Право ссылаться на основание недействительности договора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Право ссылаться на основание недействительности договора - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
right to invoke a ground for invalidating a treaty
Translate
право ссылаться на основание недействительности договора -

- право [имя существительное]

имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz

словосочетание: learned professions

- ссылаться [глагол]

глагол: refer, mention, cite, quote, allude, advert, plead, allege, pretend, instance

словосочетание: make reference

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- основание [имя существительное]

имя существительное: base, root, basis, reason, cause, bottom, seat, foundation, foot, substructure



В течение некоторого времени язык Апдайка, казалось, выражал почти теологический оптимизм относительно его способности ссылаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some time now Updike's language has seemed to encode an almost theological optimism about its capacity to refer.

Z-буфер может ссылаться на структуру данных или на метод, используемый для выполнения операций над этой структурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A z-buffer can refer to a data structure or to the method used to perform operations on that structure.

Эмерсон выиграл дело, и патенты Дринкера были признаны недействительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emerson won the case, and Drinker's patents were declared invalid.

Когда подсчет бюллетеней был завершен, продолжение пребывания Пиночета у власти было отвергнуто с перевесом в 55 процентов против 43 процентов голосов (остальные бюллетени были незаполнены или недействительны).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the ballot counting was completed, Pinochet's continuation had been rejected by a margin of 55% to 43% (the remaining votes were blank or invalid).

Поэтому в отношениях между членами ссылаться на статью 307 в оправдание торговых ограничений внутри Сообщества нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 307 cannot therefore be relied upon in relations of members to justify trade restrictions within the Community.

Только по выполнении этого требования государство сможет ссылаться на введенные ограничения в своих представлениях соответствующему контролирующему органу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only if this requirement is met may the State invoke the restrictions introduced before the relevant supervisory body.

Любое показание, полученное путем применения насилия, считается недействительным .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any statement obtained by violent means shall be null and void.

Очень скоро класс заметит, насколько неудобно ссылаться на лыжника в левом нижнем углу или лыжника чуть выше середины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then eventually we realize it's getting annoying to talk about the skier in the lower left-hand side of the screen or the skier just above the mid line.

«Смотрите, детей-то лучше не шлепать и не ссылаться при этом на какие-то традиции, — сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, it's better not to spank children and not to cite any traditions as justification, he said.

Продукты из отключенного каталога, которые в настоящее время находятся в корзине пользователя, являются недействительными, и пользователь не может совершить заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Products from the inactivated catalog that are currently in the shopping cart are no longer valid, and the user is notified that the product is no longer available for order.

Если продолжение Афганской войны вообще можно как-то обосновать, ссылаться следует именно на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is to be any rational for the continued Afghan war, it must be pitched in these terms.

Я попросила моего адвоката послать ему письмо, запрещающее ссылаться на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had my lawyer send a cease and desist letter to him.

Если вы собираетесь ссылаться в этом деле на Первую поправку к Конституции, на здоровье но вам придется найти другого адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to make a First Amendment case out of this, be my guest, but you will need another attorney.

Вам рекомендовали ссылаться на 5 поправку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been counseled to plead the Fifth.

На основании закона объявляю, что ваш с Конрадом брачный контракт недействителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the eyes of the law, Conrad's prenup with you is null and void.

На это следует ссылаться, потому что COS говорит, что это нечто совсем иное, чем детектор лжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That should be referenced because the COS says it is something quite other than a lie detector.

Предсказание может также ссылаться на статистику и говорить только о вероятностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prediction may also invoke statistics and only talk about probabilities.

Если приводятся показатели эффективности, то либо они должны быть достаточно приблизительными, либо, что еще лучше, следует ссылаться на источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If performance figures are given, either they should be fairly rough estimates, or better yet, sources should be cited.

Я не могу придумать более авторитетного способа ссылаться на решение суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can think of no more authoritative way to cite a court decision.

