Полностью отрицать предъявленное обвинение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Полностью отрицать предъявленное обвинение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to traverse an accusation / charge / indictment
Translate
полностью отрицать предъявленное обвинение -

- полностью [наречие]

наречие: fully, in full, completely, entirely, totally, wholly, complete, quite, well, overall

словосочетание: up to the hilt, all to pieces, from A to Z, neck and crop, lock, stock and barrel, hook, line and sinker

- отрицать

глагол: deny, traverse, negate, disavow, gainsay, challenge, disown, disclaim, negative, contradict

- обвинение [имя существительное]

имя существительное: charge, accusation, prosecution, indictment, accusing, blame, inculpation, denunciation, denouncement, imputation



Обвинение в покушении на убийство было предъявлено трем членам ККК, двое из которых – Билл Черч и Ларри Пейн – были оправданы полностью белым жюри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempted murder charges were filed against the three KKK members, two of whom – Bill Church and Larry Payne – were acquitted by an all-white jury.

Поэтому, выбор стеклопакета полностью зависит от требований, которые вы к нему предъявляете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why choice of double glazing unit fully depends on demands you make.

Складское помещение должно полностью отвечать требованиям, предъявляемым пожарной инспекцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The storage area must meet in full the regulations issued by the Fire Department.

Мы полностью осознаем требования, предъявляемые к Председателю Специального комитета, и возлагаемую на него ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are fully conscious of the demands and responsibilities which go with the chairmanship of the Ad Hoc Committee.

Монтсерратская скаутская присяга и закон, а также другие требования, предъявляемые к скаутам, полностью соответствуют требованиям Соединенного Королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Montserrat Scout Oath and Law, as well as other Scouting requirements, closely follow that of the United Kingdom.

Эти дела включали в себя толпу линчевателей до предъявления обвинений подозреваемым, полностью белых присяжных, поспешные судебные процессы и разрушительные толпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cases included a lynch mob before the suspects had been indicted, all-white juries, rushed trials, and disruptive mobs.

Как только обезьяна была полностью обучена, не было никакого увеличения скорости стрельбы при предъявлении предсказанной награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the monkey was fully trained, there was no increase in firing rate upon presentation of the predicted reward.

Аналогичным образом Китай предъявляет свои права в Южно-Китайском море, полностью нарушая Морскую Конвенцию Организации Объединенных Наций, базируясь на неясной истории бывших империй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, China is staking its claim to the South China Sea in full violation of the United Nations Convention on the Law of the Sea on the basis of vague histories of bygone empires.

Термин исковая давность обозначает определенный срок, по истечении которого юридическое лицо утрачивает право на предъявление и юридическое исполнение своих требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term „limitation“ describes a specific time period, after whose expiry the legal entity loses the right to assert and legally enforce his claims.

В своих последних отчётах СФС уделял основное внимание требованиям, предъявляемым к капиталу, устранению юридических лазеек, позволяющих банкам игнорировать данные требования, а также совершенствованию норм отчётности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its recent reports, the FSB has concentrated on capital requirements, on closing legal loopholes that allow banks to evade them, and on improving accounting standards.

12 стран предъявляют обоснованные законные претензии на один или несколько эмбрионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 countries have credible, legal claims to one or more embryos.

Фашистская терапия, которая делает личность полностью открытой и ставит ее в зависимость от группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a fascist therapy that makes the person totally outer-directed and dependent on the group.

Все конвенции о наркотических средствах и психотропных веществах и конвенции о незаконной торговле наркотиками были ратифицированы и полностью осуществляются в Республике Хорватии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Conventions on narcotic drugs and psychotropic substances and Conventions on illicit traffic have been ratified and fully implemented in Republic of Croatia.

В области практической деятельности по борьбе с ВИЧ/СПИДом отмечается самая высокая процентная доля полностью достигнутых целевых показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HIV/AIDS practice had the highest percentage of targets fully achieved targets.

