Постоянное значение остается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
питание от постоянного тока - DC power
постоянно действующий контракт - standing contract
гелиоцентрическая постоянная тяготения - heliocentric gravitation constant
культура постоянного совершенствования - culture of continual improvement
первый секретарь постоянного представительства - first secretary of the permanent mission
постоянно оспаривается - constantly being challenged
постоянно хорошо - constantly good
постоянная история - an ongoing story
мы постоянно пытаемся улучшить - we are constantly trying to improve
постоянная перемычка - permanent stopping
имя существительное: value, meaning, significance, signification, import, importance, sense, weight, bearing, consequence
практическое значение - practical importance
среднее значение в конкретном исследовании - the average value in a particular study
одинаковое значение - the same meaning
значение NaN - NaN value
безусловное значение - unconditional value
Большое значение для конвенции - great importance to the convention
большое историческое значение - great historic significance
вопросы, которые действительно имеют значение - issues that really matter
г значение - g value
иметь большое значение для - be of great importance for
Синонимы к значение: сила, роля, смысл, интерес, цена, план, содержание, итог, функция
Значение значение: Смысл, то, что данный предмет (слово, знак, жест) обозначает.
остается совместимым - remains compliant
ничто не остается прежним - nothing remains the same
что остается - that remains is
остается под давлением - remained under pressure
остается без внимания - remains unheeded
остается право - remain the right
остается гуманитарная ситуация - humanitarian situation remains
остается в области устойчивого развития - sustainable development remains
остается в горизонтальном положении - remains horizontal
остается перетащить - remains a drag
Синонимы к остается: оставаться, продолжать существовать, сохраняться, отставать, пробыть, пропадать, останавливаться, замирать, застопоряться, стать
К 1945 году Дейтонский проект приобрел такое значение,что Манхэттенский проект решил превратить его в постоянный объект. |
By 1945, the Dayton Project has assumed such importance that the Manhattan Project decided to make it into a permanent facility. |
Постоянный мониторинг изменений состояния окружающей среды имеет решающее значение для социально-экономического планирования как на национальном, так и на региональном уровнях. |
The continuous monitoring of environmental changes is crucial for economic and social planning at both the national and regional levels. |
Таким образом, история имеет некоторое значение в качестве постоянной номинации, которая не будет придавать ей чрезмерного веса. |
Thus, the story has some significance as an ongoing nomination, which would not be casting undue weight upon the story. |
Значение B постоянно; A бьет его на 2/3 бросков, потому что четыре из шести его граней выше. |
B's value is constant; A beats it on 2/3 rolls because four of its six faces are higher. |
Поскольку знание электроники требует знания цепей постоянного тока, я оценил эту статью как имеющую первостепенное значение. |
Since knowledge of electronics requires knowledge of DC circuits, I rated this article as being of top importance. |
Я отправился в суд, и судья сказал то, что судьи говорят постоянно, но в этот раз в этом было особое значение. |
So I went to court, and the judge said something that judges say all the time, but this took on a really special meaning. |
Значение постоянных приставок не имеет реальной системы; изменение значения может быть тонким или резким. |
The meaning of the permanent prefixes does not have a real system; the alteration in meaning can be subtle or drastic. |
Из-за колебаний погоды в Калифорнии потребность в постоянном наличии воды имела решающее значение для фермеров. |
Because of the fluctuation in California weather, the need for consistent water availability was crucial for farmers. |
Повстанческие анархисты придавали большое значение нападкам, постоянным классовым конфликтам и отказу вести переговоры или идти на компромисс с классовыми врагами. |
The currency is not recognized as legal tender by the international community, and it currently has no official exchange rate. |
Добавление давления в систему увеличит значение pT, поэтому α должно уменьшиться, чтобы сохранить kp постоянным. |
The addition of pressure to the system will increase the value of pT so α must decrease to keep Kp constant. |
Постоянная: если выбрать значение Авто, приложение Word настроит ширину столбцов автоматически; можно также указать для всех столбцов конкретную ширину. |
Fixed column width: You can let Word automatically set the column width with Auto, or you can set a specific width for all of your columns. |
Повстанческие анархисты придавали большое значение нападкам, постоянным классовым конфликтам и отказу вести переговоры или идти на компромисс с классовыми врагами. |
Insurrectionary anarchists put value in attack, permanent class conflict and a refusal to negotiate or compromise with class enemies. |
Константа — это известное постоянное значение, которое может быть использовано в выражении. |
