Превосходны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
на славу, на удивление, хорошо, с большой буквы, хороший, нет слов, совершенно, как Бог, мировой
Однако социальный статус не помогает выигрывать войны. чьи навыки в этом деле превосходны. |
social status and dignity do not win wars. whose abilities excel in that domain. |
По-моему, такие отношения превосходны, если только они не слишком затягиваются. |
I think they are very good if they don't go on too long. |
Его жизненные показатели превосходны но уровень фосфора не настолько высок, как нам это нужно. |
His vitals are excellent, but his phosphorus levels are not as high as they need to be. |
В этом тексте есть задатки га, некоторые из которых действительно превосходны, но работа все еще необходима. |
There are the makings of a GA in this text, some of which is really excellent, but work is still needed. |
Я согласен, что два тома Бреннана превосходны, но его обсуждение cursus на самом деле довольно поверхностно. |
I agree that Brennan's two volumes are excellent, but his discussion of the cursus is actually rather shallow. |
Но ничего страшного, если они были расставлены аккуратно и аккуратно, то всегда были превосходны или, как он говаривал, весьма небрежны. |
I would like to re-open this, because I also don't believe that Curie invented, designed or produced ionising radiation. |
Сейчас наши перспективы на победу превосходны. |
Our prospects for victory are excellent at the moment. |
They are... excellently... packaged sturdy... |
|
И хотя ребрышки были превосходны, я буду скучать по сендвичу из грудинки. |
And while the ribs are outstanding, the brisket sandwich is not to be missed. |
Но если вы голодны, мои чипсы превосходны, сырные палочки на любой вкус, а куриные крылышки - пальчики оближешь. |
But if you're hungry, my tater skins are a win, my cheddar poppers are topper, my chicken fingles rule the school. |
Не знаю, как приготовляется, об этом я не могу судить, но свиные котлеты и разварная рыба были превосходны. |
Of course I am not in a position to say how it is prepared, but at least the pork cutlets and the boiled fish seemed excellent. |
Макет превосходен, художественное оформление хорошее и соответствующее, а правила превосходны. |
The layout is excellent, the artwork is good and appropriate, and the rules are superb. |
Хотя они кажутся злодейскими модельерами, все трое на самом деле превосходны в бою, причем худи, возможно, является самым сильным бойцом из трех. |
Though they seem like villainous fashion designers, all three are actually superb at combat, with Hoodie perhaps being the strongest fighter of the three. |
Моим любимым блюдом была мышиная мельница, хотя почти все они были превосходны. |
My favourite was the mouse mill one, although they were nearly all excellent. |
Его показатели превосходны, я узнаю у доктора Бейли насчет его перевода на твёрдую пищу. |
Um, his numbers are fantastic, so I'll see if Dr. Bailey wants to graduate him to solid food. |
Но в последний раз устрицы с икрой осетрины и устричным порошком были превосходны благодаря добавлению молотого кардамона. |
But on my most recent visit, the oysters with nitro pearls of sturgeon and oyster dust were made exceptional by the addition of ground cardamom seeds. |
Изображение barnstar может быть присуждено создателям изображений, которые исключительно превосходны. |
The Image barnstar may be awarded to creators of images that are exceptionally excellent. |
These bath buns were really excellent. |
|
Ммм, они превосходны, потому что они больше всего попадают в аварии |
Mm, they're brilliant because what they do most of all is crash. |
Думаю, эти превосходны, мисс Сьюзан. |
I THINK THESE WILL DO ADMIRABLY, MISS SUSAN. |
Это привело к введению превосходных цифровых слуховых аппаратов бесплатно через НСЗ. |
The microwave oven provides another example of a forcing function. |
Миссис Картер с обожанием смотрела на дочь, чувствуя ее высокомерное превосходство. |
Her mother surveyed her admiringly, conscious of her imperious mood. |
Это превосходство, а также близость поставок к морским портам, сделали слонов Шри-Ланки прибыльным торговым товаром. |
This superiority, as well as the proximity of the supply to seaports, made Sri Lanka's elephants a lucrative trading commodity. |
Эта репутация превосходит истину по крайней мере в двух зарегистрированных случаях. |
This reputation exceeds the truth in at least two recorded instances. |
