Правила платья - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Правила платья - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dress regulations
Translate
правила платья -

- правила [имя существительное]

имя существительное: specification

- платья

dresses



Последние слова были обращены к Партриджу, который отступил в дальний конец комнаты, охваченный благоговейным изумлением при виде роскошного платья дамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was spoken on account of Partridge, who had retreated to the other end of the room, struck with the utmost awe and astonishment at the splendor of the lady's dress.

Некоторые государства также ввели свои собственные правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some states have imposed their own regulations as well.

Мул вертел длинную бахрому черного платья Матры своими толстыми пальцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mul was twirling the long fringes of Mahtra's black gown through his thick fingers.

Правила, регулирующие права собственности, действуют в некоторых крупных городах, таких, как Багдад, что обусловлено потребностями в городском планировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regulations governing ownership exist in some big cities such as Baghdad owing to the demands of town planning.

Иногда могут существовать регулирующие публичные закупки правила и нормы, принимаемые различными ведомствами, занимающимися публичными закупками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may sometimes exist rules and regulations regulating public procurement issued by various agencies handling public procurement.

Обвиняемая Бильяна Плавшич не подавала никаких предварительных ходатайств на основании правила 72, а представила ходатайство о временном освобождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accused Biljana Plavšić did not file any preliminary motions under rule 72 but did file a motion seeking provisional release.

При деактивации версии производственного потока все активные правила канбана, которые ссылаются на эту версию, прекращают действие во время деактивации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you deactivate a version of a production flow, all active kanban rules that reference the version expire on the date and time of the deactivation.

Мы пересматриваем правила насчет алкоголя на школьных мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're currently reviewing our alcohol procedures in relation to school events.

Флаппи беспрепятственно проходит в очковую зону И нарушая все правила зарабатывает тачдаун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flappy running unopposed into the end zone for a surely illegal touchdown.

Стал известным специалистом в манипулировании человеческим сознанием и лично переписал правила ведения допроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became known as an expert manipulator of human assets, and he literally rewrote Agency interrogation protocols.

Почему же рискуя вернулся сюда и нарушил правила по истечению 19 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why risk coming back here and breaking the law after 19 years?

Ты нарушаешь мои правила. Я ухожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're just spitting in the face of my ground rules. I'm out.

Есть правила, которым мы должны следовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are rules that we abide by.

Весь вечер он просидел за порогом и теперь прыгал вокруг меня и кусал мне подол платья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been shut outside all the evening. He came fussing up to me, biting the edge of my skirt.

Я соглашусь, что если бы я хотела привлечь мужчину, то убрала бы такие платья и шляпы подальше в шкаф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll admit that if I ever wanted to attract a man I'd steer clear of those clothes and that hat.

Более того, она прекрасно понимала и полностью принимала правила игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above all, she understood the rules of the game.

Вы подписывали правила поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You signed the code of conduct.

Потому что таковы истинные правила игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because those are the real ground rules.

С вами не заговорят, если не сядете в кресло, таковы правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They won't talk to you unless you sit in the chair, it's the rules.

Я знаю, как это надоедает в такое время, мистер Пикколо, но вы знаете, больницах свои нормы и правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this is a bother at a time like this, Mr. Piccolo but hospitals have rules and regulations, you see.

Ты обещала, что покажешь мне свои старые бальные платья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You promised we would get to see your old prom dresses.

Я просто хочу, чтобы они изменили правила, чтобы все могли водить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I want them to do is change the job description, give everybody a chance to drive the truck.

А этот яблочно-зеленый оттенок так идет к цвету моих глаз. И как только белокурые девушки отваживаются надевать такие платья?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That green is just my color and it would make my eyes look-Why will blondes try to wear that color?

А я правила не соблюдаю, я их создаю, и если нужно, нарушаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't follow rules, I make them, and when necessary, I break them.

С тех пор правила для меня стали заметно мягче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules are more relaxed for this me.

Он хотел изменить правила игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to change the game.

Тогда вам известно, что их правила нагнетают лишь жестокость и страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you know they rule through violence and fear.

Вам бы хотелось посмотреть на ее платья, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would like to see her clothes, wouldn't you?'

Подумать только - сами себе на голову они объяснили Хоттабычу правила игры в футбол!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just think: they had explained the rules of soccer to Hottabych to their own misfortune!

Вы устанавливаете правила, я им следую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You set the rules, I follow them.

Одни устанавливают правила, другие им следуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, some people set the rules, and others follow them.

Я не знаю, что с этим делать. Плохие процессуальные правила должны быть изменены, потому что плохой закон плох для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what to about it. Bad procedural rules need to be changed, because, bad law is bad for everybody.

В реальных материалах другие эффекты, такие как взаимодействие с кристаллической решеткой, вмешиваются, чтобы обойти формальные правила, предоставляя альтернативные механизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In real materials other effects, such as interactions with the crystal lattice, intervene to circumvent the formal rules by providing alternate mechanisms.

Он опровергал безосновательные обычаи и правила, существовавшие в Керале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It refuted the baseless customs and rules that existed in Kerala.

