Предвкушая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Разлученные навек на земле, но ожидающие: она -предвкушая встречу в Элизиуме, он - в геенне огненной. |
She in anticipation of a meeting in Elysium; he in the Slough of Despond. |
Предвкушая потенциальную президентскую гонку, Картер занялся национальной политикой и публичными выступлениями. |
Looking toward a potential presidential run, Carter engaged himself in national politics and public appearances. |
И действительно, вскоре впереди показались два обширных строения, и мы сразу прибавили шагу, предвкушая скорое избавление от бед. |
Indeed, ahead of us we had already seen two large buildings, and we were walking faster, sensing that there lay our salvation. |
Первые два акта происходят в ноябре 1915 года, предвкушая освобождение Ирландии. |
The first two acts take place in November 1915, looking forward to the liberation of Ireland. |
Харниш не помогал ей, не давал советов - он только с восторгом глядел на нее, предвкушая урок, который получит Боб за свои проказы. |
Daylight did not suggest anything, while he hung almost gleefully upon her actions in anticipation of what the fractious Bob was going to get. |
Он отодвинул стул со своим военным обмундированием, взял горсть аметистовых кристаллов из бутыли и, предвкушая удовольствие, высыпал их в ванну. |
He pushed the chair with his army gear to one side so that he would not have to look at it. Then he took a handful of the bath salts and appreciatively strewed them in the water. |
Публика рассмеялась, явно предвкушая предстоящее удовольствие. |
The crowd laughed, looking eager. |
Каждый чуть заметно кивал головой и с трудом удерживался от улыбки, предвкушая, как дерзкий мальчик онемеет от смущения в сознании своей вины. |
And so they nodded invisibly and smiled inwardly with satisfaction, and looked to see this foolish lad stricken with a palsy of guilty confusion. |
Пасть ее была разинута, слюна капала на снег, и она облизывалась, предвкушая поживу. |
Her mouth opened, the saliva drooled forth, and she licked her chops with the pleasure of anticipation. |
Они расселись по своим местам, предвкушая стать очевидцами нового электрического чуда. |
Filled with anticipation, they packed the seats, hoping to witness a new and exciting electrical wonder. |
Затем Ахилл ведет группу с выжившими в бридж-Сити, предвкушая тотальную войну с совой. |
Achilles then leads the group with the survivors to Bridge City, anticipating an all out war with the owl. |
Да они же у вас в кармашке, - сказала Присси, стоя за стулом Скарлетт и упоенно предвкушая крупный семейный скандал. |
Dey's in yo' skirt pocket, said Prissy, who had been hovering behind Scarlett, enjoying the sensational drama. |
Души праведных умерших пребывают в свете и покое, предвкушая вечное блаженство;но души нечестивых находятся в состоянии, обратном этому. |
The souls of the righteous dead are in light and rest, with a foretaste of eternal happiness; but the souls of the wicked are in a state the reverse of this. |
С высоты своего гнезда, Проныра - браконьер, наблюдал за полем, предвкушая будущую добычу. |
From his improvised observation post, The Weasel, a poacher with a bright future watched over the countryside. |
Это возвышение мира пробуждается свыше в субботу, предвкушая искупленную цель творения. |
This elevation of the World is aroused from Above on the Sabbath, a foretaste of the redeemed purpose of Creation. |
Она глядела на сына лучезарными глазами, предвкушая удовольствие от его растерянности и испуга. |
She glanced brightly up at him, anticipating the shock and beginning worry in him. |
Это было как раз вовремя, ибо все ханжи уже облизывались, предвкушая великолепную пылающую вязанку хвороста. |
It was high time, for all the devotees were already licking their chops over the fine, flaming fagot. |
Садись же, Рози! - скомандовал Фред, предвкушая удовольствие. Он вскочил с табурета и выкрутил его, чтобы ей было удобно. |
Now then, Rosy! said Fred, springing from the stool and twisting it upward for her, with a hearty expectation of enjoyment. |
Я не дожидаюсь будущего, предвкушая спасение, освобождение, ни даже просветление. |
I do not await the future, anticipating salvation, absolution, not even enlightenment through process. |
Ассасин затрепетал, предвкушая, как через несколько минут будет ласкать ее тело. |
The anticipation of exploring her bodily treasures was inebriating. |
Эту минуту, этот поцелуй он много недель предвкушал с великим восторгом, но теперь, когда его мечта исполнилась, она показалась ему такой жалкой. |
The moment and the act he had prefigured for weeks with a thrill of pleasure; yet it was no less than a miserable insipidity to him now that it had come. |
Президент снова помолчал, давая жителям всех континентов возможность в предвкушении сенсации прильнуть к экранам. |
The President paused again, giving the whole world time to lean forward. |
Элизабет не смогла ей отказать, хотя не предвкушала никаких радостей от подобной поездки. |
Elizabeth could not refuse, though she foresaw little pleasure in the visit. |
So, Ann, in anticipation of your previous answer, |
|
Она дарит мне то удовольствие, которое я только предвкушал. |
It has hastened the pleasure I was looking forward to. |
Ягрин Лерн шлет тебе привет и говорит, что предвкушает твое позорное и глупое поражение. |
Jagreen Lern sent greetings and said he anticipated your foolish downfall. |
Его свирепые глаза вращались, рот был разинут в предвкушении добычи, огромные, неуклюжие клешни, покрытые слизью водорослей, нацелились прямо на меня! |
