Предвестник приступа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: precursor, harbinger, forerunner, herald, messenger, prognostic, prognosticator, presager
предвестник беды - foreboding
верный предвестник - true sign
предвестник землетрясения - precursor of earthquakes
предвестник смерти - the harbinger of death
упругий предвестник - elastic precursor
предвестник погоды - weather sign
Синонимы к предвестник: предшественник, предвестник, предтеча, вестник, глашатай, герольд, предзнаменование, предвестие, предсказание, предвещание
Значение предвестник: Тот, кто (или то, что) предвещает что-н..
имя существительное: attack, fit, paroxysm, assault, bout, turn, seizure, stroke, spasm, flush
приступ гнева - a fit of anger
приступ малодушия - a spasm of cowardice
легкий приступ тошноты - slight nausea
приступ астмы - asthma attack
приступ заболевания - incursion of disease
слабый приступ - mild attack
чувствующий приступ тошноты - qualmish
внезапный приступ - sudden attack
приступ паники - panic attack
приступ стенокардии - angina attack
Синонимы к приступ: атака, нападение, приступ, наступление, наступательный бой, нападки, пригонка, посадка, припадок, пароксизм
Значение приступ: Атака, штурм.
Вскрытие показало смерть от сердечного приступа, но беднягу все равно приговорили. |
The autopsy report proved Mama had a heart attack, but the jury still believed Dale was responsible. |
Предвестник взял цель на прицел. |
Harbinger has eyes on the target. |
Ее Баньши, похоже, не возражал против того, что его человеческое имя означает мифологическую предвестницу смерти. |
Her Banshee didn't seem to mind that his human-style name was derived from a mythological female harbinger of death. |
Что может случиться во время твоего ещё одного приступа, если ты будешь на трассе? |
What happens next time that you have one of your passing episodes, and you're driving on the expressway? |
«Любимый вождь» Ким Чен Ир погиб от сердечного приступа в своей постели или, что более благородно, в поезде, работая на благо своего любимого народа? |
Did “Dear Leader” Kim Jong-il suffer a heart attack in bed, or, more nobly, on a train trip while working for the welfare of his beloved people? |
Где твои таблетки от приступа? |
Where are your anti-seizure meds? |
Ученые знают одно: в момент рождения мы испытываем прилив адреналина даже больше, чем во время сердечного приступа. |
What scientists do know is that at the moment of birth, we experience a surge of adrenaline even more intense than during a heart attack |
Существуют легенды об абнормалах, которые двигали земную кору, Предвестниках больших наводнений, шептунах, которые могли говорить со всеми существами. |
There are legends of abnormals who were movers of earth, heralds of the great floods, the whisperers who could talk to all creatures. |
Триппа Дарлинга, главу семьи и отца кандидата в сенат Патрика Дарлинга забрала скорая, очевидно, после сердечного приступа. |
Tripp Darling, the family patriarch and father to senate candidate Patrick Darling, was rushed by ambulance here after suffering an apparent heart attack. |
Три дня назад скоропостижно скончался от сердечного приступа. |
He dropped dead of a heart attack three days ago. |
He just dropped dead of a heart attack. |
|
Заморыш Джо взвился, как от приступа невыносимой боли. |
Hungry Joe flew into the air with a screech of intolerable pain. |
Пусть смерть этого человека послужит предвестницей судьбы, на которую мы обречём самого Спартака! |
Let this man's death serve as serve as harbinger for the fate that we shall inflict upon Spartacus himself! |
— Мы полагаем, что мистер Фентон скончался от сердечного приступа, возможно, вызванного передозировкой стимуляторов. |
We believe Mr. Fenton died of a heart attack, possibly due to over stimulation. |
Это не значит, что я внезапно умру от сердечного приступа. |
It doesn't mean that I'm about to drop down dead of a heart attack. |
Он умер от сердечного приступа. |
He was dead from a heart attack. |
Как выяснилось, как я ушёл из больницы какой-то бедолага назвался мною, чтобы пролезть без очереди и упал замертво от сердечного приступа. |
As it turns out, after I left the hospital, some poor devil used my name to jump the line and he dropped dead of a heart attack. |