A constant is a known value that does not change and that you can use in an expression. |
Постоянное общение между медицинским работником, человеком и членами его семьи имеет важное значение для оптимального управления нарколепсией. |
Ongoing communication between the health care provider, person, and their family members is important for optimal management of narcolepsy. |
Они показывают её постоянное поведение, ваша честь, и придают значение рассматриваемой татуировке. |
They establish a pattern, your honor, And give meaning to the tattoo in question. |
Леметр также был первым, кто оценил численное значение постоянной Хаббла. |
Lemaître was also the first to estimate the numerical value of the Hubble constant. |
Это постоянная Больцмана, и ее значение было бы равно 1, если бы мы использовали правильные единицы измерения T и E. |
It is Boltzmann's constant and its value would be 1 if we used the right T and E units. |
Среднее геометрическое значение роста по периодам дает эквивалентную постоянную скорость роста, которая дала бы ту же конечную величину. |
The geometric mean of growth over periods yields the equivalent constant growth rate that would yield the same final amount. |
Поскольку номинальное напряжение переменного тока задается как среднеквадратическое значение, номинальное напряжение переменного тока должно быть меньше номинального напряжения постоянного тока. |
Because the rated AC voltage is specified as an RMS value, the nominal AC voltage must be smaller than the rated DC voltage. |
Для переменного электрического тока среднеквадратичное значение равно значению постоянного тока, который произвел бы такую же среднюю рассеиваемую мощность в резистивной нагрузке. |
For alternating electric current, RMS is equal to the value of the direct current that would produce the same average power dissipation in a resistive load. |
Хотя его значение постоянно во времени, истинностное значение утверждения может изменяться во времени. |
Though its meaning is constant in time, the statement's truth value can vary in time. |
Скорость света-это размерная физическая постоянная, поэтому ее численное значение зависит от используемой системы единиц измерения. |
The speed of light is a dimensional physical constant, so its numerical value depends upon the system of units used. |
Это обеспечивает высокое значение Р = 1 благодаря их постоянному контакту и их общему происхождению из зиготы. |
It ensures the high value of p = 1 due to their constant contact and their common origin from the zygote. |
В последние годы постоянно совершенствующаяся система автомобильных дорог с твердым покрытием начала затмевать значение железной дороги в экономике Аляски. |
In recent years, the ever-improving paved highway system began to eclipse the railroad's importance in Alaska's economy. |
Я буду идти с DC в смысле постоянного значения, такого как значение 5, или 3.5, или -6.84. |
I'll go with DC in meaning constant valued, such as the value 5, or 3.5, or -6.84. |
Некоторые из этих оптимизаций включали удаление некодирующих инструкций, таких как комментарии кода, и замену постоянных выражений на одно значение. |
Some of these optimizations included removing non-coding instructions like code comments and the replacement of constant expressions to a single value. |
SRAM является выдающимся среди производителей комплектующих, которые постоянно придают равное значение женскому велоспорту. |
SRAM is a standout among component manufacturers that has consistently assigned equal value to women's cycling. |
Второе, в правительственных кругах не всегда уделяется приоритетное значение опыту, обеспечивающему постоянное удовольствие или несчастье. |
Second, experiences that bring lasting pleasure or unhappiness do not always command a high priority in government circles. |
С тех пор конституционность закона, его связь со свободой слова и значение его языка постоянно оспариваются в суде. |
The constitutionality of the law, its relationship to free speech, and the meaning of its language have been contested in court ever since. |
Ученые дали новое значение обеспечению жильем для постоянно увеличивающегося населения. |
Scientists have turned to new means for providing accommodation for our ever-increasing population. |
Его интерпретация документов имеет жизненно важное значение для развития романа; он также предоставляет многочисленные географические ссылки и является постоянным источником юмора. |
His interpretation of the documents is vital in the advancement of the novel; he also provides numerous geographical references and is a constant source of humor. |
Это порождает постоянно растущее значение идей и концепций, которые дети усваивают вне традиционной классной комнаты, включая неформальное обучение. |
This breeds an ever-growing importance on the ideas and concepts that children learn outside of the traditional classroom setting, including Informal learning. |
В отличие от других известных полей, таких как электромагнитное поле, поле Хиггса скалярно и имеет ненулевое постоянное значение в вакууме. |
Unlike other known fields such as the electromagnetic field, the Higgs field is scalar and has a non-zero constant value in vacuum. |
