Понра - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Понра - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ponra
Translate
понра -


Моей лучшей подруге Джоуи он понра- вился, но может на неё произвело впечат- ление, что он был в чётко сфокусирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend Joey really liked it, but she might just be impressed it's in focus.

Чейзу очень понравилась книга, и он убедил Диснея адаптировать роман в полнометражную постановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chase highly enjoyed the book and convinced Disney to adapt the novel into a feature-length production.

Ладно, Ричард, мы сейчас все в состоянии разработки, и мы только изменили начало приблизительно полчаса назад, но я думаю, что тебе понравится то, что ты увидишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Richard, we're very much in a state of flux here, and we only changed the beginning about half an hour ago, but I think you'll like what you see.

Или назначать свидание той, которая мне понравилась больше всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or making an appointment at the one I liked the most.

Вижу, вам не очень понравился фонарь под глазом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see you didn't think much of the black eye.

Глядя на весело пляшущие огоньки пламени в камине, наслаждаясь теплом, Софи вдруг подумала, что деду наверняка бы понравилась эта комната. На стенах,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As she stared into the growing fire, enjoying the warmth, Sophie had the sensation that her grandfather would have loved this room. The dark wood paneling was bedecked

Актер считал, что персонаж понравился зрителям, особенно подросткам, потому что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actor believed that the character appealed to viewers, especially teenagers, because.

Джеймсу Вуду Джонсону, его боссу, идея понравилась, и он запустил ее в производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Wood Johnson, his boss, liked the idea, and put it into production.

Это отличная статья, и мне понравилось ее читать. У меня есть несколько замечаний; как только они будут решены, я буду готов поддержать вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a great article and I enjoyed reading it. I do have a few comments; once these have been resolved, I'll be ready to support.

Я собрал кое-какие идеи для шоу и я думаю, что они тебе понравятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just put together some ideas for the show, and I think you're going to like them.

Вам понравится новое ограждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are gonna love your new enclosure.

Готов поспорить, ей не понравится то, что ее сына-наркомана притащили в Нью-Йоркский офис ФБР за 24 часа до президентских выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I bet she won't like her junkie son being traipsed throughout the New York Field Office just 24 hours prior to the presidential election.

Если вам нравится этот блеск для губ, то наверняка понравится этот крем для глаз со скидкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if you like that lip gloss, you're gonna love this new eye cream we have on sale.

Запросы твоего бывшего, может, и адекватны, но раз ему больше нравилось искать себя, чем работать, ему понравится и обирать тебя до нитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your ex may be reasonable now, but if he was comfortable transitioning instead of working. He will be comfortable taking you for all he can get.

Рассказываю, Микеланджело, моему агентству очень понравились мои вчерашние снимки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you, Michelangelo, my agency got very excited about my pictures yesterday.

Мне кажется, тебе всё это даже слишком понравилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think you might have enjoyed that a little bit too much.

Увидев, что цвета приходят и очень быстро уходят, я просто хотел бы сказать/проголосовать, что мне они понравились и я подумал, что они добавили к удобству использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having seen the colours come, and very rapidly go, I'd just like to say/vote that I liked them and thought they added to the usability.

Бельгийскому правительству в изгнании в Лондоне не понравилось требование Леопольда отправить в отставку министров, участвовавших в кризисе 1940 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Belgian government-in-exile in London did not like Leopold's demand that the government ministers involved in the 1940 crisis be dismissed.

Как тебе понравиться висеть вниз головой... .. с пыльными тряпками, набитыми в твоём рту и ноздрях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would you like to be hung upside down, with dust filled rags stuffed in your mouth and nostrils?

Я думал, я тебе понравился ещё при первом знакомстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you liked me when I first showed up.

Думаю, вашему ребёнку понравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the baby's gonna like it.

Отцу это не понравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father won't like that.

Какому-то судье не понравилось наше обращение с вещдоками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some judge decided he didn't like the way we handled the evidence.

Интересно, каков был первый вердикт, который так не понравился коронеру? - произнес он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said: I wonder what was on that paper that the coroner wouldn't have at any price.

Мне он понравился, кроме беззвучного названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I LIKED IT, EXCEPT FOR THE DUMB TITLE.

Должен сказать, я все это слышал. Но президенту все понравилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gotta say, I hear all that, but the president was very enthusiastic.

Ясно, что американцам это может не понравиться, но это можно сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly the Americans might not like this, but it could be done.

Я знал, тчо моим дядям это понравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew my uncles would get a kick out of this.

Христофор Колумб нашёл однажды Святой Грааль, но выбросил его, потому что ему не понравился цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christopher Columbus once found the Holy Grail but threw it out because he didn't like the color.

