Предложение о включении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: offer, offering, sentence, proposal, supply, suggestion, proposition, proffer, motion, clause
ограничительное придаточное предложение - restrictive clause
соблазнительное предложение - tempting offer
предложение об ограничении - proposal to limit
предложение присылать материалы - invitation to send materials
ценностное предложение - value proposition
предложение на перелет - airfare deal
еще одно предложение - yet another suggestion
предложение было - the proposal was
начать предложение - start a sentence
предложение было сделано в самых лестных выражениях - offer was couched in the most flattering terms
Синонимы к предложение: совет, план, речь, представление, фраза, просьба, инициатива, постановка, призыв
Значение предложение: То, что предложено, предлагается.
не знающий о - unaware of
распоряжение о безопасном хранении ценностей клиента - custodianship order
человек о городе - man about town
записка о проекте правил - notice of proposed rule making
расписка о вручении - return receipt
ектения о верных - litany for the Faithful
о-ва Три-Кингс - three kings islands
статья о солидарности - solidarity clause
отчет о проделанной работе - activity report
положение о борьбе с взяточничеством - anti bribery provision
Синонимы к о: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение о: Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную чего-н. с чем-н..
включение автопилота - engaging the autopilot
включение системы при отклонении от заданного курса - off-course initiation of the system
все включения - all inclusions
дистанционное включение свинца - remote turn-on lead
включен Bluetooth - bluetooth enabled
включение в новый - inclusion in the new
включение Вашего - incorporating your
включение новых элементов - inclusion of new items
функция включена - function is switched on
успешное автоматическое повторное включение - successful reclosure
Синонимы к включении: приращения, начисления, прибавления, надбавки
Было принято предложение относительно включения требования о калибровке в случае продажи такого чернослива потребителю в небольших упаковках. |
The proposal to require sizing in case of sale of these prunes in small packages to the consumer was agreed. |
В расписании на 2015 год предложено новое изменение с включением пневмококковой вакцины для детей в возрасте до 12 месяцев. |
The 2015 schedule proposed the newest change with the inclusion of pneumococcal vaccine for children under 12 months. |
31 августа 2009 года ЮНЕСКО одобрила совместное предложение Аргентины и Уругвая о включении танго в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. |
On August 31, 2009, UNESCO approved a joint proposal by Argentina and Uruguay to include the tango in the UNESCO Intangible Cultural Heritage Lists. |
Очевидно, что разбор предложения с включением периода, когда его изначально не было, является нарушением этой концепции. |
Clearly, parsing the sentence by including a period where one was not originally is a violation of this concept. |
Включение второго предложения, как хочет сделать Джерри, не только улучшает его эффект, но и отвлекает от этой функции. |
Like Early American and Colonial design, Shaker craftsmen often chose fruit woods for their designs. |
По состоянию на март 2017 года администрация Трампа рассматривала возможность включения BAT в свое предложение по налоговой реформе. |
As of March 2017 the Trump Administration was considering including the BAT as part of its tax reform proposal. |
Однако такое предположение, возможно, ошибочно предложенное включением этого пункта, не подтверждается самим исследованием на стр. 44-45. |
However, such an implication, perhaps wrongly suggested by including this clause, is not supported by the study itself on page 44-45. |
Комитет приветствует информацию о предложенном включении в учебную программу медико-санитарного просвещения подростков. |
Health and welfare The Committee welcomes information that adolescent health education has been proposed for inclusion in the curricula. |
Включение второго предложения, как хочет сделать Джерри, не только улучшает его эффект, но и отвлекает от этой функции. |
Including the second sentence, as Jerry wants to do, not only ameliorates its effect, it distracts from that function. |
В результате были предложены другие теории включения мысли, чтобы попытаться объяснить сложности, стоящие за этим явлением. |
As a result, other theories of thought insertion have been proposed in order to try to explain the complexities behind the phenomenon. |
Использование кодовых обозначений: предложение о включении кода страны ИСО в кодовые обозначения будет обсуждено в Рабочей группе. |
Use of code marks: The proposal to require adding the ISO country code to each code mark will be discussed in the Working Party. |
Включение второго предложения, как хочет сделать Джерри, не только улучшает его эффект, но и отвлекает от этой функции. |
If you have a vision, pursue it. If your ideas are clear in your own mind, then make it happen. |
Однако Макартур заблокировал предложения о включении дивизии индийской армии из-за различий в языке, организации, составе, оснащении, подготовке и доктрине. |
However, MacArthur blocked proposals to include an Indian Army division because of differences in language, organization, composition, equipment, training and doctrine. |
Брайан Белендорф и Дэвид Кристол, соответственно, предложили два альтернативных предложения по включению государства в HTTP-транзакции. |
Two alternative proposals for introducing state in HTTP transactions had been proposed by Brian Behlendorf and David Kristol respectively. |
GRRF провела предварительный обмен мнениями по предложениям о включении в Правила № 30 предписаний о шинах, пригодных для использования в спущенном состоянии. |
GRRF had a preliminary exchange of views on proposals to introduce requirements in Regulation No. 30 on Run-flat tyres. |
Тунис внес предложение о включении специального положения, гарантирующего право находящегося под арестом обвиняемого лица на скорейшее судебное разбирательство. |
Tunisia proposed the inclusion of a special provision guaranteeing the right of a defendant under arrest to be judged at the earliest opportunity. |
Имелось предложение о включении в проект повестки дня двух дополнительных пунктов. |
There was a proposal for the inclusion of two additional items in the draft agenda. |
Были высказаны предложения о включении таких факторов в оценки. |
