Поможет организовать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Бог поможет ему - god help him
все, что поможет вам спать - whatever helps you sleep
думаю, что это поможет - think it would help
и да поможет мне - and so help me
Это также поможет - this will also help
приложение поможет - application help
что не поможет - that did not help
также поможет избежать - also help to avoid
поможет фокус - will help focus
поможет вам определить - help you define
Синонимы к поможет: помощь, поддержка, спасите, поддержать, обычай, опора, вывезти, выручить, караул
организаторам - organizers
статистический отдел организации объединенных наций - united nations statistical division
биты цикловой организации - framing bits
Декларация Организации Объединенных Наций о клонировании человека - united nations declaration on human cloning
вера в организации - faith in the organization
другие организации-члены - other member organizations
Государства-члены Всемирной организации здравоохранения - member states of the world health organization
любым лицом или организацией - by any person or organization
опытный организатор различных фондов - an old hand at fund-raising
Организаторы говорят, что - organizers say that
Синонимы к организовать: создать, основать, образовать, сформировать, учредить
Значение организовать: Основать ( -овывать ), учредить ( -еждать ).
Понимание структуры кампании поможет вам разобраться в том, как организовать рекламу на Facebook, в Instagram и Audience Network. |
Knowing the campaign structure helps you understand how your ads run on Facebook, Instagram and the Audience Network. |
СФ поможет организовать, обучить и возглавить движение сопротивления такому вторжению. |
SF would help organize, train, and lead resistance movements to such an invasion. |
Trade it for something I can actually use to build this store up again. |
|
Мой ассистент поможет вам организовать помилование Эрика Бойера. |
My aide can assist you in setting up a pardon for Eric Boyer. |
Собственно, я предвидела это и организовала поиски. |
Well, in fact, I've carried on with my search, anticipating this very thing. |
I've arranged for a private home five miles outside Ma'an. |
|
За этот же период Департамент организовал отправку 97 партий чрезвычайных грузов со склада в Пизе, чтобы обеспечить доставку крайне необходимых предметов первой необходимости на сумму свыше 6,4 млн. долл. США. |
During the same period, the Department arranged for 97 relief shipments from Pisa to deliver urgently needed emergency supplies valued at over $6.4 million. |
Группа организовала также дачу одним из ее источников свидетельских показаний в ходе специального слушания в Комиссии, несмотря на опасность разглашения данных о личности этого источника. |
The Panel also arranged for one of its sources to testify before the Commission at a special hearing in spite of the risk of exposure to the source. |
Кроме того, это поможет нам подготовиться к вступлению в третье тысячелетие, как с его проблемами, так и новыми шансами и возможностями. |
It will also contribute to our preparations for the encounter with the third millennia, its challenges but also its new chances and possibilities. |
Участие общин поможет привлечь их средства не только для строительства, но и для содержания учреждений, которые они будут рассматривать как свою собственность. |
Community involvement would encourage contributions from the community not only to build but also to maintain facilities and to regard them as their own. |
If he falls, no one picks him up. |
|
Поможет вам ребята похоронить топор раздора. |
Help you guys bury the hatchet. |
Секретариат организовал подготовку внешним подрядчиком технико-экономического обоснования планируемого создания веб-системы для контроля за выполнением рекомендаций Объединенной инспекционной группы. |
The secretariat commissioned a feasibility study for the planned web-based follow-up system on Joint Inspection Unit recommendations. |
Если Вам понадобится использование интернета, отдел маркетинга с радостью предложит свои услуги, а также поможет в бронировании авиа- и железнодорожных билетов, организации трансфера, вызове такси. |
For your convenience there is a taxi stand and a municipal transport stop situated close to the hotel. |
В принципе установление таких процедур поможет устранить такие недостатки, как отсутствие кодов или неединообразное использование кодов для одинаковых наименований товаров. |
In principle such procedures will help to address deficiencies such as missing codes, or inconsistent use of codes for identical items. |
Уменьшение размера текста на значках или использование параметра Изменение размера всех элементов поможет сгладить эту проблему. |
Reducing the text size for icons to a smaller value or using the Change the size of all items setting should lessen this issue. |
Мы можем переждать его здесь пока не найдём то, что поможет нам вернуть Мэй, да? |
You and I can just hunker down, pull all this apart until we find something that can help us get Agent May back, yeah? |
Я подумал, что возможно это поможет тебе забыть твою сильную ненависть ко мне, если ты будешь совсем слегка помешанной. |
I thought it might help you forget your intense hatred for me if you were a teensy bit delirious. |
Если это не поможет, можешь присоединиться ко мне на лето в женском монастыре. |
If that doesn't work, you can join me this summer in the nunnery. |
В Музее естественной истории организована закрытая трансляция гнездовья пары калифорнийских кондоров. |
There is a nesting pair of California condors on the closed-circuit feed at the Natural History Museum. |
You know she's gonna help me crack your boy Sid's piggyback. |
|
Окружной прокурор заявил, что ваш сын получал марихуану от вас, а вы связаны с организованной преступностью. |
What about the D.A.'s assertion that your son got his marijuana from you? And that you have ties to organized crime? |
Фарадей использовал свои полномочия, организовав нечто беспрецедентное: Серию ежегодных рождественских лекций о науке для молодежи... |
Faraday used his new authority to do something unprecedented- a series of annual Christmas lectures on science for the young... |
Это крайне тяжело, но всё, что вы сможете рассказать о том звонке - абсолютно все - нам очень поможет. |