Всю неделю, если кому-то не понравиться специализация, мы сможем её обменять с обезьянкой, и она не сможет отказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All next week, one of us doesn't like our service, we can trade with the swap monkey, and they can't refuse.

Вам понравился мой наводящий след?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you like my trail of crumbs?

Ты знаешь, я хотела еще раз сказать, как сильно мне понравилась твоя свадьба. особенно тот момент, где вы мирились с Кэтрин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I wanted to tell you again how much I enjoyed your wedding, especially the part where you and Katherine made peace.

Лошадям и мулам это понравилось, Базела же устраивало, что овраг обеспечивал надежное укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horses and mules would like that, and Bahzell liked the concealment the ravine offered.

В последнее время он говорит о Новой Зеландии, поскольку считает, что ее климат понравится мне больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's talking of New Zealand now. He thinks I'd like the climate better.

Я попробовал версию, которая включала интервью таза - им это тоже не понравилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried a version that included taz's interviews - they didnt like that either.

Я рада, что тебе понравилось, но я... я не в настроении шутить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm glad you liked it, but I'm... I'm not in the mood to joke around.

Надеюсь, Марву чтиво понравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure Marv will enjoy the read.

И конечно когда это с ней случилось, и только богу известно, почему она была в таком настроении, я не знаю но факт в том что, этот дискомфорт и вся драматичность ситуации всем понравился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And of course when that happened with her, and God knows why she was in that kind of mood, I don't know, but the fact of the matter is, the drama of it, the discomfort of it, is what they love to see.

Она приятно улыбалась, но - не понравилась мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She smiled pleasantly, but I did not care about her.

Я перевел почти весь фактический Вики-скрипт на HyperPerl, Вики-грамотную систему программирования, которая, как я думаю, вам понравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've translated almost all of the actual wiki script into HyperPerl, a wiki-literate programming system that I think you will like.

Я понимаю, что это вряд ли понравится кому-то из вас, но это действительно просто должно быть там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appreciate that it is unlikely to be loved by some of you, but it really just has to go there.

Ребрендинг майских магазинов не понравился ни в Чикаго, ни где-либо еще, потому что магазины считались любимыми местными учреждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rebranding of the May stores was disliked in Chicago and elsewhere because the stores were regarded as beloved local institutions.

Мы вспомнили, как тебе понравились наши горные озера, и мы решили устроить там обед в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We remembered how you liked our mountain loch, and we've arranged for luncheon to be taken up there one day.

Хорошо, я надеюсь, тебе понравилась твоя комната, солнышко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, well, I hope you like your room, petal.

Людям это понравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guys are gonna love that.

Что вы думаете, если я не забуду купить ей подарок, и он ей понравится, мне не надо будет за это расплачиваться, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you'd think when I remember to buy her a gift and she loves it, I wouldn't have to pay for it, right?

Понравилось положение отеля, по отношению к достопремечательнастям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was clean and very well located, it was also very quiet.

Однако операторам не понравились тарифы на прокладку кабелей и размещение базовых станций, которые были существенно повышены в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, operators did not like rates for cabling and placement of base stations, which were significantly increased in 2011.

Дейл мне очень понравился, несмотря на наше краткое знакомство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm very fond of Dale, despite our very brief friendship.

Грир, Бренна, вам понравилось мое выступление прошлым вечером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greer, Brenna, how'd you two like my keynote address last night?

Не скажу, что мне понравилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't say I liked it much.

А не странно ли, что такое должно понравиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems like a strange thing to love.

Достаточно ли ей понравилось время, проведенное с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See if she's had enough of the good life here with you.

Да, я пытаюсь понравится Дейзи, так что, я пообещал присмотреть за ее котом сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm trying to score some points with Daisy, so I promised to watch her cat tonight.

Булдер стрим понравился Мыльный братец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boulder Stream loves the Shower Buddy.

А моей сестренке Фиби понравилось только, когда Гамлет гладит собаку по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing old Phoebe liked was when Hamlet patted this dog on the head.

Сперва это мне понравилось, но лесть ее была так груба, что удовольствия хватило ненадолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I liked it for a few moments, but she flattered me so very grossly that the pleasure was soon over.

В то время как шоу привлекали большое внимание СМИ, формат не очень понравился широкой публике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the shows received a lot of media attention at the time the format didn't really catch on with the general public.

Русский посол попробовал напиток, но тот ему не понравился, и он отклонил предложение, отложив введение чая в Россию на пятьдесят лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian ambassador tried the drink; he did not care for it and rejected the offer, delaying tea's Russian introduction by fifty years.



0You have only looked at
% of the information