Постоянные должностные лица - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Постоянные должностные лица - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
permanent officials
Translate
постоянные должностные лица -

- лица

faces



Позже эта должность стала постоянной философской, и Ясперс никогда не возвращался к клинической практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post later became a permanent philosophical one, and Jaspers never returned to clinical practice.

Бывший главный сотрудник по коммуникациям Кэтрин Махер была назначена временным исполнительным директором, должность которого стала постоянной в июне 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former chief communications officer Katherine Maher was appointed the interim executive director, a position made permanent in June 2016.

Майор Гордон Камминг из Питлурга был назначен на постоянную должность подполковника полковником Бейли,который имел эту привилегию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major Gordon Cumming of Pitlurg was appointed to the permanent post of lieutenant-colonel by Colonel Baillie, who had that privilege conferred on him.

В качестве условия Френсис хотел, чтобы его брату Отто также предложили должность на постоянной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a stipulation, Francis wanted his brother Otto to be offered a tenure-track position as well.

Ну, постоянная должность напрямую связана с публикациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, tenure is all about publication.

Embaixador-это почетное достоинство, которое постоянно присваивается, когда министр первого класса занимает должность за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Embaixador is the honorary dignity conceded permanently when a Minister of First Class assumes a Post overseas.

Вы и раньше управляли школой в качестве временного директора, и, если через несколько месяцев все будет в порядке, не вижу причин, по которым эта должность не может стать постоянной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've led the school before as interim principal, and if all goes well after a few months, I see no reason why this position shouldn't become permanent.

Он приступил к работе в этой должности в атмосфере широко распространенного постоянного скептицизма в отношении проблем, связанных с законодательством в области информационных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took on the office in an atmosphere of widespread continuing scepticism on the challenges involved in Information Technology legislation.

По состоянию на 30 июня 2007 года на должностях, подлежащих географическому распределению, постоянные контракты составляли 52,2 процента (1426 из 2730).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As at 30 June 2007, the proportion of permanent appointments for posts subject to geographical distribution was 52.2 per cent (1,426 out of 2,730).

Я близок к тому, чтобы получить постоянную должность в штате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm this close to getting tenure.

В этот период должность генерального директора судоходной компании постоянно занимал мусульманин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The office of Director General of Shipping was consistently held by a Muslim during this period.

Юнкер был назначен первым постоянным председателем и вступил в должность 1 января 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juncker was appointed as the first permanent president and assumed the chair on 1 January 2005.

Ему дали постоянную должность, так что за ужином мы лишь об этом и говорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made tenure, so that was mostly dinner conversation.

Постоянный диаконат раньше был исключительно женским, и именно в 1988 году, в столетний год диаконата, мужчины были допущены на должность диакона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The permanent diaconate was formerly exclusively female, and it was in 1988, the centenary year of the diaconate, that men were admitted to the office of deacon.

Это были весьма желанные должности, поскольку постоянные офицеры высоко ценились за их мастерство и опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were highly coveted positions since Standing officers were highly valued due to their skill and experience.

Он был избран постоянным секретарем секции физических наук Академии в 1887 году и занимал эту должность до 1889 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was elected to permanent secretary of the physical science section of the academy in 1887 and held the position until 1889.

Должности временного персонала не подлежали географическому распределению, а на предлагаемые постоянные должности действие этого принципа будет распространяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temporary assistance had not been subject to geographical distribution, but the proposed permanent posts would be governed by that principle.

Музы не имели успеха в получении постоянной должности преподавателя в высшем учебном заведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muses had no success in attaining a tenured position as a faculty member at an institution of higher education.

Его карьера была весьма необычной для своего времени, так как он никогда не имел постоянной должности при соборе или аристократическом дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His career was highly unusual for his time, in that he never had a regular position with a cathedral or an aristocratic court.

Наказание варьировалось по степени тяжести-от понижения в должности до работы на местах, от порки и побоев до постоянной разлуки с друзьями и семьей путем продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Punishment ranged in severity from demotion back to fieldwork, through whipping and beatings, to permanent separation from friends and family by sale.