Широко разделяется мнение, согласно которому пиратство у берегов Африканского Рога можно полностью искоренить, если бороться с ним на суше, а не на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has become conventional wisdom that piracy off the Horn of Africa can only be comprehensively defeated only on land, not at sea.

Как это объясняется ниже в данном документе, не требуется, чтобы подголовники на сидячих местах, кроме передних боковых сидений, отвечали требованиям, предъявляемым к заднему расстоянию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Head restraints at seating positions other than front outboard are not required to meet the backset requirements as explained later in this document.

Полностью поддерживая этот проект резолюции, моя делегация, как, я уверен, и многие другие, надеются на то, что любые поправки к данному проекту резолюции будут минимальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My delegation - like many others, I am sure - hopes that any amendments proposed to the draft resolution should be minimal, as we fully support the draft.

Мы должны полностью погрузиться в решение задачи претворения этих приоритетов в конкретные, целенаправленные и ориентированные на достижение определенных результатов действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be immersed fully in the task of translating these priorities into concrete, focused and result-driven actions.

d) соглашается никогда не предъявлять претензий касательно того, что такое место судебного разбирательства неудобно или что оно не имеет юридической силы в отношении Клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

d) agrees not to claim that such proceedings have been brought in an inconvenient forum or that such court does not have jurisdiction over the Client.

При президенте Буше каждому был предъявлен выбор: принять наше манихейское видение войны с террором или катиться в ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under President Bush, the world had to share our war-on-terror Manichean vision or be damned.

В поле Формат предъявления к оплате выберите Формат перевода 34 AEB(ES).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Remittance format field, select Remittance Format 34 AEB(ES) or SEPACreditTransfer.

Но в 2016 году он проиграл на выборах, и ему были предъявлены обвинения по делу о захвате московского здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, however, he lost an election and became exposed to charges in the Moscow building case.

Пьеру Пизаню, как и остальным активистам, предъявлены обвинения в хулиганстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as the other activists, Pierre Pisanu has been charged with hooliganism.

Арестовал Арчи, но освободил его без предъявления обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrested Archie, but released him without charge.

Но, возможно, они не станут предъявлять обвинение за побег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But maybe they'll waive any new charges from the escape.

Их корабли все еще блуждают по нашей территории, предъявляя грандиозные требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their ships still wander our territory making grandiose claims.

Боже милостивый! - завопил он, только теперь полностью осознав, какая огромная беда свалилась на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good Lord!' General Peckem screamed, as though struck by the enormity of the disaster for the first time.

Программное обеспечение, поставляемое к оружию массового уничтожения было полностью посрамлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software that came up with the WMD justification has been totally discredited.

А что, если заправиться не полностью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if we refuel but not... fully refuel?

Серьезно, я полностью понимаю и даже больше - я считаю что ты поступаешь абсолютно правильно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seriously, I totally understand and furthermore, I think that you are absolutely making the right decision.

В конце операции полностью перестал отвечать на наши вызовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the mission he became completely unresponsive.

Канадская система здравоохранения полностью интегрирована с Интеллилинком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Canadian health care system is completely integrated and streamlined with Intellilink.

Парень Сони, ему десять лет, подхватил менингит, так что мне пришлось полностью поменять расписание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy from Sony's ten-year-old got meningitis, so I've had to completely reschedule.

В клинике пытались протрезвить его перед тем, как предъявлять присяжным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rehab was a last-ditch effort to get him clean before propping him up in front of a grand jury.

А со временем, Скарлетт знала, она бы полностью вернула себе то место, которое прежде занимала в его сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, given time, she knew she could gain back whatever ground she had lost in his heart.

Фактически, она сыграла ключевую роль в предъявлении обвинений Хане Резниковой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'In fact, she was instrumental in the charging of Hana Reznikova.'

Мы уже предъявляли карточки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We already showed our cards.

Вы именно это сказали мистеру Даунсу, когда он стал предъявлять претензии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that what you told Mr Downs when he first confronted you?

Скорее всего, вы убеждаете себя, что если вам не предъявляют претензий, значит, никто и не знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're probably telling yourself that because no one has confronted you about it, that no one can know.