Я считаю, что ссылаться следует только на оригинальные опубликованные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe only original published sources should be referenced.

Asia Carrera, в частности, сообщает, что Mensa International будет ссылаться на все сайты-члены, но в ее случае сделано исключение, поскольку это порнографический сайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asia Carrera, among others, reports that Mensa International would link to all member websites, but in her case made an exception, since it is a pornographic website.

Может ли кто-либо ссылаться на какие-либо источники для того, что они говорят, или каким-либо образом подкреплять свои мнения и утверждения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can anyone cite any sources for anything they're saying or back their opinions and assertions in any way?

На статью необходимо правильно ссылаться для класса B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article needs to be properly referenced for B class.

Признание присяжных недействительными разрушило его президентские устремления и последние попытки найти компромисс между Севером и Югом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jury nullifications ruined his presidential aspirations and his last-ditch efforts to find a compromise between North and South.

Меня беспокоит ваше нежелание ссылаться на него, если это действительно мейнстрим, я, конечно, не прошу каждого сторонника, только одного или двух заметных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm disturbed by your reluctance to reference it if it really is that mainstream, I'm certainly not asking for every proponent, just one or two notable ones.

Будет ссылаться на видео других пользователей в своих комментариях как на способ кросс-Линка контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will reference other user's videos in their comments as a way to cross link content.

я имею в виду, что они могут удалять вещи, говорить плохие вещи и ссылаться на плохие сайты и все такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i mean they could delete stuff, say bad stuff and link to bad sites and stuff.

Если вы собираетесь ссылаться на меня, по крайней мере, используйте мое правильное имя пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are going to refer to me, at least use my correct user name.

Но убедитесь, что, когда вы меняете его, вы даже не думаете о том, чтобы ссылаться на какой-либо источник; пожалуйста, не стесняйтесь оскорблять того, кто вставил предыдущую этническую принадлежность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But make sure that, when you change it, you don't even think about citing any source; please feel free to insult whoever put in the previous ethnicity.

Это нормально цитировать это как теорию, и ссылаться на то, кто думает, что это просто, что представление его как неоспоримый факт не в порядке. Бип-бип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's fine to quote this as a theory, and reference who thinks it, it is just that presenting it as uncontested fact is not ok. Beep beep.

Например, нецелесообразно ссылаться на веб-страницу, которая часто меняется и просто имеет соответствующую картинку или статью на своей первой странице в данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, it is not useful to link to a webpage that changes often and merely happens to have a relevant picture or article on its front page at the moment.

Один запуск спама может быть нацелен на десятки миллионов возможных адресов, многие из которых являются недействительными, искаженными или недоставленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single spam run may target tens of millions of possible addresses – many of which are invalid, malformed, or undeliverable.

действительно, мой собственный план состоял в том, чтобы добавить общий текст, который будет ссылаться на эти другие статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designed by notable local architect William Vahland after being advised by George Lansell after he returned from a European trip.

Этот шаг сделал недействительным созыв Верховной Рады и расчистил путь к досрочным выборам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That step invalidated the convocation of the Verkhovna Rada and cleared the path to an early election.

Некоторые редакторы продолжают ссылаться на источники, которые имеют очевидную предвзятость в том смысле, что они связаны с атомной промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain editors keep referring to sources that have obvious bias by way of being associated with the nuclear industry.

Черепаха Хоан Ким была недействительным таксоном черепах из Юго-Восточной Азии, найденным в озере Хоан Ким в Ханое, Вьетнам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hoàn Kiếm turtle was an invalid taxon of turtle from Southeast Asia, found in Hoàn Kiếm Lake in Hanoi, Vietnam.

вместо того, чтобы просто ссылаться на fn и быстро отступать, если им это интересно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

rather than to just link to fn and quickly backpage if they're interested!

Это не оставляет иного выбора, кроме как ссылаться на источники, которые были бы неприемлемы во многих других статьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That leaves no choice but to refer to sources that would not be acceptable in many other articles.

