Получатель денежного перевода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: recipient, receiver, destination, addressee, allottee
получатель денег - money recipient
законный получатель - intended recipient
получатель инвойса - invoice recipient
получатель чистого дохода - net recipient
получатель одностороннего подарочного сретификата - Unilateral Gift Certificate Recipient
получатель денег по аттестату - remittee
получатель ценных бумаг по подписке - allottee
получатель гранта - grantee
получатель лицензии - licensee
получатель счетов-фактур - invoice recipient
Синонимы к получатель: получатель, адресат, приемник, реципиент, подписчик, абонент, пользователь
Значение получатель: Лицо или учреждение, получающее какие-н. адресованные ему ценности, грузы.
денежный фонд - monetary fund
денежный перевод по почте - money order by post
денежный штраф - money penalty
дисконтированный денежный поток - discounted cash flow
денежный почтовый перевод - postal order
денежный иск - pecuniary claim
денежный аттестат на семью - allotment check
денежный поток - cash flow
денежный поток на акцию - cash flow per share
золотой (денежный) мешок - gold (money) bag
Синонимы к денежный: денежный, финансовый
Значение денежный: Имеющий много денег, богатый ( разг. ).
имя существительное: transfer, transference, translation, rendering, version, shifting, interpretation, rendition, conversion, remittance
электронный перевод пособия - electronic benefit transfer
оригинальный перевод - original translation
литературный перевод - literary translation
статистический машинный перевод - statistical machine translation
электронный перевод средств - electronic funds transfer
отправитель денежного перевод - remittor
поэтический перевод - poetic translation
неточный перевод - inaccurate translation
лучший перевод - better translation
автоматизировать перевод - automate translation
Синонимы к перевод: перевоз, перевод, передача, путепровод над дорогой, эстакада, изобличение, перенесение, перенос, откладывание, перемещение
Значение перевод: Текст, переведённый с одного языка на другой.
У вас огромный долг за азартные игры, и вы говорите мне, что понятия не имели, что убитый был застрахован в вашу пользу? И ваше имя стоит в качестве получателя страховки? |
You have gambling issues, outstanding debt, and you're trying to tell me that you had no idea the man you shot had a policy that named you as a beneficiary? |
По состоянию на сегодняшний день, когда почти четверть всех доходов и 40% американского богатства идут всего к 1% получателей доходов, Америка в настоящее время представляет собой «страну возможностей» еще меньше, чем даже «старая» Европа. |
As it is, with almost one-quarter of all income and 40% of US wealth going to the top 1% of income earners, America is now less a “land of opportunity” than even “old” Europe. |
В зависимости от статуса человек, получающий почести, получит и от одной до трех рюшей и расцветок в честь получателя. |
Depending on the status of the person receiving the honors, and will receive between one and three ruffles and flourishes in the honor of the recipient. |
Рекомендуется сократить количество списков адресов в группе «Все списки адресов», чтобы оно было меньше 800, с целью избежать существенных задержек при выполнении операций службы обновления получателей. |
It is recommended that you reduce the number of address lists in the All Address Lists group to fewer than 800 to avoid severe latencies during the Recipient Update Service operations. |
Их имена бережно хранятся в сердцах всех преданных Делу южан, и разве кто-нибудь пожалеет для них того скудного денежного вознаграждения, которое они получают ценой риска? |
They are enshrined in the hearts of all loyal Southerners, and no one begrudges them the scant monetary returns they make for their risks. |
Выделение средств ставит на повестку дня вопрос о наличии возможностей для их освоения и о его влиянии на макроэкономику стран-получателей. |
Advancing disbursements raises issues of absorptive capacity and the impact on the macroeconomies of recipient countries. |
Параметр AddressBookEnabled командлета Set-AcceptedDomain включает или отключает фильтрацию получателей в обслуживаемом домене. |
The AddressBookEnabled parameter on the Set-AcceptedDomain cmdlet enables or disables recipient filtering for recipients in an accepted domain. |
Например, вы можете уведомить получателя, что сообщение было отклонено правилом потока обработки почты или помечено как нежелательное и будет доставлено в папку нежелательной почты. |
For example, you can inform the recipient that the message was rejected by a mail flow rule, or that it was marked as spam and will be delivered to their Junk Email folder. |
Все запросы для утверждения, отправленные всем модераторам контролируемого получателя, не могли быть доставлены и привели к отправке отчетов о недоставке (также называемых сообщениями возврата). |
All approval requests sent to all moderators of a moderated recipient were undeliverable, and resulted in non-delivery reports (also known as NDRs or bounce messages). |
Подсказка — это текст, который отображается на панели информации при добавлении получателя в строки Кому, Копия и СК нового сообщения электронной почты. |
A MailTip is text that’s displayed in the InfoBar when a recipient is added to the To, Cc, or Bcc lines of a new email message. |
