Ценная бумага на предъявителей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ценная бумага на предъявителей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bearer security
Translate
ценная бумага на предъявителей -

- ценный

имя прилагательное: valuable, valued, costly, dear, rich, essential, estimable

- бумага [имя существительное]

имя существительное: paper

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- предъявитель [имя существительное]

имя существительное: bearer, holder, presenter

  • предъявитель чека - payee

  • Синонимы к предъявитель: презентант, векселепредъявитель, объявитель, объявщик

    Значение предъявитель: Тот, кто предъявляет что-н., какой-н. документ.



Иногда от глупости или от невнимания... падает самая ценная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, out of stupidity or carelessness... you drop the most precious one.

Мы также можем предъявить тебе незаконную утилизацию человеческих останков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also got you for illegal disposal of human remains...

Самая ценная вещь на Земле - человеческий мозг, и всё же мы позволяем ему умирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most precious thing on this earth is the human brain and yet we allow it to die.

Уведомления с просьбами представить разъяснения или объяснения или же предъявить оригиналы были направлены в отношении 290 претензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notifications for clarification or explanation and/or production of original documents were sent in respect of 290 claims.

Но все, что мы можем ему предъявить, это обвинение в нарушении границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Problem is all we got him on is a misdemeanor trespassing charge.

А может, Москва предъявит свои претензии на всю украинскую территорию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or would Moscow lay a claim to the entire Ukrainian territory?

Если доходность выше, чем значение, рассчитанное при помощи модели САРМ, говорят, что ценная бумага или портфель имеют положительную альфу (или доходность выше стандартной).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the return is higher than that predicted by the CAPM, the security or portfolio is said to have a positive alpha (or an abnormal return).

Недавние покупатели — это ценная аудитория, поскольку они уже доказали, что готовы покупать продукцию вашей компании, и с большей вероятностью совершат новую покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent buyers are a valuable audience since they've already proven they'll buy from your business and are more likely to make another purchase.

Американская мощь и защита это по-прежнему очень ценная вещь, и Америка не должна предлагать их каждому встречному по дешевке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. power and protection is still a significant asset, and America shouldn’t be offering it to anyone on the cheap.

Потому что там много семги. Почему там ценная дривисина? Потому что там подходящий климат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because theres so much salmon Why has it valuable forests? because it has the right climate.

У нас есть причина полагать, что ценная картина

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we have reason to believe that a valuable painting

Но чтобы предъявить иск по отказу в брачных отношениях, сначала нужна проверка на невинность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if she is to sue for non-consummation, then there'll have to be a virginity test, first.

Мы пригласили специалиста, чтобы он поработал с ней, а отец пригрозил предъявить иск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We brought in an interventionist to work with her, and the father threatened to sue.

Найдёте Грааль, преклоните перед ней колени... и предъявите ее миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find the Grail, you'll kneel before her and you'll set her free upon the world!

Тот, кто предъявил требования, знает об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one who made the statement knows that fact.

Тебе предъявили миллионный иск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're being sued for millions.

Да, я предъявила ему обвинение в убийстве, наверное, лет 10 назад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I prosecuted him for a homicide, maybe a decade ago?

Пожалуйста, предъявите ваше удостоверение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please take out your identity card

Кроме того, что мне пришлось предъявить паспорт на станции, а потом новому охраннику в Комплексе, все было как обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from showing passport at station, then to a new guard at Complex, all was usual.

Советник бросил защиту Чирауло, но не раньше, чем предъявить им очень крутой счёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lawyer abandoned the Ciraulos' defense, but not before presenting them with a very steep bill.

Ну, я тогда - ценная новинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have novelty value, then.

Это ценная вещь, знаешь ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buddy, this has resale value, do you know that?

В офисе на 60-ом этаже находится очень ценная вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The office on the 60th floor, has a very valuable package.

Это настоящее серебро, потому что дом - ценная вещь, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's all real silver, too, because home is a valuable thing, right?

Гражданские лица должны предъявить свои значки и ключи, когда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civilian contractors must have their authorization badges and passkeys when checking...

Достаточно, чтобы предъявить хранение с целью сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's enough to throw possession with intent to supply at him.

А можно еще предъявить иск городу, и получишь еще немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe you sue the city, get a little more.

Предъявил неправомерные требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making false claims.

Следователи сказали Барни О'Дауду, что Джексон был вовлечен в это дело, но у них не было достаточно доказательств, чтобы предъявить ему обвинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investigating officers told Barney O'Dowd that Jackson was involved but they did not have enough evidence to charge him.

Питер Макиннес предъявил обвинения следователю, который заявил, что Фредди Миллс никогда не был подозреваемым во время расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter McInnes put the allegations to the investigating officer, who stated that Freddie Mills had never been a suspect during the investigation.

Он предъявил официальное требование норвежскому королю Хаакону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He laid a formal claim before the Norwegian king Haakon.

16 июня советские войска предъявили ультиматум, требуя полностью освободить вход Красной Армии в Эстонию и установить просоветское правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 June, Soviets presented an ultimatum demanding completely free passage of the Red Army into Estonia and the establishment of a pro-Soviet government.

Даже стоимость демонтажа сомнительна, поскольку двигатели, как правило, самая ценная часть утилизируемого самолета, не используются никакими другими моделями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the teardown value is questionable, in that the engines, usually the most valuable part of a scrap aircraft, are not used by any other models.

