Поставлено в невыгодное положение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
поставить цену на - put a price on
поставить недоуздок на - put a halter upon
поставить период - put a period to
поставить в известность - make aware
поставить перед дилеммой - place in a dilemma
поставить в очередь - put in place
поставить коронку - put the crown
поставить мат - checkmate
поставить к позорному столбу - pillory
поставить в угол - stand in corner
Синонимы к поставить: сделать, написать, предложить, определенный, определить, построить, устроить, обеспечить, подать
Значение поставить: Произвести поставку чего-н..
неявка в суд - non-appearance
время выдержки материала под давлением в пресс-форме - dwelling time
быть разрешенным в общенациональном масштабе - be allowed nationwide
расположенная в нижней части тела - located in the lower part of the body
азиатские игры по боевым искусствам и состязаниям в помещениях - Asian Indoor and Martial Arts Games
в прострации - prostrate
быть в тяжёлом положении - be in bad way
за исключением случаев, предусмотренных в настоящем договоре - except as specifically provided herein
отмена явки в суд - withdrawal of appearance
говядина в собственном соку - gravy beef
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
невыгодный заем - bad loan
невыгодный курс - unfavourable exchange rate
невыгодный для промышленности - hostile to industry
невыгодный обменный курс - unfavorable exchange rate
Синонимы к невыгодный: безвыгодный, убыточный, нерентабельный, бездоходный, дефицитный, накладистый, маловыгодный, накладный, начетистый, неблагополучный
имя существительное: position, posture, location, situation, site, provision, state, condition, shape, standing
положение дел - status
положение ’смирно’ - position ’quietly’
оборонительное положение - defensive position
занимающий низкое положение - lowly
занимающий скромное положение - lowly
отжатое положение - pulled position
неблагоприятное положение - disadvantaged
дурацкое положение - fool of
законодательное положение - statutory provision
новое учётное положение - new accounting pronouncement
Синонимы к положение: позиция, положение, место, должность, местоположение, расположение, местонахождение, определение места, нахождение, обнаружение
Значение положение: Местонахождение в пространстве.
Индия подписала 27 целей в области выживания и развития, поставленных на Всемирной встрече на высшем уровне по положению детей в 1990 году. |
India is a signatory to the 27 survival and development goals laid down by the World Summit on children 1990. |
Ее композиции были поставлены хореографами ирландских танцевальных компаний, включая школу ирландских танцев Dennehy и Trinity Irish Dance. |
Her compositions have been choreographed by Irish dance companies including the Dennehy School of Irish Dancing and Trinity Irish Dance. |
Чтобы не выполнять поставленную задачу, они в итоге написали сложнейший сетевой код, и передавали данные, используя сеть кабельного ТВ. |
Just to avoid doing it, they ended up using a sophisticated Ethernet encode and streaming data over line they were using to steal pay television. |
Криптографический элемент каждого SLU был поставлен RAF и был основан на криптографической машине TYPEX и одноразовых системах pad. |
The cryptographic element of each SLU was supplied by the RAF and was based on the TYPEX cryptographic machine and one-time pad systems. |
Интродукция чужеродных микоризных растений в биогенные экосистемы ставит местные немикоризные растения в невыгодное конкурентное положение. |
The introduction of alien mycorrhizal plants to nutrient-deficient ecosystems puts indigenous non-mycorrhizal plants at a competitive disadvantage. |
Поставьте врага в невыгодное положение, и никогда, ни при каких условиях, не боритесь с ним на равных. |
Get your enemy at a disadvantage; and never, on any account, fight him on equal terms. |
A keg of mead was placed upon a stool at the back end of the hall. |
|
Никогда в жизни генерал не попадал в такое затруднительное, тактически невыгодное положение. |
The General would be in the worst tactical position of his life. |
Но так как он совсем недавно соорудил свою великолепную канатную дорогу, то, естественно, считал невыгодным от нее отказываться. |
However, having but so recently completed his excellent cable system, he did not see that it was advisable to throw it away. |
Вот когда молодой человек понял всю невыгодность своего положения! Он стал завидовать эполетам, крестам, чинам. |
The clerk then felt the lowliness of his position; he longed for epaulettes, crosses, titles. |
Просто... просто иногда я чувствуй себя в таком невыгодном положении. |
It's only that - that sometimes I feel myself at such a disadvantage. |
Ненавижу чувствовать себя в невыгодном положении. |
I hate feeling at a disadvantage. |
Дело в том, Баз, что нам невыгодно разделять груз, придётся найти кого-то, кто потянет всю партию. |
Thing is, Baz, splitting up consignments ain't doing us any favours, we need someone who can take the lot. |
Вы нашли физические улики, ДНК, оправдывающие моего брата, но, к сожалению, также, выставляющие в невыгодном свете ваши предыдущие выводы. |
You discovered physical evidence, DNA, that exonerates my brother, but that unfortunately also casts an unflattering light on your previous findings. |