Its evil eyes were wriggling on their stalks, its mouth was all alive with appetite, and its vast ungainly claws, smeared with an algal slime, were descending upon me. |
Семь миль дороги промелькнули в приятном предвкушении, и, прибыв на место, все ахнули от восторга — но вообще чувствовалось, что в этот день чего-то недостает. |
Seven miles were travelled in expectation of enjoyment, and every body had a burst of admiration on first arriving; but in the general amount of the day there was deficiency. |
Место где мы находимся, да и вся эта программа. Создавалась в предвкушении такого момента. |
This room we're in now, this entire program, was created in anticipation of just such a moment. |
В таких случаях нет никакого предвкушения угрозы или вреда, но все же результатом является усталость. |
In such cases, there is no anticipation of threat or harm present but still the result is fatigue. |
Улыбаясь своим мыслям, полковник уселся в кресло: он уже предвкушал, какие обильные плоды принесет его затея. |
The colonel sat down again and smiled distantly in lavish contemplation. |
Все в предвкушении вашего выступления. |
Everyone's excited for your discussion. |
Я предвкушаю новый век мира и процветания наших стран. |
I look forward to a new age of peace and prosperity between us. |
Она нервически хмыкнула в приятном предвкушении того, что последует дальше. |
She laughed nervously in pleasant anticipation. |
Большую часть игры я провел в страхе: предвкушал, как меня поволокут на коляске через эту толпу и как я буду уверять хозяев, что игра доставила мне истинное наслаждение. |
I spent most of that game dreading moment when they would have to get my chair out through crowd-that and assuring host that I was having a wonderful time. |
Нейробиолог из Стэнфорда Роберт Сопольски (Robert Sopolsky) делает следующее заключение: «Дофамин связан не с удовольствием, а с предвкушением удовольствия. |
Stanford neuroscientist Robert Sopolsky summarizes the finding this way: Dopamine is not about pleasure; it's about the anticipation of pleasure. |
Заранее предвкушаю, как завтра мне придется помогать вам, - заявил я вполне чистосердечно. |
I shall look forward to helping you, I said, sincerely. |
Я сюда шёл в предвкушении гамбургера. |
I came here expecting a burger. |
Она взялась за ручку, заранее предвкушая то, что сейчас будет. |
She reached for the door-knob, already feeling the anticipation of what lay beyond. |
Убийца пробирался хитросплетениями улиц, его темные глаза зловеще и в то же время радостно мерцали от предвкушения предстоящих событий. |
As he made his way through the streets, his black eyes gleamed with foreboding. |
Но пока он шагал с велосипедом оставшиеся три квартала до гостиницы, радость предвкушения поостыла. |
But as he walked his bike the three blocks from where his ride had dropped him to the pub where Meggie was staying, some of his anticipation flattened. |
В то же время живое самосознание Ричарда предвкушает монологи зрелых пьес Шекспира. |
At the same time, Richard's vivid self-awareness looks forward to the soliloquies of Shakespeare's mature plays. |
Она с радостью предвкушает воссоединение с мужем. |
She joyfully looks forward to being reunited with her husband. |
Золотое шитье и облегающие панталоны, чтобы вызвать и благоговение, и предвкушение. |
Gold brocade and breeches closefitting, to inspire in a bride both awe and anticipation. |
Поэтому нам следует предвкушать или хотя бы быть готовыми к тому, что в далёком будущем Земля будет больше похожа на Марс. |
And so what we can look forward to, or at least prepare for, is the fact that in the far future, the Earth is going to look more like Mars. |
Однако Розамонда заранее предвкушала именно этот исход - такое взаимное впечатление, которое зовется любовью с первого взгляда. |
Yet this result, which she took to be a mutual impression, called falling in love, was just what Rosamond had contemplated beforehand. |
Активность мозга в правой вентральной группе стриатума повышается особенно при предвкушении выигрыша. |
Brain activity in a right ventral striatum cluster increases particularly when anticipating gains. |
He's very excited to meet you. |
|
And I too am looking forward to a nice period of rest on some lovely planet. |
|
Всплеск адреналина или... предвкушение. |
Adrenaline rush, or anticipation. |
Уже предвкушаю, как уничтожу вас в суде. |
I look forward to destroying you in court. |
Просто я с предвкушением ожидал, как буду тут обосновываться, понимаешь? |
I was really looking forward to settling in, you know? |
После провала Гапсинского переворота в Корее в декабре 1884 года Япония начала предвкушать возможную конфронтацию с Китаем. |
Following the failure of the Gapsin Coup in Korea in December 1884, Japan began to look ahead to an eventual showdown with China. |
Сарафанное радио, повторы и DVD-диски помогли распространить это слово, создав импульс и предвкушение для второй серии, также состоящей из шести эпизодов. |
Word-of-mouth, repeats and DVDs helped spread the word, building up momentum and anticipation for the second series, also comprising six episodes. |
Ведь к празднику готовились целый месяц, его предвкушали. |
Whit Monday had been looked forward to for a month or more. |
- дрожь (от предвкушаемого удовольствия) - tremor (from looking forward to the pleasure)
- предвкушаемое удовольствие - anticipated pleasure
- предвкушать что-л. - l look forward to something.
- предвкушать удовольствие - smack one's lips
- он предвкушал момент появления своего имени в печати - he looked forward to seeing his name in print