Это, конечно, была также ценная возможность для них, чтобы избежать шума и суеты города на некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was of course also a valuable opportunity for them to escape the hustle and bustle of the city for a while.

Обычно присутствует фотография предъявителя, а также дополнительная информация, например ограничения на предъявление водительских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A photograph of the bearer is usually present, as well as additional information, such as restrictions to the bearer's driving licence.

Это означает, что они не дают предъявителю права претендовать на какую-либо конкретную академическую или профессиональную квалификацию, насколько это касается испанских властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that they do not entitle the bearer to claim to have any specific academic or professional qualifications, as far as the Spanish authorities are concerned.

В 2004 и 2005 годах AMD предъявила Intel новые иски, связанные с недобросовестной конкуренцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004 and 2005, AMD brought further claims against Intel related to unfair competition.

Граждане стран-членов ЕС должны быть всегда готовы предъявить документ, удостоверяющий личность, который на законных основаниях выдан государством в их стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens of EU member countries must be always ready to display an identity document that is legally government-issued in their country.

Все существующие акции на предъявителя должны были быть конвертированы в именные акции до февраля 2016 года или подлежать аннулированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any existing bearer shares had to be converted to registered shares before February 2016, or face cancellation.

Коннер поддержал утверждение Чавареллы о том, что его адвокаты не предъявили исков о сроке давности по этим обвинениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conner upheld Ciavarella's contention that his attorneys failed to raise statute of limitations claims on those charges.

Уайз был единственным человеком, которому предъявили обвинения по событиям 1-2 августа 1946 года, и был приговорен к 1-3 годам тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wise was the only person to face charges from the events of August 1–2, 1946, and was sentenced to 1–3 years in prison.

Красный диск называется королевой; это самая ценная вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red disk is called the queen; it is the most valuable piece.

Это была очень ценная страница для сообщества коллекционеров хард-рока и сообщества путешественников в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a very valuable page to the Hard Rock collector's community, and traveling community in general.

Несмотря на это, он заявил, что предъявит доказательства того, что Джигга поклоняется дьяволу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless, he claimed he would show evidence that 'Jigga worships the devil'.

Это может быть ценная информация для некоторых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be valuable information for some people.

После германского вторжения в нейтральную Бельгию 2 августа Англия предъявила Германии ультиматум: либо она отступит, либо ей грозит война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the German invasion of neutral Belgium, Britain issued an ultimatum to Germany on 2 August to withdraw or face war.

Бернетт пообещал избирателям своего округа, что предъявит президенту Аврааму Линкольну обвинение в государственной измене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burnett promised the voters of his district that he would have President Abraham Lincoln arraigned for treason.

Германия, не желая оставаться в стороне, предъявила претензии на того, Камерун и Юго-Западную Африку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany, not wanting to be left out, laid claims to Togo, Kamerun, and South West Africa.

Ценная помощь Пэсли была признана в депешах, напечатанных и представленных в Законодательный совет Викторианской эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pasley's valuable assistance was acknowledged in despatches printed and laid before the Victorian Legislative Council.

Это было еще до того, как ему предъявили обвинение, судили или осудили за преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was before he had been indicted, tried or convicted of a crime.

RCM 707 говорит, что у них есть 120 дней, чтобы предъявить ему обвинение или освободить его из предварительного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RCM 707 says they have 120 days to charge him or dismiss him from pretrial confinement.

В Соединенном Королевстве любой человек, подающий заявку на получение почтового ящика Royal Mail PO, должен предъявить документы, подтверждающие его домашний или деловой адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Kingdom, anyone applying for a Royal Mail PO box must produce documentation to verify their home or business address.

Они могут утверждать, что в день поступают десятки жалоб, но ни одной из них они еще не предъявили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can claim there are dozens of complaints per day but they have yet to produce any of them.

23 мая 2001 года Министерство гражданской авиации предъявило Майклу Маскаренхасу, занимавшему в то время пост управляющего директора, обвинение в коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 May 2001, the Ministry of Civil Aviation charged Michael Mascarenhas, the then-managing director, with corruption.

Керенский предъявил стрелковому гарнизону ультиматум сложить оружие, на что тот незамедлительно ответил отказом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kerensky gave an ultimatum to the rifle garrison to lay down weapons, which was promptly refused.

Либо законы об авторских правах не были сильными, либо фактический регистратор не мог предъявить Харрису никаких юридических претензий, либо и то и другое вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only after the Revolution started picking up steam that Nicholas was forced to make concessions by writing the October Manifesto.

Паспорта представляли собой листы бумаги, напечатанные на одной стороне, включали описание предъявителя и действовали в течение трех-шести месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passports were sheets of paper printed on one side, included a description of the bearer, and were valid for three to six months.

В деле Энрайт против Гроувса женщина подала в суд на полицейского за ложное лишение свободы после того, как ее арестовали за то, что она не предъявила свои водительские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Enright v. Groves, a woman sued a police officer for false imprisonment after being arrested for not producing her driver's license.

На следующий день в Нью-Йорке Дьюи предъявил Лучано и его сообщникам обвинения по 60 пунктам обвинения в принудительной проституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day in New York, Dewey indicted Luciano and his accomplices on 60 counts of compulsory prostitution.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ценная бумага на предъявителей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ценная бумага на предъявителей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ценная, бумага, на, предъявителей . Также, к фразе «ценная бумага на предъявителей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information