Мы с тобой договаривались о постоянно действующей группе... и ближайшей вакансии на майорскую должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our deal was for a permanent unit and the next vacancy for major.

Хотя Перепись 2010 года в Соединенных Штатах насчитала 25 жителей в пределах участка переписи 143, должностные лица парка отвергли утверждение о том, что кто-то постоянно живет там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the 2010 United States Census counted 25 residents within census tract 143, park officials have rejected the claim of anyone permanently living there.

В течение этих лет, несмотря на постоянные просьбы Адмиралтейства, он никогда не занимал более важных должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these years, despite constant entreaties to the Admiralty, he never took up further important postings.

Лариша Хокинс — профессор и первая афроамериканка, получившая постоянную должность в Колледже Уитона, надела хиджаб из солидарности с мусульманскими женщинами, которых притесняют ежедневно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larycia Hawkins drew on her platform as the first tenured African-American professor at Wheaton College to wear a hijab in solidarity with Muslim women who face discrimination every day.

Сын его решил летом немного заработать, и Джейми был так доволен юношей, что предложил ему постоянную должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The son went to work for the company one summer, and Jamie found him such a good worker that he offered him a permanent job.

После своего постоянного возвращения в Великобританию он занимал должность генерал-майора артиллерии в 1828 году в первом министерстве Веллингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his permanent return to Britain, he held the office of Master-General of the Ordnance in 1828 in Wellington's first ministry.

Он получил контракт, постоянную должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got his tenure, permanent position.

В Великобритании постоянное увольнение в связи с ликвидацией должности обычно называют избыточностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK, permanent termination due to elimination of a position is usually called redundancy.

Они могут включать в себя тех, кто находится на постоянной светской работе, а также тех, кто занимает административные должности в епархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may include those who are in full-time secular employment and those who hold administrative posts within the diocese.

Сезон 2012-13 Аделаиды Юнайтед стал первым полным сезоном Джона Космины в качестве постоянного тренера с момента назначения на должность смотрителя от Рини Кулен в декабре 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adelaide United's 2012–13 season was John Kosmina's first full season as permanent coach since being appointed in a caretaker role from Rini Coolen in December 2011.

1 августа 1945 года Лэмб получил постоянную должность в исполнительных органах Королевского Военно-Морского Флота в качестве лейтенант-коммандера со стажем с 28 июня 1944 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lamb was given a permanent commission in the Executive Branch of the Royal Navy as lieutenant-commander on 1 August 1945, with seniority from 28 June 1944.

После отмены вышеупомянутых разделов замужним женщинам и гражданским женам было официально разрешено занимать постоянные должности на государственной службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the above-mentioned sections were revoked, married women and common law wives were officially allowed to take up permanent posts in public service.

Он стал советским послом в Соединенных Штатах в 1943 году, оставив эту должность в 1946 году, чтобы стать советским Постоянным Представителем при Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became the Soviet ambassador to the United States in 1943, leaving that position in 1946 to become the Soviet Permanent Representative to the United Nations.

Ожидается, что ее назначат на эту должность на постоянной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had been expected to be named permanently to the position.

Только в 1913 году, в возрасте 35 лет и после предложения поехать в Прагу в качестве адъюнкт-профессора, она получила постоянную должность в кви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not until 1913, at 35 years old and following an offer to go to Prague as associate professor, that she got a permanent position at KWI.

Комиссия озабочена тем, что эти должности используются как дополнение к постоянным должностям, а не в целях временного их замещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board is concerned that those posts were used to supplement permanent posts rather than for the temporary replacements of posts.

В области политических назначений на федеральном уровне 13,6 процента женщин занимают должности министров и 27 процентов - постоянных секретарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the area of political appointments at the Federal level, there are 13.6 percent female Ministers, and 27 percent female Permanent Secretaries.

В Испании и на Кипре более 90% людей на временных должностях не могут найти постоянную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Spain and Cyprus, more than 90% of people in temporary positions cannot find permanent employment.

