Появление человека - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Появление человека - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
human appearance
Translate
появление человека -

- появление [имя существительное]

имя существительное: appearance, emergence, emersion, emerging, apparition, forthcoming, uprise, derivation

- человек [имя существительное]

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.



Появление нанороботов, микроскопических роботов, которые могут быть введены в организм человека, может произвести революцию в медицине и здоровье человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advent of nanorobots, microscopic robots that can be injected into the human body, could revolutionize medicine and human health.

Когда у человека так натянуты нервы, появление любой собаки может гибельно сказаться на его больном сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His nerves were so worked up that the appearance of any dog might have had a fatal effect upon his diseased heart.

На съезде он, казалось, надеялся на появление прежнего Обамы, чтобы очаровывать и парить, но этого человека просто больше не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the convention, he seemingly hoped to summon the old Obama, to charm and soar, but that man was simply no longer available.

Это была первая находка ископаемого человека, сделанная еще до появления сапиенсов, и ему сразу стало ясно, что корпус мозга был на удивление большим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first pre-sapiens discovery of a fossil man, and it was immediately clear to him that the brain case was surprisingly large.

В Центральном и Восточном Средиземноморье появление первых переселенцев человека можно датировать гораздо более ранним поздним ледниковым периодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the central and eastern Mediterranean, the arrival of the first human migrants can be dated to the much earlier Late Glacial period.

В 1998 году Галлахер сделал эпизодическое появление в эпизоде руководство молодого человека к тому, чтобы стать рок-звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, Gallagher made a cameo appearance as himself in an episode of The Young Person's Guide to Becoming a Rock Star.

Причины этого вымирания до конца не известны, но одна теория отмечает, что вымирание в Северной Америке происходило параллельно с появлением человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasons for this extinction are not fully known, but one theory notes that extinction in North America paralleled human arrival.

Он просто стал жертвой сердечного приступа, после появления человека, которого он много лет назад приговорил к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd merely succumbed to a heart attack, after the appearance of a man he'd sentenced to death so long ago.

Появление этого человека, всегда столь роковое для нее, толкавшее ее от несчастья к несчастью вплоть до пытки, вывело ее из оцепенения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This apparition, always so fatal for her, and which had thus driven her on from misfortune to misfortune, even to torture, roused her from her stupor.

По меньшей мере четыре человека заболели брюшным тифом в Домбе, провинция Маника, и поступили сообщения о появлении в этой провинции других заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least four people contracted typhoid in Dombe, Manica Province, with reports of other illnesses appearing in the province.

У человека могут развиться очень тяжелые признаки сдавления трахеофарингеального канала в течение 5-6 часов после появления первых симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The person can go on to develop very severe signs of tracheopharyngeal compression within 5–6 hours after the first onset of symptoms.

Это, вкупе с патологической карликовостью, могло привести к появлению значительно уменьшенного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, coupled with pathological dwarfism, could have resulted in a significantly diminutive human.

Появление этой уникальной черты, возможно, является тем местом, где начинается дивергенция современного человека, наряду с нашим приобретением языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emergence of this unique trait is perhaps where the divergence of the modern human begins, along with our acquisition of language.

Начните вводить имя нового человека в текстовое поле поиска, а затем выберите его профиль при появлении в списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Start typing the new person's name in the search text box and select their profile when it appears.

Он так старается пройти незамеченным, что даже появление чужого в этих краях прилично одетого человека не соблазняет его оглянуться назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is so intent on getting along unseen that even the apparition of a stranger in whole garments does not tempt him to look back.

Он делает эпизодическое появление в качестве человека в телефонной будке, ожидающего, когда Миа Фэрроу закончит свой звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He makes a cameo appearance as the man at the phone booth waiting for Mia Farrow to finish her call.

Обе птицы вымерли в результате охоты человека и появления млекопитающих, которые питались птицами и их яйцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both birds became extinct as a consequence of human hunting and the introduction of mammals that ate the birds and their eggs.

Так вот, ножи и мечи существовали еще до появления человека эпохи неолита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, knives and swords have been around since before neolithic man.

Этот метод использовался для количественного определения сывороточных белков человека до появления автоматизированных методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The method has been used for quantitation of human serum proteins before automated methods became available.

