По контролю над экспортом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
изготовлять по размеру - size
оглядываться по сторонам - look around
родство по одному из родителей - kinship
поступающий по-джентльменски - gentlemanly
по-матерински - motherly
сделанный по заказу - bespoke
по памяти - by memory
ходить по всему - walk all over
точка (по времени) - point (in time)
европейское сотрудничество по вопросам валютных курсов - European exchange rate cooperation
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
билетный контролер - embarkation officer
контролировать выбросы - control emissions
акт об иммиграционной реформе и иммиграционном контроле - Immigration Reform and Control Act
контролировать деньги - control money
двойное слепое плацебо-контролируемое исследование - double blind placebo controlled study
контролировать поведение - monitor the conduct
контролируемые помещения - controlled indoor
остаются в полном контроле - remain in full control
по всей видимости, контролировать - appear to control
под управлением и контролем - under the direction and control
Синонимы к контролю: наблюдать, следить, управлять, осмотреть, осматривать
потерять власть над собой - lose the presence of mind
окно над дверью - fanlight
полость над поршнем - above-piston space
превосходство над - superiority over
2 м над уровнем моря - 2 m above sea level
доминированию над женщинами и дискриминации в отношении женщин со стороны мужчин и - domination over and discrimination against women by men and
в контроле над - in control over
дующий над - blowing over
висит над краем - hanging over the edge
власть и контроль над - authority and control over
Синонимы к над: больше, над, за, по, на, свыше, выше, сверх, раньше, поверх
Значение над: Указывает на пребывание, нахождение кого-чего-н. поверх, выше кого-чего-н. в каком-н. отношении.
главные статьи экспорта - Main exports
наращивать экспорт - increase exports
доходы от экспорта - export earnings
развитие за счет экспорта - export-led development
топ-экспорт - top exports
несостоявшийся экспорт - exports foregone
специальный экспорт - special export
экспортировался в другие - was exported to other
экспортер страны - exporter country
подлежит экспортному контролю - subject to export controls
Согласно указанному закону, Комиссия по контролю за экспортом получила дополнительные полномочия в отношении сбора информации о конечном использовании и конечных пользователях. |
Under the Law, the Export Control Commission acquired more powers in obtaining the information about the end-use or end-user. |
Агентство по защите окружающей среды и Центр по контролю за заболеваемостью исключают попадание психотропных веществ в систему водообеспечения как возможную причину скачка сознания. |
have all ruled out psychotropic pharmaceuticals in the global water supply as the potential cause of the consciousness shift. |
я получил информацию, что наше лекарство-бестселлер, селаксал, было изъято из обращения Управлением по контролю за лекарствами. |
I had just been informed that our biggest selling drug, celaxal, was getting pulled from the market by the FDA. |
В 1992 году большинство мер по контролю за потребительскими ценами были отменены, что привело к резкой инфляции и существенной девальвации рубля. |
In 1992, most consumer price controls were eliminated, causing extreme inflation and significantly devaluing the Ruble. |
Она также подготовила всеобъемлющий проект плана действий по контролю над прекурсорами наркотических средств и психотропных веществ. |
It had also prepared a comprehensive draft action plan for control of precursors for narcotic drugs and psychotropic substances. |
Число замечаний Международного комитета по контролю над наркотиками по докладам о наркотиках и психотропных веществах, получаемым от правительств. |
Number of interventions by the International Narcotics Control Board to reports received from Governments on narcotic drugs and psychotropic substances. |
В феврале 1989 года президенты этих стран призвали Организацию Объединенных Наций подключиться к контролю за осуществлением указанных соглашений. |
In February 1989, the Presidents called upon the United Nations to become involved in the verification of those agreements. |
Конференция должна также предостеречь от принятия мер по ограничению права на поддающееся контролю использование ядерной энергии в мирных целях. |
The Conference should also guard against adopting measures to restrict the right to the verifiable use of nuclear energy for peaceful purposes. |
События 11 сентября 2001 года ярко показали значение эффективных мер по экспортному контролю. |
The events of 11 September 2001 highlighted the importance of efficient export control measures. |
Действительно, сложившийся международный политический климат и положение с безопасностью не очень способствуют контролю над вооружением и разоружению. |
Indeed, the prevailing international political climate and security environment were not very conducive to arms control and disarmament. |
Руководство фондом осуществляли комитет по контролю за исполнением и комитет по управлению фондом, а также дополняющая их техническая структура для оказания поддержки правительству. |
The fund was managed by a monitoring committee and an administrative committee, with the help of government technical assistance. |
В рамках того процесса предполагается создать сертификационный комитет и совет по надзору и контролю. |
The aim is to establish a certification committee and a tracking and oversight board. |
