Последовательно связаны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
последовала - followed
агрегат из двух последовательно установленных каландров - tandem calender
запись, последовательная по битам - serial-by-bit recording
последовательное чтение - consistent reading
последовательное разделение - consistent separation
она последовала за мной - she followed me
последовательно рассмотрены - consistently reviewed
номинальный ток нулевой последовательности - rated residual current
система цветного телевидения с последовательной передачей цветов по полям - field-sequential color television system
операции последовательной - operations consistent
Синонимы к последовательно: друг за другом, последовательно, по очереди, подряд, по порядку
связаны с увеличением - are attributable to an increase
могут быть связаны - could be bound
связаны куртки - bonded jacket
некоторые связаны - some associated
связаны с приобретением - relate to the acquisition
чувствительности связаны - sensitivities associated
менее тесно связаны - less closely associated
по-видимому, связаны с - appears to involve
связаны с морем - tied to the sea
связаны с достижением - relate to the achievement
Синонимы к связаны: связанный, соединенный, сопряженный
Другие проблемы связаны с повторяющимися последовательностями, которые часто препятствуют полной сборке генома, поскольку они происходят во многих местах генома. |
Other challenges have to deal with repetitive sequences that often prevent complete genome assemblies because they occur in many places of the genome. |
Предел последовательности и предел функции тесно связаны между собой. |
The limit of a sequence and the limit of a function are closely related. |
Правительство рока и те, кто последовал за ним, были связаны с аргентинской олигархией, особенно с крупными землевладельцами. |
Roca's government and those that followed were aligned with the Argentine oligarchy, especially the great land owners. |
В биологии эпигенетика-это изучение наследуемых изменений фенотипа, которые не связаны с изменениями в последовательности ДНК. |
In biology, epigenetics is the study of heritable phenotype changes that do not involve alterations in the DNA sequence. |
Наборы сохраненных последовательностей часто используются для генерации филогенетических деревьев, поскольку можно предположить, что организмы с подобными последовательностями тесно связаны. |
Sets of conserved sequences are often used for generating phylogenetic trees, as it can be assumed that organisms with similar sequences are closely related. |
Причинно-следственная согласованность-это ослабляющая модель последовательной согласованности путем категоризации событий на те, которые причинно связаны, и те, которые не связаны. |
Causal consistency is a weakening model of sequential consistency by categorizing events into those causally related and those that are not. |
Эй, МБ, вы можете придумать какие-нибудь последовательные пути вперед со всеми проблемами вокруг BC, BCBot и BAG, которые не связаны с ArbCom? |
Hey MB, can you think of any coherent ways forward with all the issues around BC, BCBot and BAG that don't involve ArbCom? |
Среди омега-3 жирных кислот ни длинноцепочечные, ни короткоцепочечные формы не были последовательно связаны с риском развития рака молочной железы. |
Among omega-3 fatty acids, neither long-chain nor short-chain forms were consistently associated with breast cancer risk. |
Различия в последовательностях между генами могут быть использованы для филогенетического анализа, чтобы изучить, как эти гены эволюционировали и как организмы, из которых они происходят, связаны. |
The sequence differences between genes can be used for phylogenetic analyses to study how those genes have evolved and how the organisms they come from are related. |
В некоторых случаях элементы последовательности естественным образом связаны с последовательностью целых чисел, паттерн которых может быть легко выведен. |
In some cases the elements of the sequence are related naturally to a sequence of integers whose pattern can be easily inferred. |
Инвертирующий вход и выход компаратора связаны последовательной RC-цепью. |
The inverting input and the output of the comparator are linked by a series RC circuit. |
Подтипы А, В и D более тесно связаны в Европе, чем с подтипом С. Для сравнения, тип С имеет более высокую гомологию аминокислотных последовательностей к МПВ человека. |
Subtypes A, B and D are more closely related in Europe than to the subtype C. By comparison type C has a higher amino acid sequence homology to human MPV. |
Значительное сходство является убедительным доказательством того, что две последовательности связаны эволюционными изменениями от общей последовательности предков. |