Если пленочные конденсаторы или керамические конденсаторы имеют только характеристики постоянного тока, то пиковое значение приложенного переменного напряжения должно быть ниже указанного постоянного напряжения. |
If film capacitors or ceramic capacitors only have a DC specification, the peak value of the AC voltage applied has to be lower than the specified DC voltage. |
Аналогично, предел прочности при растяжении может быть смоделирован в уравнении аналогичной конструкции, где Ks-аналогично ограниченная постоянная, не обязательно имеющая одинаковое значение Kc. |
Similarly, the tensile strength can be modeled in an equation of similar construction where Ks is a similarly bounded constant not necessarily of the same value of Kc. |
Хотя это понятие постоянно существовало на протяжении всей истории республики, его значение менялось с течением времени. |
Although this concept has been in continuous existence throughout the history of the republic, its meaning has changed through time. |
We've been together so long our personalities overflow into one another. |
|
Таким образом, вложения в статистику имеют чрезвычайно важное значение и окупают себя сторицей. |
Investments in statistics are therefore essential and worthwhile. |
Вопросы, которые он хотел бы задать, имеют, в принципе второстепенное значение. |
The issues he wished to raise were of relatively minor importance. |
Далее он говорит, что деятельность Комиссии по миростроительству имеет чрезвычайно важное значение для Латинской Америки. |
He added that the Peacebuilding Commission was essential for Latin America. |
В результате у меня церебральный паралич, что означает, что меня постоянно трясёт. Взгляните. |
As a result, I have cerebral palsy, which means I shake all the time. Look. |
Ever stop breathing when you're asleep? |
|
Путин до сих пор считает вторжение в Ливию ошибкой и постоянно упоминает Ливию, когда объясняет свою поддержку режима Башара Асада (Bashar al-Assad) в Сирии. |
Putin still sees the Libyan intervention as a mistake and repeatedly mentions Libya when justifying his support for the regime of Bashar al-Assad in Syria. |
У меня в ухе постоянно звенит, и это звон растраты монет государственной казны. |
I got a bee in my bonnet, and that bee's name is government waste. |
А тень эта присутствовала на палубе постоянно. |
And that shadow was always hovering there. |
Отсюда постоянная и явная иррадиация; при посредстве нервного сплетения расстройство затронуло мозг, отсюда крайняя раздражительность этого органа. |
Thence, by continuous fevered vibrations, the disorder has reached the brain by means of the nervous plexus, hence the excessive irritation in that organ. |
Армии иностранцев и неиндуистов постоянно нападают на нашу религию. |
Foreigners and non-Hindu forces are constantly attacking our religion |
Нет, но над ней постоянно издевались. |
No, but she is someone who has been viciously bullied. |
Что предает более глубокое значение ритуалистическому способу их умерщвления. |
Which implies a deeper meaning to the ritualistic manner of their deaths. |
A private investigator must keep regular office hours. |
|
Папа постоянно говорит, что урна слишком маленькая, но мама втиснется в нее. |
My dad keeps saying it's a size too small but she squeezed into it. |
Ты всегда увлечен,только не с теми, кто для тебя имеет значение. |
You are always involved, just never with the people who matter. |
У меня создалось впечатление, что участницы гонок дерутся постоянно. |
I was under the impression derby girls fought all the time. |
Да, наши потомки будут знать ее значение, когда закончат строительство. |
Yes, our descendents will know its meaning when they put the finishing touches to it. |
Если бы я постоянно слышала голоса, склоняющие меня к тёмной магии, и только таблетки могли бы их заглушить, они были бы ценны. |
I have voices telling me, all day long, to do dark magic and I don't know, the pills were the one thing that make them stop, - they'd be pretty precious. |
Ну, попробует она жить самостоятельно, сама зарабатывать себе на хлеб, а какое это будет иметь значение для Лестера? |
If she went out in the world and earned her own living what difference would it make to him? |
В психометрии и психофизике термин точность взаимозаменяем с термином достоверность и термином постоянная ошибка. |
In psychometrics and psychophysics, the term accuracy is interchangeably used with validity and constant error. |
Знание значений отдельных символов слова часто позволяет вывести общее значение слова, но это не всегда так. |
Knowing the meanings of the individual characters of a word will often allow the general meaning of the word to be inferred, but this is not always the case. |
Однако эта постоянная ломка дискуссии затрудняет ее управление. |
This constant fracturing of the discussion is making it hard to manage however. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «постоянное значение остается».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «постоянное значение остается» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: постоянное, значение, остается . Также, к фразе «постоянное значение остается» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.