Предполагается, что это не только разгрузит движение в центре, но и привлечёт в город новых покупателей, где к их услугам превосходный ряд магазинов и ресторанов на любой вкус. |
This is predicted not only to alleviate traffic in the centre but bring new shoppers to the city, where they can enjoy a splendid array of stores and restaurants that cater to all tastes. |
Well, she had a fantastic model for thinking. |
|
Однако она по-прежнему значительно превосходила численностью различные союзные армии, противостоящие ей, которые вместе насчитывали 52 000 человек в июне 1862 года. |
It remained, however, greatly outnumbered by the various Union armies opposing it, which together numbered 52,000 men in June 1862. |
Однако клинические доказательства превосходства первых были продемонстрированы только для отдельных изолированных конструкций имплантатов. |
However, clinical evidence of the superiority of the former has only been demonstrated for particular isolated implant designs. |
Наш мадьярский рулет - превосходное блюдо. |
Our Magyar roulade is an outstanding dish. |
Хороший парень, превосходный дантист, но ведь на свете немало симпатичных людей и отличных стоматологов. |
But after all - he was a decent fellow and a good dentist - but there are other dentists. |
Ваши знания позволят нам достичь верховной власти, благодаря технологическому превосходству. |
Your science will help us achieve supreme power through technological superiority. |
Солок сказал что вулканцы от природы превосходят людей и другие ограниченные эмоциями рассы. |
Solok said that Vulcans were naturally superior to humans and other emotionally handicapped species. |
Многие наречия склоняются в положительной, сравнительной и превосходной степени. |
Many adverbs inflect in positive, comparative and superlative. |
И Тип 1 и тип 2 показывают превосходные высокие характеристики отражательной способности. |
Both Type 1 and Type 2 show excellent high reflectivity characteristics. |
Но, может быть, киты нашего времени, превосходя по величине китов всех предыдущих геологических периодов, успели все же выродиться со времен Адама? |
But may it not be, that while the whales of the present hour are an advance in magnitude upon those of all previous geological periods; may it not be, that since Adam's time they have degenerated? |
Здесь австрийцы превосходили французов численностью почти в два раза. |
Here, the Austrians were outnumbered almost two to one by the French. |
Более позднее развитие канонического права шло в пользу папского превосходства, не оставляя возможности принудительного смещения папы. |
The later development of canon law has been in favor of papal supremacy, leaving no recourse to the removal of a pope involuntarily. |
Гриффин продолжал выигрывать кровавую битву раздельным решением, демонстрируя превосходные ударные навыки и более сильную наземную игру, чем в их предыдущем бою. |
Griffin went on to win the gory battle by split decision, showing superior striking skills and a stronger ground game than in their previous fight. |
Я с радостью поддержу эту статью, которая во всех других отношениях превосходна, как только она будет отражать консенсус всего сообщества. |
I will gladly support this article, which is in all other respects excellent, once it reflects the consensus of the community at large. |
Какую превосходную речь произнес Одри де Пюираво! |
What a fine discourse Audry de Puyraveau delivered! |
Если примеры должны быть действительно репрезентативными и не избыточными, то Comet Hale–Bopp-превосходный выбор. |
If the examples are to be truly representative and not redundant, Comet Hale–Bopp is a superb choice. |
В апреле 2015 года Еврокомиссия назвала эти условия примером злоупотребления «Газпромом» своим превосходством на газовых рынках Восточной и Центральной Европы. |
In April 2015, the European Commission cited such stipulations as an example of Gazprom's abuse of its dominance in eastern and central European gas markets. |
Да, ваше превосходительство, слышали. |
Yes, Your Excellency, we have. |
Oh, well, the stir, or the pen, as they call it in convict argot, is a training school for philosophy. |
|
Я вижу параллели между погоней администрации Буша за американским превосходством и процессом подъема-спада или пузыря на фондовой бирже. |
I see parallels between the Bush administration's pursuit of American supremacy and a boom-bust process or bubble in the stock market. |
Ну, для начала, я убрал твою превосходную команду снайпера высшего класса. |
Well, for starters, I just took out your crackerjack sniper team. |