Significant similarity is strong evidence that two sequences are related by evolutionary changes from a common ancestral sequence. |
Эти два Hdac наиболее тесно связаны друг с другом в общей последовательности. |
These two HDACs are most closely related to each other in overall sequence. |
Последовательности, элементы которых прямо связаны с предыдущими элементами, часто определяются с помощью рекурсии. |
Sequences whose elements are related to the previous elements in a straightforward way are often defined using recursion. |
Диаграммы последовательностей обычно связаны с реализациями вариантов использования в логическом представлении разрабатываемой системы. |
Sequence diagrams are typically associated with use case realizations in the Logical View of the system under development. |
3 разных парня связаны с 3 разными евразийскими преступными синдикатами. |
Three different guys affiliated with three different Eurasian crime syndicates. |
Ночной Волк немного подождал, потом на благоразумном расстоянии последовал за стаей. |
Nighteyes hesitated, then followed the pack at a discreet distance. |
Они могут быть связаны со стандартами и правилами и/или оценкой соответствия. |
They could be at the level of standards and regulations and/or conformity assessment. |
Основные экологические проблемы в городах связаны с качеством воздуха, водоснабжением и удалением твердых отходов. |
The main environmental issues in urban areas relate to the quality of air, the water supply and the management of solid waste. |
Остальные 14 случаев были связаны с попытками мошенничества с медицинским страхованием с ограниченным, если таковой имелся, ущербом для ЮНОПС. |
The other 14 cases related to attempted medical insurance fraud with limited, if any, exposure to UNOPS. |
И следующее, что помню, я бросила всё, последовала за ним на край света. |
Next thing I knew, I was dropping out, following him across the world. |
Основные задачи, предусматривающие переход от планирования к осуществлению, связаны главным образом с надлежащими финансовыми обязательствами как внутри страны, так и со стороны партнеров по процессу развития. |
The principal challenges in moving from planning to implementation revolve around adequate financial commitments, both internally and from the development partners. |
Я уделяю внимание личной заинтересованности, так как мы все с этим связаны. |
Now I'm big on speaking to people's self-interest because we're all wired for that. |
Свидетельства гарантировали, что спонсор и кандидат связаны навеки, словно сиамские близнецы. |
The evidence ensured that candidates and donors were joined at the hip forever-like Siamese twins. |
мы были связаны всю нашу жизнь и я знаю, знаю, что он не просто сломался и мне нужно знать, кто сделал это и мне нужно сделать все правильно |
We were bonded our whole lives, and I know, I know he didn't just snap, and I need to know who did this, and I need to make this right. |
Из всех рас в космосе только человечество и тейлоны связаны целью более величественной, чем кто-либо догадывается. |
Of all the species in the cosmos, human and Taelon are unmistakably linked to a purpose even greater than either of us ever realize. |
Затем последовали подробности: извещения о победах сменил нескончаемый список раненых и убитых. |
Particulars then followed; and after the announcement of the victories came the list of the wounded and the slain. |
Ты думаешь, создатели клонов связаны с... покушением на жизнь сенатора Амидалы? |
Do you think these cloners are involved... in the plot to assassinate Senator Amidala? |
Я сразу же последовал за ним и, спустившись в буфетную, вполне дружелюбно приветствовал ухмыляющегося хозяина. |
I quickly followed suit, and descending into the bar-room accosted the grinning landlord very pleasantly. |
Думаю, наши судьбы кое-как связаны. |
I think our fates are somewhat intertwined. |
А вы, гражданин, куда? - благожелательно спросил швейцар Хоттабыча, последовавшего было за своим юным другом. |
And where are you going? the doorman asked Hottabych good-naturedly as he was about to follow his young friend in. |
Застрелил, когда они были связаны и беззащитны. |
Shot them while they were tied and helpless. |
Не нужно ничего утаивать от меня, иначе мои руки будут связаны. |
Do not keep anything back or my hands will be tied. |
Дело в том, что эти письма связаны с той прискорбной историей. |
These letters are, in fact, related to that unhappy business. |
But you're still connected to your old body in the old world. |
|
I didn't tell T.J., but I followed him from the restaurant. |
|