Появление человека в мире проектов Викимедиа почти всегда заслуживает внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One's advent into the world of Wikimedia projects is almost always a noteworthy account.

В нем сообщалось о двухстах случаях появления родимых пятен и врожденных дефектов, которые, по-видимому, каким-то образом соответствовали ране на теле умершего человека, чью жизнь вспоминал ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reported two hundred cases of birthmarks and birth defects that seemed to correspond in some way to a wound on the deceased person whose life the child recalled.

Ни один вид Apis не существовал в Новом Свете во времена человека до появления A. mellifera европейцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No Apis species existed in the New World during human times before the introduction of A. mellifera by Europeans.

Но когда у меня приступ, малейшее беспокойство, появление чужого человека заставляют меня мучительно страдать... Я думаю, лучше предупредить вас об этом заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At such times the slightest disturbance, the entry of a stranger into the room, is a source of excruciating annoyance to me-it is well these things should be understood.

Рацион Археоиндриса состоял в основном из листьев, а его среда обитания-до появления человека - представляла собой смесь лесов, кустарников и саванн, богатых разнообразием лемуров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diet of Archaeoindris was mostly leaves, and its habitat—prior to human arrival—was a mix of woodlands, bushlands, and savanna, rich in lemur diversity.

Как только у человека диагностируется КРП, если он переходит в ремиссию, вероятность его повторного появления после перехода в ремиссию является значительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once one is diagnosed with CRPS, should it go into remission, the likelihood of it resurfacing after going into remission is significant.

Но был один ключ к разгадке этой тайны, который связывал появление полумесяцев с деятельностью человека в космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was a clue that connected the crescents to human space activities.

Появление дискурса о безопасности человека было результатом конвергенции факторов в конце Холодной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emergence of the human security discourse was the product of a convergence of factors at the end of the Cold War.

Во всяком случае, у человека, пытающегося предотвратить появление этой ссылки, есть коммерческий продукт, за который он борется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anything the person trying to prevent this link from showing up has a commercial product that he/she is fighting for.

Все без исключения данные показывают, что появление мутировавшего человека в любом регионе приводило к немедленному исчезновению его менее развитого сородича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Records show, without exception that the arrival of the mutated human species in any region was followed by the immediate extinction of their less evolved kin.

В 2004 году Локлир сделала гостевое появление в ситкоме Два с половиной человека, в котором снялся ее бывший партнер по Спин-Сити Чарли Шин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, Locklear made a guest appearance on the sitcom Two and a Half Men, which starred her former Spin City co-star Charlie Sheen.

Дамы и господа, слишком долго мы были вынуждены подвергать опасности жизни наших солдат. Но с появлением Железного Человека мы решили, что с людскими потерями покончено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, for far too long, this country has had to place its brave men and women in harm's way, but then the Iron Man arrived, and we thought the days of losing lives were behind us.

Неожиданное появление этого человека совершенно выбило его из колеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suddenness of the man's appearance had thrown him completely off guard.

Появление этого человека в особняке де Серизи было позором и вместе с тем надеждой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This man's arrival at the mansion of the Serizys was at once a disgrace and a promise.

В последние годы 20-го века и в начале 21-го, появление зеленого человека распространилось в детской литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the final years of the 20th century and earliest of the 21st, the appearance of the Green Man proliferated in children's literature.

За 11 часов до появления первого мета-человека радиоактивное облако тёмной материи вырвалось из нижних этажей лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 hours before the first meta sighting, enormous blasts of dark matter radiation were silently expelled beneath this lab.

Нолле сообщил о первых систематических наблюдениях появления красных пятен на коже животных и человека, подвергшихся воздействию электрических искр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nollet reported the first systematic observations of the appearance of red spots on animal and human skin that was exposed to electric sparks.

Появление человека, который утверждал, что говорит от имени Бога, затмило влияние Ибн Убайи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrival of a man who claimed to speak in the name of God eclipsed Ibn Ubayy's influence.

Легенда гласит, что Гриффин Типсворд поселился у индейцев Кикапу, которые были равнодушны к появлению белого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legend says Griffin Tipsword came to live with the Kickapoo Indians, who were indifferent to the coming of a white man.