Были приняты меры по контролю за любым вмешательством... в трафик порта по стороне Стейтен-Айленда. |
Arrangements have been made to control any interference... from harbor traffic on the Staten Island side. |
Посол США жалуется: «Ватикан и далее будет противиться мерам по контролю рождаемости как методу борьбы с голодом и глобальным потеплением». |
The U.S. ambassador there lamented, “the Vatican will continue to oppose aggressive population control measures to fight hunger or global warming.” |
Федеральная служба по контролю за оборотом наркотиков под началом Иванова угрожает врачам и неправительственным организациям судебным преследованием, а также без долгих рассуждений закрывает их вебсайты. |
Physicians and nongovernmental organizations have been threatened with prosecution or had their websites summarily closed by Ivanov’s Federal Drug Control Service. |
Итак, есть ли альтернатива старомодному банковскому контролю над кредитами? |
So, is there an alternative to the old-fashioned monitoring of loans by banks? |
У директора встреча с заместителем Госсекретаря по контролю вооружения и международной безопасности. |
The Director's behind closed doors with the undersecretary of arms control and international security affairs. |
Россия настояла на том, что она не нуждается в помощи США по контролю за своим ядерным материалом. |
Russia has insisted it does not need American assistance to keep its nuclear material safe. |
Управление по контролю за продуктами и лекарствами требует, чтобы все приспособления были промаркированы на случай отзыва. |
The, uh, FDA requires that all devices can be tracked in case there's a recall. |
Так, мои 14 и 18 с конца вопросы касаются Проекта по контролю за высадкой экзотических растений в центральных районах. |
Okay, my fortieth and eighteenth from last question is about the Heartland Exotic Plant Management Project. |
Определенная независимость и сопротивление контролю. |
A certain independence and a resistance to oversight. |
Если мы перельём кровь, не проверенную на ВИЧ и гепатит, мы прямо нарушим правила Управления по контролю. |
If we transfuse blood that hasn't been screened for HIV and hepatitis, we are in direct violation of FDA guidelines. |
Эльфы изначально полны коварства и с большим трудом поддаются контролю. |
Fairies are naturally full of mischief and exceedingly difficult to control. |
Вчера Белинда предложила мне стать ее правой рукой на новой должности заведующего по контролю и учету. |
Yesterday, Belinda offered me to be her second in command with a brand-new title... |
Нужно научить её дисциплине, контролю через ограничение. |
We needed to teach her discipline, control through confinement. |
Того, что я, не ведая этого, обманул Управление по контролю за продуктами и лекарствами? |
To the fact that I unknowingly defrauded the fda? |
Правила игр, порядок и величина выплат... установлены и контролируются... Комиссией по контролю азартных игр Нью-Джерси. |
The rules, regulations, and pay-out odds... are established and supervised... by the New Jersey Casino Control Commission. |
Таможне и Портовому контролю хорошо удаётся распознавать переработанный продукт. |
Customs and Port Authority got good at sniffing out refined product. |
По расписанию Центр по контролю и профилактике заболеваний должен забрать его на следующей недели. |
He's scheduled to be picked up by the CDC next week. |
Я советник по городскому планированию и контролю шума... .. в окружном совете Беркшира. |
I'm a town planning and noise guidance adviser for Berkshire County Council. |
Бюро по контролю за взрывчаткой обнаружило видео с камеры наблюдения, записанное прошлой ночью. |
ATF retrieved this surveillance video from last night. |
Лидер-перехватчик Контролю. |
Interceptor Leader to Control. |
На протяжении многих лет связи Трампа с Россией подвергались интенсивному общественному контролю. |
For many years, there has been intensive public scrutiny of Trump's ties to Russia. |
Первое испытание на людях было одобрено Управлением по контролю за продуктами и лекарствами США в январе 2009 года. |
The first human trial was approved by the US Food and Drug Administration in January 2009. |
Управление по контролю за продуктами питания и лекарствами и другие учреждения изучили этот вопрос и не нашли никаких свидетельств, указывающих на токсичность in vivo. |
The Food and Drug Administration and other institutions have reviewed the issue and found no evidence to suggest toxicity in vivo. |
В 2015 году Калифорнийский Региональный Совет по контролю качества воды, регион Лахонтан, подал PG&E приказ о ликвидации последствий сброса хрома. |
In 2015, the California Regional Water Quality Control Board, Lahontan Region served PG&E with an order to clean up the effects of the chromium discharge. |
Там, где другие системы концентрировались на развитии мышц, Максалдинг пошел еще дальше и научил мышечному контролю. |
Where the other systems concentrated on muscle development, Maxalding went one stage further and taught muscle control. |
В развитых странах эта частота снизилась благодаря более строгому контролю за мясом, улучшению гигиены и санитарии помещений. |
The frequency has decreased in developed countries owing to stricter meat inspection, better hygiene and better sanitation of facilities. |
Британия создала черный список, комиссию по контролю за судоходством и Министерство блокады. |
Britain established a blacklist, a shipping control commission and a ministry of blockade. |