This is incredibly difficult, but anything you can tell us about that call, anything at all will be helpful. |
И ты решил, что в этом случае поможет саботаж его двигателя. |
And you decided that something was sabotaging his engine. |
Я слышал, что такая стрижка поможет мне заполучить преимущество в гонке. |
I heard that this haircut might make me go a little faster, have a little edge on the competition. |
Предлагаю не трогать его, потому что уничтожение Филлори ничем не поможет. |
I vote we don't touch it on the grounds that exploding Fillory wouldn't help. |
Убийство, которое он организовал, прошло неправильно, что же делать? |
The murder he had arranged had gone awry, so what to do? |
Может, именно один из этих мальчиков окажется когда-нибудь мужем Ив и поможет обеспечить будущее Крюгер-Брент лимитед. |
Somewhere among these young boys could be the man in Eve's future, the future of Kruger-Brent, Ltd. |
Моя родственная душа, лидер эскадрильи Бродяг. Она поможет нам попасть внутрь. |
My life partner, Rogue Leader, she can break us in, man. |
That should help narrow it down. |
|
Oh, well, hopefully the bed and breakfast business will help with that. |
|
Он организовал смерть Джефри Миченера и его приближенных людей, чтобы прийти к власти и устроить диктатуру. |
He orchestrated the deaths of Jeffrey Michener and those loyal to him so that he could take office and create a dictatorship. |
Поможет не уйти в себя. |
Keep your mind from going in on itself. |
Да поможет мне Господь, я взорву это место, и да придёт оно в Царствие Божие. |
So help me God, I'll blow this place to kingdom come. |
Кто бы ни организовал этот поджог, он начинил верхний этаж катализаторами. |
So whoever engineered this, they packed the above floor with accelerant. |
Это поможет ему придти в себя. |
It should help him regain consciousness. |
в 1970 году Дик Никсон подписал закон о контроле Организованной преступности. |
In 1970, Dick Nixon signed into law the Organized Crime Control Act. |
Он поможет отпугнуть акул. |
It'll help ward off the sharks. |
Поскольку Меган заявила о домогательствах, это поможет доказать повторяющуюся модель преступных действий со стороны полицейского департамента. |
Since Megan is alleging harassment, it helps us to establish a pattern of misconduct on the part of the police department. |
Настоящие данные, которые помогут вашей карьере, как ваша вербовка поможет поможет моей карьере. |
Real intelligence that will help you rise in your career, just as me recruiting you will help me rise in mine. |
Мистер Мёрдок, со всем уважением, вам нужно побеспокоиться о том, кто поможет вам. |
Mr. Murdock, all due respect, you need to start worrying about helping yourself. |
I think it'll help that she gave herself up... |
|
And it will help the people that believe as I do. |
|
И как Вы справитесь с этим, поможет показать Ваши лидерские способности и определит Ваш характер |
And how you handle it will help show your leadership abilities and define your character. |
Большая часть экономики была централизованно организована и строго контролировалась. |
Much of the economy was centrally organized and strictly controlled. |
В этот момент разделите непонятные слова на отдельный список, если вы думаете, что это поможет. |
At that point split the obscure words off into a separate list of some sort, if you think that will help. |
Негритянская Американская лига была организована в 1937 году на Западе. |
The Negro American League was organized in 1937 in the West. |
Песня Бирмана относится к Лангхоффу, а также к Ханну Эйслеру, который организовал музыку Moorsoldaten и также похоронен там. |
Biermann's song refers to Langhoff, as well as to Hanns Eisler, who arranged the music of 'Moorsoldaten', and is also buried there. |
Вскоре он организовал в Бристоле отряд добровольцев, который вместе с членами из Уоррена получил название Бристольская Окружная компания. |
He soon after organized a company of volunteers in Bristol, which, with members from Warren, were called the Bristol County Company. |
Это действительно поможет вам, когда вы делаете внешнюю работу, если вы понимаете внутреннюю сторону вещей. |
It will really help you as you do external work if you understand the internal side of things. |
В 1989 году Бивел и Абернати организовали Национальный комитет по борьбе с религиозным фанатизмом и расизмом. |
In 1989, Bevel and Abernathy organized the National Committee Against Religious Bigotry and Racism. |
6 мая 1933 года нацистская молодежь из Deutsche Studentenschaft организовала нападение на Институт сексуальных исследований. |
On May 6, 1933, Nazi Youth of the Deutsche Studentenschaft made an organized attack on the Institute of Sex Research. |
После безуспешного обращения в федеральную ALP Хилл и его последователи организовались как отколовшаяся Парламентская Лейбористская партия, с Хиллом в качестве лидера. |
After an unsuccessful appeal to the federal ALP, Hill and his followers organised as the splinter Parliamentary Labor Party, with Hill as leader. |
Из-за этих условий они организовали много восстаний рабочих, известных как Восстания Канутов. |
On account of these conditions, they staged many worker uprisings, known as the Canut revolts. |
Поскольку хорошо организованная милиция необходима для обеспечения безопасности свободного государства, право народа хранить и носить оружие не должно нарушаться. |
A well regulated militia being necessary to the security of a free state, the right of the people to keep and bear arms shall not be infringed. |
Динамическая природа строительной индустрии требует наличия динамических технологий и QR-кода, который поможет разработать эту технологию для использования в будущем. |
Dynamic nature of Construction Industry requires the need for dynamic technologies and QR Code aids in developing that technology for future usages. |
Теперь я понимаю, что существует порядок потоков, который поможет мне также и на других Вики-страницах. |
I realize now that there is a thread order, which will help me also on other wiki pages. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поможет организовать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поможет организовать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поможет, организовать . Также, к фразе «поможет организовать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.