В том случае, если получатель обнаруживает какое-либо нарушение (по прибытии груза, при снятии пломб или в ходе выгрузки), он обязан незамедлительно проинформировать о таком нарушении таможню. |
Whenever the consignee detects any irregularity (upon arrival of the goods, when breaking the seals or while unloading), he is obliged to inform the Customs immediately. |
Этот текст представлял собой откровенную угрозу: там говорилось о том, что его получатель должен порвать связи со своей партией до выборов, в противном случае ему будет грозить судебное преследование. |
The text was nothing more nor less than a threat: the receiver should dump his affiliation to the President now, before the election, or face prosecution after. |
Получатели не могут переслать сообщение, скопировать из него содержимое или распечатать. |
The recipients can't forward the message, copy content from the message, or print the message. |
Your name at the top, the date, and the recipient's name. |
|
Type in the new recipient's name and click Add. |
|
Сообщение помечено как не являющееся нежелательным и отправлено указанным получателям. |
The message was marked as non-spam and was sent to the intended recipients. |
Щелкните правой кнопкой мыши указанную службу обновления получателей и выберите команду Свойства. |
Right-click the specified Recipient Update Service, and then select Properties. |
Компонент классификатора, который отвечает за разрешение получателей, часто называют сопоставителем. |
The component of the categorizer that's responsible for recipient resolution is frequently called the resolver. |
Переопределение адресов электронной почты отдельных получателей |
Rewrite the email address for a single recipient |
Международные организации гуманитарной помощи также осуществляют активную деятельность в Конго, стране, которая является крупным получателем международной помощи. |
International humanitarian assistance groups are deeply engaged in the DRC, and it is a substantial recipient of international assistance. |
Мы молодые девушки, у которвых нет стабильного, денежного дохода и еще мы очень голодные. |
We are young women with no monetary stability at the moment and yet are so so hungry. |
Мы включим вам в наш список как возможного получателя надомной помощи. |
We have you on our list as a possible beneficiary of the home help service. |
Жизнь Бернарда была застрахована, единственный получатель - Стефани. |
We have life insurance on Bernard, Stephanie being the sole beneficiary. |
Now, Dawn is the main beneficiary of the policy. |
|
Страховые полисы у них были лишь на Элис, с получателем в лице Ти Джея, и на всех лошадей. |
The only policies they had was a life-insurance policy on Alice, naming T.J. the sole beneficiary, and policy all of the horses. |
Did you notice where the envelope was addressed to? |
|
Да, это я - получатель Премии Мира. |
Yeah, that's me- Peace Prize material. |
But I never thought you'd be on the receiving end. |
|
Просто узнай кто этот получатель. |
Just find out who this unknown recipient of our largesse happens to be. |
Кредобаптисты возражают, что только те, кто верит, и дети, которые верят, являются получателями обетования. |
Credobaptists counter that only those who believe, and children who believe are recipients of the promise. |
Чтобы инициировать вызов, пользователь нажимает кнопку PTT и получает немедленное указание о том, доступен ли получатель вызова. |
To initiate a call, a user presses the PTT button and receives an immediate indication of whether the call recipient is available. |
Во-вторых, британским монархом присваивается почетное рыцарское звание без членства в ордене, причем получатель именуется рыцарем-холостяком. |
The second is being granted honorific knighthood by the British sovereign without membership of an order, the recipient being called Knight Bachelor. |
В ближайшей к месту назначения телеграфной конторе сигнал был преобразован обратно в письменную форму на бумаге и доставлен получателю. |
At the telegraph office closest to the destination, the signal was converted back into writing on paper and delivered to the recipient. |
Если мэйши преподносится за столом, получатель держит мэйши на кожаном футляре, пока они не выйдут из-за стола. |
If the meishi is being presented at a table, the recipient keeps the meishi on top of the leather case until they leave the table. |
Когда буферы приемника приближаются к емкости, получатель посылает символ XOFF, чтобы сообщить отправителю о прекращении отправки данных. |
When the receiver's buffers approach capacity, the receiver sends the XOFF character to tell the sender to stop sending data. |
Это было сделано для того, чтобы посмотреть на практику и определение круга друзей Донна, которые были получателями многих его стихотворных писем. |
This was to look at the practice and self-definition of the circle of friends about Donne, who were the recipients of many of his verse letters. |
Среди них были Лорд Герберт Шерберский и его брат Джордж, чья мать Магдалина была еще одним получателем стихотворных писем Донна. |
Among them were Lord Herbert of Cherbury and his brother George, whose mother Magdalen was another recipient of verse letters by Donne. |