Существует возможность предъявления обвинения в отягчающих обстоятельствах без согласия за менее опасное вождение, в результате которого наступает смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is the possibility of charging an aggravated taking without consent for less seriously dangerous driving where death results.

25 июня 2015 года Варуфакису был предъявлен ультиматум в Еврогруппе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 June 2015, Varoufakis was presented with an ultimatum in the Eurogroup.

Какие требования предъявляются к тому, чтобы стать гражданином Израиля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are the requirements to become a citizen of Israel?

Из них 91 было предъявлено официальное обвинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these, 91 have been formally charged.

Подозреваемому предъявлены обвинения в угрозах и хулиганстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspect is facing charges of menacing and disorderly conduct.

Хотя официально обвинение так и не было предъявлено, к 2017 году архиепископство Балтимора рассчиталось с 16 возможными жертвами Маскелла на общую сумму 472 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though never being formally charged, the Archdiocese of Baltimore had settled with 16 of Maskell's possible victims for a total of $472,000 by 2017.

Социальные пособия никогда не предоставлялись забастовщикам, но их иждивенцы имели право предъявлять претензии в предыдущих спорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welfare benefits had never been available to strikers but their dependents had been entitled to make claims in previous disputes.

Лорд Солсбери формально протестовал против розовой карты, но поначалу не предъявлял никаких британских притязаний ни на одну из затронутых ею территорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Salisbury formally protested against the Rose-Coloured Map, but initially made no British claim to any of the territories it concerned.

Еще одним аспектом этого малоформатного искусства является его оспаривание почтовой монополии, предъявляя претензии на перфорированные и клееные миниатюрные произведения искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further facet of this small-format art is its challenging the mail monopoly by laying claim to the perforated and gummed miniature works of art.

Отрицательное подкрепление возникает, когда собака обнаруживает, что определенная реакция завершает предъявление неприятного стимула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Negative reinforcement occurs when a dog discovers that a particular response ends the presentation of an aversive stimulus.

На момент предъявления ему обвинения Эби отбывал два последовательных семилетних срока заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time he was charged, Eby was serving two consecutive seven-year sentences.

Потребность в азоте удовлетворяется требованиями, предъявляемыми к белку, который состоит из азотсодержащих аминокислот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, one’s own flesh and the flesh of another are a single flesh, so Buddhas do not eat meat.

Согласно новому закону о подозреваемых, Сен-Жорж был заключен в тюрьму без предъявления обвинения в крепости Онденвиль-Ан-УАЗ на 13 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the new Law of Suspects, St. Georges was incarcerated without charge in the fortress of Hondainville-en-Oise for 13 months.

Обладая такой лицензией, лицензиат не должен опасаться иска о нарушении авторских прав, предъявленного владельцем авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With such license, a licensee need not fear a claim of copyright infringement brought by the copyright owner.

Попытка предъявления иска в порядке деликта за нарушение установленных законом обязанностей является злоупотреблением процессуальным правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an abuse of process to attempt a claim in tort for breach of statutory duty.

Это prima facie доказательство предъявленного обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is prima facie proof of the charge to be brought.

Впоследствии он был освобожден без предъявления каких-либо обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was subsequently released without charge.

Авиакомпания по-прежнему часто предъявляет требования к зрению и высоте и может потребовать от бортпроводников пройти медицинское освидетельствование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airline still often have vision and height requirements and may require flight attendants to pass a medical evaluation.

При предъявлении обвинения в фоле судья по своему усмотрению может вычесть одно или несколько очков в качестве штрафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a foul is charged, the referee in their discretion may deduct one or more points as a penalty.

К 1957 году по закону были предъявлены обвинения 140 руководителям и членам Коммунистической партии, из которых 93 были осуждены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1957, 140 leaders and members of the Communist Party had been charged under the law, of whom 93 were convicted.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полностью отрицать предъявленное обвинение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полностью отрицать предъявленное обвинение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полностью, отрицать, предъявленное, обвинение . Также, к фразе «полностью отрицать предъявленное обвинение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information