Он еще не мог разрешить, выгодно или невыгодно продолжать в такую минуту такой разговор, и решился предаться обстоятельствам. |
He could not make up his mind whether it was judicious to keep up such a conversation at such a moment or not, and resolved to be guided by circumstances. |
Eventhough 99,9% of your business was at stake? |
|
Невыгодно потому, то пьяный человек ничем не защищен от нравственных потрясений. |
It is not in my interest to lay you open to mental shocks. |
You people drive a hard bargain. |
|
Силки, поставленные Порком на кроликов, надо было проверять дважды в день, а на реке насаживать новую наживку на крючки. |
The snares Pork set for rabbits had to be visited twice a day and the fishlines in the river rebaited. |
Г арольд Браун, - наконец произнес он глубоким, хорошо поставленным голосом - было видно, что он привык отдавать распоряжения. |
Harold Brown, he said, his voice deep and commanding. |
Филипп Эгалитэ был поставлен под постоянное наблюдение. |
Philippe Égalité was then put under continuous surveillance. |
Одним из условий, поставленных перед Баухаузом в этой новой политической обстановке, была выставка работ, выполненных в школе. |
One condition placed on the Bauhaus in this new political environment was the exhibition of work undertaken at the school. |
Первый из четырех низкосортных серийных самолетов, заказанных 28 апреля 1997 года, был поставлен 27 мая 1999 года. |
The first of four low rate initial production aircraft, ordered on 28 April 1997, was delivered on 27 May 1999. |
Гонсалес считал, что единственным способом достижения целей, поставленных крестовым походом в политическом мире, было создание третьей политической партии. |
Gonzalez believed the only way to meet the goals created by the Crusade within the political world, was through the creation of a third political party. |
Президент выдвигает первого кандидата на пост канцлера, поставленного на голосование в Бундестаге. |
The President nominates the first candidate for Chancellor put to vote in the Bundestag. |
Аллен снялся вместе с Джоном Туртурро в фильме увядающий жиголо, написанном и поставленном режиссером Туртурро, премьера которого состоялась в сентябре 2013 года. |
Allen co-starred with John Turturro in Fading Gigolo, written and directed by Turturro, which premiered in September 2013. |
Партитура была утеряна на десятилетия, затем вновь открыта в 1970 году, а полностью оркестрованное и поставленное представление состоялось в 1972 году. |
The score was lost for decades, then rediscovered in 1970, and a fully orchestrated and staged performance took place in 1972. |
Они также утверждали, что шапка ставит менее известных кандидатов в невыгодное положение, что было несправедливо, поскольку Харрис пришлось потратить больше, чтобы увеличить свой профиль. |
They also argued that the cap put lesser-known candidates at a disadvantage, which was unfair since Harris had to spend more to increase her profile. |
Кроме того, в Средние века был поставлен ряд светских спектаклей, самым ранним из которых является пьеса Адама де ла Галле Гринвуд, поставленная в 1276 году. |
There were also a number of secular performances staged in the Middle Ages, the earliest of which is The Play of the Greenwood by Adam de la Halle in 1276. |
В 1934 году для церквей Лондонской епархии была поставлена театрализованная пьеса Элиота рок. |
A pageant play by Eliot called The Rock was performed in 1934 for the benefit of churches in the Diocese of London. |
Существует редкая белая лейцистическая форма, составляющая приблизительно 1% вылупившихся детенышей в популяции Уэльса, но она находится в невыгодном положении в ставках выживания. |
There is a rare white leucistic form accounting for approximately 1% of hatchlings in the Welsh population but is at a disadvantage in the survival stakes. |
Поставленный перед выбором между тюрьмой и армией, он выбрал последнее и записался в армию 31 мая 1961 года. |
Given a choice between prison or joining the Army, he chose the latter and enlisted on May 31, 1961. |
Солдат находится в особом невыгодном положении в судебных тяжбах. |
A soldier is at peculiar disadvantage in litigation. |
Агенты в типовых контрактах купли-продажи, где в контракте указывается, например, товар, подлежащий поставке, и дата, в которую он должен быть поставлен. |
Agents in the model purchase and sell contracts, where a contract specifies, for example, a good to be delivered and the date at which it is to be delivered. |
Песня попала в поле зрения публики после того, как была поставлена на музыку Эдвардом Лодером. |
The song came to the public attention after being set to music by Edward Loder. |
Однако в других сценариях верно обратное—животные должны научиться определенным формам поведения, когда им невыгодно иметь определенное врожденное поведение. |
However, in other scenarios the opposite is true—animals must learn certain behaviors when it is disadvantageous to have a specific innate behavior. |
Потребительские компании часто управляют своими отношениями с клиентами бессистемно и невыгодно. |
Consumer companies frequently manage their customer relationships haphazardly and unprofitably. |