В общей сложности 16 циклонов перечислены ниже, достигая/превосходя эту интенсивность, которая в большинстве случаев имела место во время сезонов Эль-Ниньо. |
A total of 16 cyclones are listed down below reaching/surpassing that intensity, which most of them occurred during El Niño seasons. |
But how often do I get to have the upper hand against my husband? |
|
Он вкусный, восхитительный, превосходный. |
It's delicious, scrumptious, outstanding. |
Агрессивный лидер и превосходный оборонительный центрфорвард, он держит рекорды японской карьеры в тройках и украденных базах. |
An aggressive lead-off man and superior defensive centerfielder, he holds the Japanese career records in triples and stolen bases. |
Хотя датчане все еще превосходили шведов численностью примерно в 4500-4000 человек, Аренсдорф потерял инициативу, и через полчаса его армия распалась. |
Though the Danes still outnumbered the Swedes, by approximately 4,500 to 4,000, Arensdorff had lost the initiative and after half an hour his army disintegrated. |
Начиная с 1960-х годов, убеждения белого превосходства Джона К. Калхуна и прорабовладельческое руководство вызвали призывы переименовать колледж или удалить его дань Калхуну. |
Since the 1960s, John C. Calhoun's white supremacist beliefs and pro-slavery leadership had prompted calls to rename the college or remove its tributes to Calhoun. |
Скажу, что Победитель Стерна наверняка будет превосходным партнером. |
Oh, I think the Stern-vanquisher is going to make a fantastic partner. |
Брахманы сохраняют свое божественно предопределенное превосходство и отстаивают свое право получать служение от низших сословий. |
The Brahmins maintain their divinely ordained superiority and assert their right to draw service from the lower orders. |
Ваш план превосходен. |
It's a perfect proposition. |
Речь идет о тире и диакритике, или о пуктуации и капитализации, или об относительном политическом превосходстве некоторых страниц, или о службе редактору, не занимающемуся политикой, или о чем-то еще? |
Is it about dashes and diacritics, or puctuation and capitalisation, or relative policy supremacy of certain pages, or service to the non-policy-wonk editor, or what? |
Португальцы, значительно превосходившие их численностью, сумели обойти испанские войска с фланга и нанести им сокрушительное поражение. |
The Portuguese, significantly outnumbered, managed to outflank the Spanish forces and defeat them badly. |
In case you had forgotten, the women in our family tend to outlast the men. |
|
Право же, ваше превосходительство, я последний человек в мире, который отвечает на ваши вопросы, но мне кажется, что мы называем это колониальной системой. |
Why, really, your Excellency, I am the last man in the world to answer questions; but I believe we call it THE COLONIAL SYSTEM'. |
- превосходство в космосе - space superiority
- подавляющее превосходство - overwhelming superiority
- иллюзорное превосходство - illusory superiority
- превосходная акустика - excellent acoustics
- моральное превосходство - moral superiority
- превосходная маневренность - excellent maneuverability
- игровое превосходство - game supremacy
- завидная, превосходная, безупречная репутация - enviable / excellent / fine reputation
- достигается превосходный счет - achieved an excellent score
- его превосходительство мартин - his excellency martin
- его превосходительство шейх - his excellency sheikh
- гражданское превосходство - civilian supremacy
- интеллектуальное превосходство - intellectual excellence
- корпоративное превосходство - corporate excellence
- так превосходно - so formidable
- превосходная функциональность - superb functionality
- превосходные характеристики - superb characteristics
- под эгидой его превосходительства - under the auspices of his excellency
- принцип превосходства в стратегических силах - strategic superiority doctrine
- превосходный профиль безопасности - excellent safety profile
- превосходить наихудшие опасения - exceed worst anticipations
- Превосходство меня - overpower me
- удерживать постоянное превосходство - to enjoy a persistent superiority
- превосходная подливка - excellent gravy
- освещаться в превосходном обозрении - be covered in the excellent review
- превосходит прочность - superior durability
- превосходно подходит - are excellently suitable
- чувства превосходства - feelings of superiority
- обеспечивая превосходную ценность для наших партнеров - delivering superior value to our stakeholders
- превосходить по художественным достоинствам - surpass in artistic merit