Это согласуется с археологическими и историческими свидетельствами о появлении оспы как заболевания человека, которое предполагает относительно недавнее происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is consistent with archaeological and historical evidence regarding the appearance of smallpox as a human disease which suggests a relatively recent origin.

И все же они не были глазами нормального здорового человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet they weren't the eyes of a sane man.

Монстр пытался разодрать доспехи и открыть ненавистного человека смертельному холоду вакуума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing was going to rip his armour open and expose the meat inside to the killing vacuum.

Для человека, обвиненного в предательстве, которого отправляли обратно в Англию в цепях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a man convicted of treason, being shipped back to England in irons.

Мы живём в новую эру, в которой правительство не является истинной властью над судьбой человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are living in a new age where governments aren't the true controllers of man's destinies.

Многие животные белки очень похожи на те, что находятся в тканях человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the proteins found in animals are very similar to those found in our human tissues.

Но дайте мне провести с ним всего час, и я сделаю из него другого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But give me an hour with him, I'll give you a new man.

Соблюдение прав человека не во всех случаях связано с высоким уровнем ресурсов в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compliance with human rights did not necessarily correlate with countries with high levels of resources.

Все косовские министерства располагают в настоящее время функционирующими группами по вопросам прав человека, однако общую координацию их деятельности необходимо улучшить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Kosovo ministries now have functioning human rights units but their overall coordination needs to improve.

Страны - члены Андского сообщества признают, что права человека являются неотъемлемым элементом природы и достоинства всех людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The member States of the Andean Community recognize that human rights are inherent in the nature and dignity of everyone.

В биологии - есть аутоимунные заболевания, когда организм начинает бороться сам с собой слишком яростно и разрушает своего владельца, то есть, человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biological - there's autoimmune diseases, where the body attacks itself a little too overzealously and destroys the host, or the person.

Права человека не могут быть сбалансированы с интересами государств или коммерческих предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human rights cannot be balanced with the interests of states or commercial companies.

Что, если мы оптимизируем всю систему высшего образования, чтобы обучать и развивать человека, готовя его к практической работе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if we optimized the whole higher education system to train and develop humans to be work-ready?

Но ключ к благополучной жизни с диабетом – это питательная диета, активный образ жизни, социальная поддержка и обучение, приспособленное к обстоятельствам каждого отдельного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the key to living well with diabetes is a nutritious diet, an active lifestyle, social support, and coaching that is tailored to each individual’s circumstances.

После этого помощник может получить контроль над компьютером этого человека и помочь ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The helper can then take control of that person’s computer and help out.

Это как если бы демократическое правительство взяло на работу человека, который при приеме в своей речи разжигал ненависть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s as if a democratic government were to appropriate and legitimize open hate speech — and not bat an eyelash while employing it.

Каковы бы ни были причины, Москва сделала вывод, что западную приверженность правам человека можно спокойно игнорировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the reason, the lesson internalized in Moscow was that Western commitments to human rights could be ignored with safety.

В прошлом месяце Фонд защиты прав человека, возглавляемый бывшим чемпионом мира по шахматам Гарри Каспаровым, наградил его премией Вацлава Гавела «За креативный протест».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last month, the Human Rights Foundation, headed by the former chess champion Garry Kasparov, awarded him the Havel Prize for Creative Dissent.

Если жизнеспособную ДНК нельзя извлечь из пчелы возраста живущего сегодня человека, то нет никаких шансов на то, что ее можно получить из образцов, которым сотни миллионов лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If viable DNA cannot be extracted from a bee that is only as old as someone living today, there is no chance that it could be obtained from specimens hundreds of millions of years old.

Реклама не должна содержать аудио- или флеш-анимацию, воспроизводимую автоматически без вмешательства человека или открывающуюся на Facebook после нажатия рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ads must not contain audio or flash animation that plays automatically without a person interacting with it or expands within Facebook after someone clicks on the advert.

Моя конечная цель - заменить человека во множестве трудных и опасных областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My eventual purpose is to replace the human being in a variety of difficult and dangerous tasks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «появление человека». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «появление человека» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: появление, человека . Также, к фразе «появление человека» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information