Для сезона Формулы-1 2010 года спортивные правила были изменены таким образом, что бывший водитель сидит на панели стюардов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the 2010 Formula One season, the Sporting Regulations were changed so that a former driver sits on the stewards' panel.

Шестая династия правила с 2345 по 2181 год до нашей эры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sixth Dynasty ruled from 2345 to 2181 BC.

Окончательное правило вступило в силу 14 апреля 2003 года и стало ответом на замечания общественности, полученные после опубликования предлагаемого правила в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final rule took effect on April 14, 2003 and responded to public comments received following the issuance of the proposed rule in 2000.

Во-вторых, правила манипулирования символами, найденные в символьной логике, могут быть реализованы на вычислительной машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the rules for manipulating symbols found in symbolic logic can be implemented on a computing machine.

Железнодорожные правила были ужесточены,что сделало более трудным для тех, кто имел железнодорожные холдинги, чтобы заработать на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Railroad regulations were tightened, making it more difficult for those who had railroad holdings to capitalize on them.

Единообразные правила в основном различны для мужчин и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uniform regulations are basically different for men and women.

Папа Римский Пий XII сначала ослабил некоторые правила, касающиеся поста, в 1956 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pope Pius XII had initially relaxed some of the regulations concerning fasting in 1956.

Правила изготовления устройства Pocket PC более строгие, чем правила изготовления пользовательской платформы Windows CE на базе Windows 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules for manufacturing a Pocket PC device are stricter than those for producing a custom Windows CE-based platform.

В регионах с теплой погодой носят каменный вариант служебного платья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In warm weather regions a stone coloured variant of Service dress is worn.

Он проигнорировал появление общего правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ignored the appearance of shared rule.

Когда временные власти изменяют правила DST, обновления zoneinfo устанавливаются как часть обычного обслуживания системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When temporal authorities change DST rules, zoneinfo updates are installed as part of ordinary system maintenance.

Эти государственные правила, созданные после ослабления федеральной власти PRWORA, определены в качестве ключевых соображений при разъединении матерей-одиночек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These state rules, having been created after the loosening of federal authority by PRWORA, are identified as key considerations in the disconnecting of single mothers.

Эти законы возникли отдельно, развивались по-разному, охватывают различные виды деятельности, имеют различные правила и поднимают различные вопросы государственной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These laws originated separately, evolved differently, cover different activities, have different rules, and raise different public policy issues.

Существуют особенно строгие правила, применимые к школам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are particularly stringent regulations applicable to schools.

Плавание каждый гребок требует набора определенных техник; в соревнованиях существуют четкие правила, касающиеся приемлемой формы для каждого отдельного гребка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swimming each stroke requires a set of specific techniques; in competition, there are distinct regulations concerning the acceptable form for each individual stroke.

Аналогичные правила действуют для емкости и ESL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar rules are valid for capacitance and ESL.

В Мексике вопрос о licencia para conducir регулируется каждым штатом, и все они имеют различные правила и требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mexico the issue of a licencia para conducir is regulated by each state, and they all have different rules and requirements.

11 июля 2014 года Министерство финансов Франции издало правила, касающиеся работы специалистов по виртуальной валюте, бирж и налогообложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French Ministry of Finance issued regulations on 11 July 2014 pertaining to the operation of virtual currency professionals, exchanges, and taxation.

Если окажется, что существующие правила охватывают то, как мы хотим управлять поведением здесь, все хорошо и хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it turns out the existing rules cover how we want to govern behaviour here, all well and good.

Черные не могут сразу же отбить у Б из-за правила ко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black cannot immediately recapture at b because of the ko rule.

Японские и корейские правила считают некоторые пункты нейтральными там, где основные правила, такие как китайские правила, не будут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese and Korean rules count some points as neutral where the basic rules, like Chinese rules, would not.

Билл Дженкинсон, в год, когда Бейб Рут совершил 104 хоум-рана, считает, что Рут потерял по крайней мере 50 и целых 78 в своей карьере из-за этого правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bill Jenkinson, in The Year Babe Ruth Hit 104 Home Runs, estimates that Ruth lost at least 50 and as many as 78 in his career due to this rule.

Расширяя производные в приведенном выше примере с помощью правила произведения, получается неконсервативная форма уравнений мелководья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expanding the derivatives in the above using the product rule, the non-conservative form of the shallow-water equations is obtained.

В 1271 году Хубилай основал династию Юань, которая правила современной Монголией, Китаем, Кореей и некоторыми соседними областями, и взял на себя роль императора Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1271, Kublai established the Yuan dynasty, which ruled over present-day Mongolia, China, Korea, and some adjacent areas, and assumed the role of Emperor of China.

В ведические времена и женщины, и мужчины носили по крайней мере два куска драпированного платья, которое было в основном недифференцированным, добровольным и гибким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Vedic times, both women and men wore at least two pieces of draped dress that was largely undifferentiated, voluntary and flexible.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «правила платья». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «правила платья» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: правила, платья . Также, к фразе «правила платья» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information