Обнищавшие, особенно овдовевшие или осиротевшие, больные или раненые, обычно считаются достойными получателями милостыни. |
The impoverished, particularly those widowed or orphaned, and the ailing or injured, are generally regarded as the proper recipients of charity. |
Что касается религиозных аспектов, то получатель милостыни может предложить помолиться за благодетеля. |
With regards to religious aspects, the recipient of charity may offer to pray for the benefactor. |
В этом случае 42 называется получателем сообщений, а факториал - селектором сообщений. |
In this situation 42 is called the message receiver, while 'factorial' is the message selector. |
В некоторых конфессиях, таких как англиканская община и Методистская церковь, конфирмация дарует получателю полное членство в местной Конгрегации. |
In some denominations, such as the Anglican Communion and Methodist Churches, confirmation bestows full membership in a local congregation upon the recipient. |
Поскольку летучие мыши питаются только кровью и умирают всего через 70 часов после того, как не едят, такой обмен пищей является большим преимуществом для получателя и большой ценой для дающего. |
Since bats only feed on blood and will die after just 70 hours of not eating, this food sharing is a great benefit to the receiver and a great cost to the giver. |
В июле 2008 года Лейквудские Чавейримы стали получателями государственной резолюции, представленной сенатором штата Нью-Джерси Робертом Сингером. |
In July 2008 the Lakewood Chaveirim were the recipients of a state resolution presented by New Jersey Senator Robert Singer. |
Даже если это процесс выбора, получатель может посчитать его неудобным, невежливым или агрессивным. |
Even though it is an opt-in process, a recipient might consider it inconvenient, discourteous, or invasive. |
Таким образом, получатели не могут надежно отличить спам на адрес псевдонима от спама, генерируемого в системе пересылки. |
Therefore, recipients cannot reliably distinguish spam to the alias address from spam generated on the forwarding system. |
Для того чтобы отправить спам, спамеры должны получить адреса электронной почты предполагаемых получателей. |
In order to send spam, spammers need to obtain the email addresses of the intended recipients. |
Хотя отправитель должен использовать учетную запись Gmail, получателю не обязательно использовать адрес Gmail. |
Although the sender must use a Gmail account, the recipient does not need to be using a Gmail address. |
Это позволяет получателям белого списка отправлять почтовые сообщения на основе пропуска HELO или отклонять все письма после сбоя HELO. |
This allows receivers to white list sending mailers based on a HELO PASS, or to reject all mails after a HELO FAIL. |
Получатель получает автоматическую заявку ECAC Hockey на участие в турнире NCAA этого года. |
The recipient receives ECAC Hockey's automatic bid to that year's NCAA Tournament. |
получатели без ведома, согласия или разрешения отправителей. |
He experienced some success in each of these sports. |
Старший летчик Закари Райнер был первым живым получателем Креста ВВС в глобальной войне с террором. |
Senior Airman Zachary Rhyner was the first living recipient of the Air Force Cross in the Global War on Terror. |
Каждый год получатели стипендии совершают недельный тур по одному из пунктов назначения в Соединенных Штатах. |
Each year, the recipients of the scholarship take a week-long tour of a destination in the United States. |
Эйлат является получателем стипендии Кита Харинга для искусства и активизма, Бард-колледж в 2017-2018 годах. |
Eilat is the recipient of the Keith Haring Fellowship for Art and Activism, Bard College in 2017-2018. |
Для отправки электронных писем каждый получатель должен поддерживать метод шифрования и правильно обмениваться ключами. |
Colonoscopy may be performed if an abnormality in the colon like a tumor is suspected. |
Комиссия по государственным наградам, которая работает на общественных началах, помогает президенту объективно оценивать потенциальных получателей. |
A Commission for State Honors, which works on a voluntary basis, helps the President to objectively assess potential recipients. |
Получатели Георгиевского креста соответствуют принципам известности? |
Do George Cross recipients meet the notability guidelines? |
Таким образом, если необходимо вычислить инкапсуляции ключей для нескольких получателей, то следует использовать независимые значения m. |
Thus, if key encapsulations for several recipients need to be computed, independent values m should be used. |
Эта информация может не обязательно отражать место рождения или гражданство получателя. |
This information may not necessarily reflect the recipient's birthplace or citizenship. |
Для получения права на получение пособия по безработице необходимо, чтобы получатель пособия активно искал работу. |
It is likely that the root acquired its sexual magical reputation because, when dried, it resembles the testicles of a dark-skinned man. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «получатель денежного перевода».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «получатель денежного перевода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: получатель, денежного, перевода . Также, к фразе «получатель денежного перевода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.