения этой задачи отряд из дивизии Тотенкопфа и сообщил Хоту, что риск разъединения с Рейхом слишком велик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, Hausser sent a detachment from the Totenkopf division for this task and informed Hoth that the risk of disengaging with the Das Reich was far too great.

Были надежды найти водный путь к Тихому океану, но отряд должен был идти по суше в Верхнем Весте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were hopes of finding a water route to the Pacific Ocean, but the party had to go overland in the Upper West.

Прошел месяц, а страница все еще не появляется в поисковых системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been a month and the page is still not showing up on search engines.

Отряд Александра был сравнительно невелик, и его план состоял в том, чтобы выманить их оттуда и сражаться с ними, пока Леоннат и Птолемей займут их фланги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander's contingent was comparatively small, and his plan was to lure them out and to fight them while Leonnatus and Ptolemy took their flanks.

Скоро за разбойниками придет отряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A posse will be soon coming for the outlaws.

Google принял идею продажи поисковых терминов в 1998 году от небольшой поисковой компании под названием goto.com-да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google adopted the idea of selling search terms in 1998, from a small search engine company named goto.com.

Наконец Браун перевел свой отряд через канал, и штурм прекратился, многие французы были разрублены на куски в узком овраге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, Browne advanced his troop over the canal and the assault collapsed, many Frenchmen being cut to pieces in the narrow gully.

9 июля они послали отряд спецназа и много полицейских, которых они называют Surete du Québec, служба безопасности Квебека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 9th they sent a riot squad and many police officers, what they call Sûreté du Québec, security of Quebec.

Количество поисковых запросов на Forestle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of search requests on Forestle.

Это фактически сделало сайт DNI невидимым для всех поисковых систем и, в свою очередь, для любых поисковых запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effectively made the DNI website invisible to all search engines and in turn, any search queries.

В сцене после титров Хейл показан идущим по снегу, когда отряд неизвестных солдат окружает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a post-credits scene, Hale is shown walking through the snow when a squad of unknown soldiers surround him.

На следующее утро в 9 часов утра отряд, за вычетом одной канонерки, продолжил движение вверх по реке до Драмгулдз-Блафф и вступил в бой с вражескими батареями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 9 a.m., the next morning, the force, minus one gunboat, continued upriver to Drumgould's Bluff and engaged the enemy batteries.

Чтобы добиться успеха, пара планирует создать отряд по уничтожению кабачков и замаскировать своего защитника, который происходит от Мисс Скриммидж!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to succeed, the pair scheme to create the zucchini disposal squad and disguise their quarterback, who comes from Miss Scrimmage's!

Он возглавил отряд численностью более 1700 человек, который 4 сентября сжег дотла большую часть нового Лондона, причинив ущерб, оцениваемый в 500 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He led a force of more than 1,700 men which burned most of New London to the ground on September 4, causing damage estimated at $500,000.

Конечно же, Амбридж ведет отряд Авроров, чтобы однажды ночью напасть на Хагрида в его доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure enough, Umbridge leads a party of Aurors to attack Hagrid in his house one night.

4-й специальный добровольческий отряд состоял из 70 ветеранов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 4th Special Volunteer Detachment was a unit of 70 veterans.

Командующий Красной Армией Иона Якир возглавлял китайский отряд охраны Ленина и Троцкого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Red Army commander Iona Yakir headed a Chinese detachment guarding Lenin and Trotsky.

13 сентября небольшой отряд солдат прибыл на гребной лодке на пляж Кала-де-Сан-Висент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 13, a small detachment of soldiers arrived on the beach of Cala de San Vicent by rowboat.

Отряд под командованием генерал-майора Артура Айткена высадился в Танге 2-3 ноября 1914 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The force under the command of Major General Arthur Aitken landed at Tanga on 2–3 November 1914.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поисковый отряд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поисковый отряд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поисковый, отряд . Также, к фразе «поисковый отряд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information