Просьба также ссылаться на надежные источники для подкрепления вашего запроса, без которых никакая информация не должна быть добавлена или изменена в любой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please also cite reliable sources to back up your request, without which no information should be added to, or changed in, any article.

Еще одна вещь, которую следует учитывать, - это то, как вы планируете ссылаться на статьи для персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another thing to consider is how you plan on linking to the articles for the character.

Нет такого правила, которое запрещало бы нам ссылаться на оригинальные исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no rule saying we can't link to original research.

Никто не говорил, что взгляды Хантингтона недействительны, их ни в коем случае нельзя удалять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody said Huntington's views are invalid, they shouldn't be removed by no means.

Идея заключается в том, что мы должны ввести эти темы и затем ссылаться на них в соответствующих точках текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea is that we should introduce these themes and then reference them at appropriate points in the text.

Либеральная партия Альберты столкнулась с некоторыми трудностями, поскольку неизвестное число подсчитанных бюллетеней по доверенности могло оказаться недействительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Alberta Liberal Party ran into some difficulties, in that an unknown number of proxy ballots that were counted may have been invalid.

В этом случае шаблон {{запрос Главной страницы}} не может ссылаться на подраздел запроса статьи, поскольку заголовок не совпадает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the template {{Main Page request}} cannot link to the article's request sub-section because the title isn't the same.

Так что ссылаться на позицию НОДС проблематично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, citing the SPLC position is problematic.

Мы должны писать о фактах,причем ссылаться на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are to write about facts, and referenced ones at that.

Не уверен, что вокруг есть какие-то релевантные страницы, на которые я мог бы ссылаться/иметь ссылку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sure if there are any relevant pages around that I could link to/have it linked from.

Один из самых простых способов сделать это-ссылаться на списки Amazon или iTunes, как я сделал в Danny Phantom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the easier ways to do this is to reference the Amazon or iTunes listings like I did at Danny Phantom.

Это очевидный случай, когда что-то должно ссылаться на страницу с двусмысленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's an obvious case where something should link to a disambiguation page.

По-видимому, все четыре страницы должны ссылаться на эту страницу устранения двусмысленности, поскольку они относятся к различным культурам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that all four pages should link to that disambiguation page since they are referring to a variety of cultures.

Должен ли я ссылаться на Викисловарь или сохранить эту ссылку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should I link to Wiktionary or keep that link?

По какой-то причине очевидное вдруг приходится проверять и ссылаться на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some reason, the obvious suddenly has to be verified and referenced.

Редакторы, добавляющие новый материал, должны ссылаться на надежный источник, иначе он может быть оспорен или удален любым редактором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editors adding new material should cite a reliable source, or it may be challenged or removed by any editor.

Я просто хотел бы отметить, что все голосование технически может быть признано недействительным в любом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd just like to point out that the entire vote can technically be called invalid anyway.

Почему мы спорим о том, Должен ли американец ссылаться или не должен ссылаться на вещи, относящиеся к Соединенным Штатам, в английском языке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are we arguing about whether American should or should not refer to things relating to the United States in the English language?

Не то чтобы это было большое дело, но есть ли где-нибудь журнал Scientific, удаляющий песочницу, на которую мы могли бы ссылаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that it's a big deal, but is there a log somewhere of Scientizzle deleting the sandbox we could link to?

Он производит беспорядочные иррациональные изменения, а затем требует, чтобы другие продемонстрировали, какие из его изменений недействительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He makes haphazard irrational changes, then demands that others provide demonstration of which of his changes are invalid.

По этой причине утверждение о том, что статья не является нейтральной, является недействительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, the claim that the article is not neutral is invalid.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «право ссылаться на основание недействительности договора». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «право ссылаться на основание недействительности договора» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: право, ссылаться, на, основание, недействительности, договора . Также, к фразе «право ссылаться на основание недействительности договора» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information