40-летний марафонец, свалившийся во вторник от сердечного приступа. |
40-year-old marathoner, and Tuesday he drops dead of a heart attack. |
Глориана провела три дня, захваченной Предвестником. |
The Gloriana spent three days getting picked off by the Foretold. |
Если раздобыть номер устройства, его можно запрограммировать, чтобы он делал то, что вам нужно, в том числе поражал током, достаточно сильным для смертельного сердечного приступа. |
If you could get the device's I.D. number, you could program it to do whatever you wanted it to do, including delivering an electric shock large enough to induce a fatal heart attack. |
Она всегда оставляла дверь открытой, даже во время сильнейшего приступа мигрени: так было легче услышать шаги приближающейся беды. |
And even when she had the worst of her headaches she liked to have her door open-I suppose so that she might hear the approaching footsteps of ruin and disaster. |
Он - тень, а это предвестник смерти |
He is the shadow that precedes death. |
Забавно, проблемы с дыханием были... и моим спасением, и предвестником гибели моего отца. |
Funny, a breathing problem was... my salvation and my father's death knell. |
Думаю, что Pro Tools стал для многих людей предвестником конца. |
I think Pro Tools just really was, to a lot of people, was the death knell. |
Это явный признак сердечного приступа. |
It shows pretty clearly that he had a heart attack. |
Алекс, вы довели себя до сердечного приступа несколько месяцев назад. |
Alex, you gave yourself a heart attack a few months ago. |
Что бы он не видел, это напугало его до сердечного приступа. |
Whatever he saw scared him enough to give him a heart attack. |
Но он умер от сердечного приступа. |
But he died of heart failure, Nothing else. |
Одна от сердечного приступа, одна от инфекции, одна от столбняка и одна - самоубийство. |
One heart failure, one poisoning, one tetanus, and one suicide. |
Кепплер никогда не проверял Джеффри на отравление свинцом, до или после приступа? -Не проверял. |
Keppler never tested Jeffrey for lead, before or after the seizure, did he? |
Хогг умер 19 августа 1975 года в возрасте 93 лет от сердечного приступа, вызванного атеромой. |
Hogg died on August 19, 1975, at the age of 93, from a heart attack resulting from atheroma. |
Тяжелая и невысокая женщина ростом 5 футов 4 дюйма, она умерла в возрасте 51 года от сердечного приступа в Голливуде, штат Калифорния. |
A heavy and short woman of 5 feet, 4 inches, she died aged 51 from a heart attack in Hollywood, California. |
Одна женщина погибла, когда ее сбили летящие обломки, а другая умерла от сердечного приступа, находясь в укрытии от циклона. |
One woman died when she was hit by flying debris, and another died of a heart attack while in a cyclone shelter. |
Он умер от предполагаемого сердечного приступа во сне в Мерседесе, Аргентина, 6 декабря 1976 года. |
He died of an alleged heart attack in his sleep in Mercedes, Argentina, on 6 December 1976. |
Во время приступа когнитивные функции человека, как правило, не нарушаются; восприятие, общение, внимание являются нормальными в течение большей части времени события. |
During the attack the person's cognitive functions are not generally impaired; perception, communication, attention are normal for most of the duration of the event. |
Одно исследование показало, что улучшение выживаемости может быть объяснено более агрессивным лечением людей с ожирением после сердечного приступа. |
One study found that the improved survival could be explained by the more aggressive treatment obese people receive after a cardiac event. |
К концу эпизода она возвращается к своему нормальному весу семейным врачом после перенесенного сердечного приступа. |
By the end of the episode she is returned to her normal weight by the family doctor after having a heart attack. |
Припадки могут возникать во время приступа, но чаще между приступами. |
Seizures may occur during an attack but more often occur between attacks. |
У Брауна начались проблемы с сердцем в 1968 году, после перенесенного тяжелого сердечного приступа, и он перенес операцию на сердце. |
Brown began having heart problems in 1968, after suffering a severe heart attack, and underwent cardiac surgery. |
Употребление кокаина также повышает риск сердечного приступа. |
Cocaine use also increases the risk of having a heart attack. |