The homeless murders? How does that case tangle in with this? |
|
Две команды докторов признали, что их недомогания не связаны между собой и с работой в Ираке. |
Two sets of doctors concluded that their conditions were unrelated to one another and to their duties in Iraq. |
From this day forward, the Chosen One and I are bound. |
|
Серро коррида де кори и Серро Негро связаны с пересечениями между этим линеаментом и ЛИНЕАМЕНТАМИ ENE. |
Cerro Corrida de Cori and Cerro Negro are associated with the intersections between this lineament and ENE lineaments. |
Многие из этих веществ связаны с амфетамином. |
Many of these substances are related to amphetamine. |
Я последовал за ним и не услышал ни звука, доносившегося из стойла. |
I followed him and could hear no sound coming from the stall. |
Например, слова играть” и игра - это разные слова и, таким образом, сопоставляются с различными точками в VSM; однако они семантически связаны. |
For example, words “play” and “game” are different words and thus mapped to different points in VSM; yet they are semantically related. |
Экстренные роды также связаны с ПТСР. |
Emergency childbirth is also associated with PTSD. |
Еще около двухсот человек умерли в тюрьме от ран или были убиты во время сентябрьской резни, которая последовала за этим. |
An estimated two hundred more died in prison of their wounds or were killed during the September Massacres that followed. |
В Кастилии дела о содомии не рассматривались, если только они не были связаны с ересью. |
In Castile, cases of sodomy were not adjudicated, unless related to heresy. |
Школы были тесно связаны с голландской Реформатской Церковью и делали упор на чтение для религиозного обучения и молитвы. |
The schools were closely related to the Dutch Reformed Church, and emphasized reading for religious instruction and prayer. |
Истории в After Dark связаны повествовательной структурой. |
The stories in After Dark are linked by a narrative framework. |
Как озон, так и загрязнение твердыми частицами связаны с повышением частоты инсультов, сердечных приступов, респираторных заболеваний, рака и преждевременной смерти. |
Both ozone and particulate pollution are associated with increased rates of strokes, heart attacks, respiratory disease, cancer and premature death. |
За его работой последовала книга 1944 года Теория игр и экономическое поведение, написанная в соавторстве с Оскаром Моргенштерном. |
His paper was followed by his 1944 book Theory of Games and Economic Behavior co-authored with Oskar Morgenstern. |
По сравнению с переписью 2000 года наблюдается рост на 17,5%, хотя некоторые из них связаны с тем, что Бюро переписи населения улучшило свою методологию подсчета в период с 2000 по 2010 год. |
There is a growth of 17.5% from 2000 census, although some of them are because the census bureau improved its counting methodology between 2000 and 2010. |
Они не связаны с какой-либо болезнью или болезнью, и они не являются инфекционными, а скорее представляют собой естественное явление в организме. |
They are not associated with any disease or illness, nor are they infectious but rather they represent a natural occurrence on the body. |
Более 30 различных признаков и симптомов по-разному связаны с синдромом Марфана. |
More than 30 different signs and symptoms are variably associated with Marfan syndrome. |
Будь то один телефонный Усик или миллионы, они все связаны друг с другом. |
Whether by one telephonic tendril or millions, they are all connected to one another. |
Фантомная боль в конечностях и фантомные ощущения в конечностях связаны, но должны быть дифференцированы друг от друга. |
Phantom limb pain and phantom limb sensations are linked, but must be differentiated from one another. |
Бюджетный дефицит резко вырос, и последовала неконтролируемая инфляция. |
The budget deficit ballooned and out-of-control inflation ensued. |
Во время последовавшей битвы электрический разряд вытеснил из сознания Нормана все воспоминания о том, что он был Зеленым Гоблином. |
During the subsequent battle, an electric shock removed all memory of being Green Goblin from Norman's mind. |
Один из сыновей владельца слепой свиньи вскочил на крышу автомобиля и бросил бутылку в полицейских, и толпа последовала его примеру. |
One of the sons of the blind pig's owner jumped on the roof of a car and threw a bottle at the police, and the mob followed suit. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «последовательно связаны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «последовательно связаны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: последовательно, связаны . Также, к фразе «последовательно связаны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.