Кошут отказался и провел следующие три года без постоянной должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kossuth refused and spent the next three years without a regular position.

Ранее постоянные секретари в каждом министерстве были постоянными на своих должностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously, permanent secretaries in each ministry were permanent in their postings.

Кроме того, каждый постоянный комитет рассматривает кандидатуры президентов на должности, относящиеся к его компетенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, each standing committee considers presidential nominations to offices related to its jurisdiction.

Он внимательно следил за национальными событиями после ухода с государственной должности, став постоянным критиком Франклина Рузвельта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He closely followed national events after leaving public office, becoming a constant critic of Franklin Roosevelt.

В мае 1948 года он был произведен в лейтенанты авиации, а в 1952 году получил постоянную должность в том же звании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was promoted to flight lieutenant in May 1948, and received a permanent commission in the same rank in 1952.

Из-за высокого интереса к международной мобильности на Филиппинах практически нет постоянных должностей медсестер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the high interest in international mobility, there is little permanency in the nursing positions in the Philippines.

Она получила постоянную работу, добившись назначения на должность директора службы массового досуга Кортландта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She acquired a permanent job by getting herself appointed Director of Social Recreation for Cortlandt.

Эти цифры включают заработную плату аспирантов, которые получают значительно меньше, чем сотрудники на более постоянных должностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These figures include the salaries of post-doctoral fellows, which are paid significantly less than employees in more permanent positions.

В 2006 году, чувствуя себя творчески подавленным рамками академического письма, он оставил свою постоянную профессорскую должность в USF и переехал в Нью-Йорк, чтобы начать писать пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, feeling creatively stifled by the confines of academic writing, he left his tenured full professorship at USF and moved to New York City to begin playwriting.

Исполнительные должностные лица координируют свои действия с Кабинетом Министров, сформированным сопредседателями шести постоянных комитетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The executive officers coordinate with the Cabinet, formed by the co-chairs of the six standing committees.

Председатель Государственного КМК избирается и освобождается от должности полным составом ВСНП, а остальные члены избираются Постоянным Комитетом ВСНП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chairman of the State CMC is chosen and removed by the full NPC while the other members are chosen by the NPC standing committee.

Музы не имели успеха в получении постоянной должности преподавателя в высшем учебном заведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Garveys return home, they find their barn in flames, and Larabee is fingered as the likely culprit.

Может быть, поэтому люди постоянно пытаются деньжат из него вытрясти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe that's why people Are always trying to shake him down for cash.

В городе же он постоянно казался беспокоен и настороже, как будто боясь, чтобы кто-нибудь не обидел его и, главное, ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the town he seemed continually uneasy and on his guard, as though he were afraid someone would be rude to him, and still more to her.

Он вертел головой вперед и назад, врубал газ, сбрасывал, снова врубал, постоянно удерживая нас на заднем склоне волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kept turning his head from the front to the back, gunning the throttle, easing off, gunning again, holding us steady riding the uphill slant of that wave in front.

Но оказалось, что постоянно соответствовать вкусам двух бывших торговцев игровыми автоматами, непростая задача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But consistently pleasing two former pinball salesmen turns out to be a high hurdle indeed.

Если я немного похудел, то из-за тревоги о будущем; оно все еще не устроено - мой отъезд постоянно откладывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I get a little thin, it is with anxiety about my prospects, yet unsettled-my departure, continually procrastinated.

Я пришел по поводу другой должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here about the other position.

Никакой фактической должности за этот период не видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No actual post is discernible for this period.

Поэтому Ричард М. Никсон своим поведением гарантирует импичмент, суд и отстранение от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherefore Richard M. Nixon, by such conduct, warrants impeachment and trial, and removal from office.

За свою карьеру он неоднократно занимал различные должности и в октябре 2008 года был уволен из армии в качестве прапорщика по медицинским показаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had numerous posting during his career and was medically discharged from the Army as a Warrant Officer in October 2008.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «постоянные должностные лица». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «постоянные должностные лица» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: постоянные, должностные, лица . Также, к фразе «постоянные должностные лица» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information