Гай умер в возрасте 31 или 32 лет, в 1978 году от сердечного приступа во время операции на инфицированных зубах. |
Guy died aged 31 or 32, in 1978 of a heart attack during an operation on his infected teeth. |
Путешествие и тяжелая работа измотали его, и на следующий год он сделал перерыв, чтобы оправиться от депрессивного приступа. |
The travelling and the hard work had exhausted him and the next year he took a break to recover from a depressive episode. |
Гари Мур умер от сердечного приступа в Эстепоне, Испания, 6 февраля 2011 года в возрасте 58 лет. |
Gary Moore died of a heart attack in Estepona, Spain on 6 February 2011, aged 58. |
Самуил умер от сердечного приступа 6 октября 1014 года, через два месяца после катастрофической битвы при Клейдионе. |
Samuel died of a heart attack on 6 October 1014, two months after the catastrophic battle of Kleidion. |
Когда он умер в возрасте 78 лет от сердечного приступа в 1952 году, его доставили в больницу из той же спальни, в которой он родился. |
When he died at 78 of a heart attack in 1952, he was taken to hospital from the same bedroom in which he had been born. |
На второй день своего плавания 58-летний капитан Карл Люббе скончался на мостике от сердечного приступа. |
On the second day of her voyage, the 58 year old Captain Carl Lübbe died on the bridge from a heart attack. |
Преподобный Баден Пауэлл должен был находиться на платформе, но 11 июня он умер от сердечного приступа. |
The Reverend Baden Powell would have been on the platform, but he had died of a heart attack on 11 June. |
Чувство подавленности также очень часто возникает после приступа. |
Section Linguistic mechanisms is poorly sourced and needs citations. |
Он скоропостижно скончался от сердечного приступа в возрасте 41 года, всего через 3 года после окончания своей игровой карьеры. |
He died suddenly from a heart attack at the age of 41, only 3 years after ending his playing career. |
Правильное соблюдение диеты может помочь свести к минимуму риск возникновения приступа. |
Proper diet management may help minimize the risk of an attack. |
В апреле 2012 года Мутарика умер от сердечного приступа; президентский титул перешел к бывшему вице-президенту Джойсу банде. |
In April 2012, Mutharika died of a heart attack; the presidential title was taken over by former Vice-President Joyce Banda. |
Оператор также умер от сердечного приступа, когда бежал, чтобы осветить этот инцидент. |
A cameraman also died of a heart attack while running to cover the incident. |
31 марта 2016 года Хадид умерла от сердечного приступа в больнице Майами, где она лечилась от бронхита. |
On 31 March 2016, Hadid died of a heart attack in a Miami hospital, where she was being treated for bronchitis. |
Маркус Леффель умер от сердечного приступа в своей берлинской квартире 11 января 2006 года в возрасте 39 лет. |
Markus Löffel died of a heart attack in his Berlin flat, on 11 January 2006 at the age of 39. |
Арвинд Джи по прозвищу Део Кумар Сингх, член Политбюро, скончался от сердечного приступа 21 марта 2018 года. |
Arvind Ji alias Deo Kumar Singh, a politburo member died in heart attack on 21, March 2018. |
В результате она долго страдала от приступа депрессии. |
As a result, she suffered a prolonged bout of depression. |
Я предлагаю удалить ссылку на шотландское исследование сердечного приступа до тех пор, пока его публикация не будет подтверждена. |
I propose that the reference to the Scottish heart attack study be removed until its publication can be verified. |
26 января 1962 года Лучано умер от сердечного приступа в Международном аэропорту Неаполя. |
On January 26, 1962, Luciano died of a heart attack at Naples International Airport. |
Он также был недееспособен из-за тяжелого приступа болезни, вероятно нефрита в обеих почках, из-за которого он отказался от госпитализации. |
He was also incapacitated by a severe bout of illness, probably nephritis in both kidneys, for which he refused hospitalisation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предвестник приступа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предвестник приступа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предвестник, приступа . Также, к фразе «предвестник приступа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.