Он также унижает, оскорбляет, отчуждает и ставит в невыгодное положение тех американцев, которым отказано в праве называться именем нашего континента и нашего полушария. |
It also denigrates, insults, alienates, and disadvantages those Americans who are denied the right to be known by the name of our continent and our hemisphere. |
Компания конвэйр упорно продолжала выпускать аэрокар, пока не было признано экономически невыгодным продолжать поставку двигателей и карданных валов для замены поврежденных в ходе испытаний. |
Convair persevered with the Aircar until it was deemed uneconomic to continue supplying engines and driveshafts to replace those damaged in testing. |
Фулмар был двухместным истребителем с хорошей дальностью полета, но эксплуатировался в невыгодных условиях по сравнению с одноместными истребителями. |
The Fulmar was a two-seat fighter with good range but operated at a performance disadvantage against single-seater fighters. |
Таким образом, хотя компания может сообщать о прибыли в своем отчете о прибылях и убытках, на самом деле она может быть экономически невыгодной; см. |
Thus, although a company may report a profit on its income statement, it may actually be economically unprofitable; see Economic profit. |
Проза великолепна, статья хорошо поставлена, структура хорошо подходит к теме, и статья обеспечивает всестороннее обсуждение темы. |
The prose is great, the article is well-sourced, the structure is well-suited to the topic, and the article provides a comprehensive discussion of the subject. |
Однако, поскольку монополист находится в невыгодном положении, это не является улучшением Парето. |
However, since the monopolist is disadvantaged, this is not a Pareto improvement. |
Тем не менее, пять из шести поставленных во время войны стали боеспособными еще до ее окончания. |
However, five of the six delivered during the war became combat-ready before it ended. |
Шесть единиц техники должны быть поставлены ее крупному заказчику в 2019 году. |
Six units should be delivered to its major customer in 2019. |
Последний самолет из первой партии в 25 самолетов был поставлен к концу 1957 года в 101-ю эскадрилью. |
The last aircraft from the first batch of 25 aircraft had been delivered by the end of 1957 to 101 Squadron. |
Однако Boeing не ожидал, что эта проблема повлияет на общий график поставок, даже если некоторые самолеты были поставлены с опозданием. |
However, Boeing did not expect this problem to affect the overall delivery schedule, even if some airplanes were delivered late. |
Опера поставлена режиссером Лу Анем, автором сценария-Сюй Синьхуа,а главные роли исполняют удостоенные наград актеры Чэнь Минкуан и Чэнь Чэн. |
The opera is directed by Lu Ang, written by Xu Xinhua, and stars award-winning actors Chen Mingkuang and Chen Cheng in lead. |
The validity of the concept has been called into question. |
|
Эти поезда, получившие обозначение CRH1A, были поставлены в 2006 году. |
These trains, designated CRH1A, were delivered in 2006. |
Изолированный сонный паралич обычно наблюдается у пациентов, которым был поставлен диагноз нарколепсии. |
Isolated sleep paralysis is commonly seen in patients that have been diagnosed with narcolepsy. |
Этот самолет был Boeing 757-225, первоначально поставленный на Восточные авиалинии в феврале 1985 года и зарегистрированный как N516EA. |
The aircraft was a Boeing 757–225 originally delivered to Eastern Air Lines in February 1985 and registered as N516EA. |
Это можно сделать, почитая всех Будд и культивируя высшее моральное и духовное совершенство, чтобы быть поставленным на служение другим. |
This can be done by venerating all Buddhas and by cultivating supreme moral and spiritual perfection, to be placed in the service of others. |
Это оказалось оптимистичным: первые серийные машины были поставлены только в апреле. |
This proved optimistic; the first production vehicles were not delivered until April. |
На основе оценки и последующего субъективного суждения в ответе на поставленную задачу. |
Based on the evaluation and the subsequent subjective judgement in answer to a problem. |
В СМИ, а именно английская адаптация, ее голос поставленный Синди Робинсон. |
In the Viz Media English adaptation, her voice is supplied by Cindy Robinson. |
Он страдал от ряда наркотических зависимостей, алкоголизма и был поставлен психиатрический диагноз биполярного расстройства. |
He suffered from a series of drug addictions, alcoholism, and was given a psychiatric diagnosis of bipolar disorder. |
Загадка - это утверждение, вопрос или фраза, имеющая двойное или завуалированное значение, поставленная как загадка, которую нужно решить. |
Consequently, it has become a taboo subject to question the legitimacy and effectiveness of the law. |
На моей странице обсуждения утверждалось, что абзац, который я удалил, был хорошо поставлен и там был достигнут консенсус. |
It was alleged on my talk page that the paragraph I removed was well sourced and there by consensus. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поставлено в невыгодное положение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поставлено в невыгодное положение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поставлено, в, невыгодное, положение . Также, к фразе «поставлено в невыгодное положение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.