Некоторые утверждают, что перенаселение и отсутствие доступа к контролю рождаемости могут привести к увеличению численности населения, превышающему производство продовольствия и других ресурсов. |
Some argue that overpopulation and lack of access to birth control can lead to population increase to exceed food production and other resources. |
Лазерное лечение, одобренное Управлением по контролю за продуктами и лекарствами США, включает в себя лазерный луч, в основном убивающий волосяные фолликулы. |
Laser treatment approved by the U.S. Food and Drug Administration involves a laser beam basically killing the hair follicles. |
Я рассматриваю возможность добавления раздела, посвященного репродуктивным правам молодежи, в частности доступу к контролю над рождаемостью через правовую систему. |
I am considering adding a section for youth reproductive rights, particularly access to birth control through the legal system. |
Лекарственное применение мяты перечной не было одобрено как эффективное или безопасное Управлением по контролю за продуктами и лекарствами США. |
Medicinal uses of peppermint have not been approved as effective or safe by the US Food and Drug Administration. |
4 мая 2007 года Управление по контролю за продуктами и лекарствами США рекомендовало всем производителям лекарств США протестировать все партии глицерина на наличие токсичного диэтиленгликоля. |
On 4 May 2007, the US Food and Drug Administration advised all US makers of medicines to test all batches of glycerol for the toxic diethylene glycol. |
Рейган положил конец контролю цен на отечественную нефть, который способствовал энергетическим кризисам 1973-74 годов и лета 1979 года. |
Reagan ended the price controls on domestic oil that had contributed to the energy crises of 1973–74 and the summer of 1979. |
Смит также указывает на исключение женщин из исследований по СПИДу в центрах по контролю и профилактике заболеваний. |
Smith also points to the exclusion of women from AIDS research at the Centers for Disease Control and Prevention. |
В 2006 году Управление по контролю за продуктами и лекарствами Соединенных Штатов отменило свое предыдущее одобрение гидрохинона и предложило запретить все безрецептурные препараты. |
In 2006, the United States Food and Drug Administration revoked its previous approval of hydroquinone and proposed a ban on all over-the-counter preparations. |
Врачи должны дождаться вирусологического теста, чтобы подтвердить вспышку, прежде чем сообщать о ней в Центры по контролю и профилактике заболеваний. |
Doctors must wait for virological test to confirm the outbreak before reporting it to the Centers for Disease Control. |
Согласно Джону Седдону, ISO 9001 способствует спецификации, контролю и процедурам, а не пониманию и улучшению. |
According to John Seddon, ISO 9001 promotes specification, control, and procedures rather than understanding and improvement. |
Invisalign был одобрен Управлением по контролю за продуктами и лекарствами в 1998 году, а продажи начались в США в 1999 году. |
Invisalign was approved by the Food and Drug Administration in 1998, and sales began in the U.S. in 1999. |
Сознание Мелани выживает и изо всех сил сопротивляется контролю Странника. |
Melanie's consciousness survives and resists Wanderer's control as best she can. |
Центр по контролю заболеваний сообщает, что в 2010 году в США было совершено 11 078 убийств с применением огнестрельного оружия. |
Pope John Paul was alleged to have links with Banco Ambrosiano, an Italian bank that collapsed in 1982. |
С 1913 по 1921 год Бирн занимал пост председателя Совета по контролю за психическими расстройствами и психическими расстройствами. |
Between 1913 and 1921, Byrne served as Chairman of the Board of Control for Lunacy and Mental Deficiency. |
Религиозная и идеологическая оппозиция контролю над рождаемостью была названа фактором, способствующим перенаселению и нищете. |
Religious and ideological opposition to birth control has been cited as a factor contributing to overpopulation and poverty. |
В течение одного года, начиная с августа 1956 года, Министерство здравоохранения активно поддерживало усилия по массовому контролю рождаемости. |
For one year, starting in August 1956, vigorous support was given to the Ministry of Public Health's mass birth control efforts. |
Центр по контролю над вооружениями и нераспространению также принимает эти оценки. |
The Center for Arms Control and Non-Proliferation also accepts these estimates. |
Это не должно относиться к использованию шифрования или контролю доступа к файлам на вашей собственной копии. |
It isn't supposed to refer to use of encryption or file access control on your own copy. |
Управление Государственного департамента США по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Индию к категории стран уровня 2. |
The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks India as a 'Tier 2' country. |
Управление Государственного департамента Соединенных Штатов по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Сингапур к категории стран уровня 2. |
The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks Singapore as a 'Tier 2' country. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по контролю над экспортом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по контролю над экспортом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, контролю, над, экспортом . Также, к фразе «по контролю над экспортом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.