There have been suggestions made for incorporating such factors into assessments. |
Было сформулировано новое предложение, отражающее мнение меньшинства, которое было принято для включения в текст сразу же за цитируемым пунктом 11 комментария. |
A new sentence was drafted to reflect the minority view and adopted for inclusion immediately following quoted paragraph 11 of the commentary. |
Это предложение включает разработку схемы взаимосвязей для содействия включению вопроса равноправия женщин в проекты, касающиеся окружающей среды. |
This included the design of a communication strategy to promote equality for women in environmental projects. |
Сейчас я работаю над включением разделов, предложенных wikiproject. |
I am now working towards including the sections suggested by the wikiproject. |
Развивающиеся страны в принципе поддержали предложение о разработке приложения и согласились с необходимостью включения изъятий, основанных на культурных ценностях. |
Developing countries supported in principle the drafting of an annex and recognized the need to have exceptions based on cultural values. |
Включение предложений, высказанных в ходе обсуждения выше. |
Incorporating the suggestions generated in the discussion above. |
Было внесено предложение о включении ссылки на загрязнители в отходах и сточных водах. |
It was suggested to refer to pollutants in waste and waste water. |
Правительство согласилось с предложением Специального представителя о включении вопроса о защите и благополучии детей в повестку дня Арушского мирного процесса. |
The Government agreed to the Special Representative=s proposal to place the protection and welfare of children on the Arusha peace process. |
И тогда, возможно, вы могли бы предположить, что один или другие такие элементы в моем предложении заслуживают включения, но что другой может и не быть. |
And then perhaps, you might have opined that one or other such elements in my offering might merit incorporation, but that another may not. |
29 июня 2005 года Мексика внесла предложение о включении гамма-гексахлорциклогексана (линдана) в приложение А к Стокгольмской конвенции. |
Mexico proposed oin June 29, 2005 that gamma-hexachlorocyclohexane (Lindane) be added to Annex A of the Stockholm Convention. |
Предложение о включении в перечень было отозвано в 2008 году. |
The listing proposal was withdrawn in 2008. |
Затем вы можете вернуться к предложенным вами поправкам гораздо более тщательно и посмотреть, есть ли какие-то из них, которые действительно заслуживают включения. |
You could then go back over your proposed revisions much more carefully and see if there are any that really merit inclusion. |
Предложенная объектная модель не была включена, и не было объявлено о планах включения ее в какие-либо будущие изменения. |
The proposed object model was not included, and no plans have been announced to include it in any future revisions. |
Мы приветствуем предложение, с которым выступило Соединенное Королевство, о включении этого вопроса в повестку дня Ассамблеи тысячелетия. |
We welcome the proposal of the United Kingdom to place the issue on the agenda of the Millennium Assembly. |
В настоящее время готовится предложение о включении скрипта oracle bone в Unicode. |
A proposal to include oracle bone script in Unicode is being prepared. |
Были подготовлены проекты глав по всем пяти вопросам, предложенным для включения в новую редакцию. |
Draft chapters have been prepared on each of the five topics suggested for inclusion in the new edition. |
Для того чтобы отразить качество процесса наблюдения и контроля, для включения в учетный табель были предложены новые показатели. |
New balanced scorecard indicators have been introduced to capture the quality of the monitoring process. |
Можно ли добавить в этот шаблон переключатель, который при включении изменит формулировку во втором предложении? |
Would it be possible to add a switch to this template that if enabled would change the wording in the second sentence? |
Любая Сторона может представить предложение о внесении поправок в приложение В с целью включения в него производственных процессов, в которых используется ртуть или ртутные соединения. |
Any Party may submit a proposal to amend Annex B in order to list a manufacturing process in which mercury or mercury compounds are used. |
Так что дверь, предложенная для включения, имеет 2 из 3 шансов спрятать машину. |
So the door offered to switch on has a 2 in 3 chance to hide the car. |
Было разъяснено, что именно из второго толкования и исходило первоначальное предложение о включении данного пункта в проект конвенции. |
It was clarified that the second interpretation had been the one sought in the original proposal for the inclusion of this paragraph in the draft convention. |
Позвольте далее напомнить делегатам, что эта дата была предложена государствами-членами, которые выступали за включение пункта 165 повестки дня. |
Members will further recall that this date was suggested by the Member States that sponsored the inclusion of agenda item 165. |
С этой целью экспертам GRRF было предложено изучить вопрос о возможном включении таких требований в Правила № 90, если такое решение будет одобрено WP.29. |
For that purpose, GRRF experts were invited to explore the possible insertion of such requirements into Regulation No. 90, subject to the later endorsement by WP.29. |
Этот пункт нуждается в прямом заявлении, чтобы оправдать включение предложения Bomis. |
This paragraph needs a direct statement to justify the inclusion of the Bomis sentence. |
Я выступаю против предложения об увеличении порога включения. |
I oppose the proposal to increase the threshold of inclusion. |
Калькулятор дал индекс 19,2, используя только предложения, и индекс 12,5 при включении независимых предложений. |
The calculator gave an index of 19.2 using only sentences, and an index of 12.5 when including independent clauses. |
Ни разу в ходе первоначальных обсуждений не было предложено, чтобы критерием включения в основном был сам факт того, что изображение является свободным. |
At no point during initial discussions was it proposed that the inclusion criteria basically be the mere fact that an image was free. |
Возражение встретили любые предложения о включении в статью 62 положений об автоматическом приостановлении даже в течение короткого срока. |
Objection was raised to any proposals including automatic suspension provisions in article 62, even if the period of suspension was short. |
Работа над предложением в отношении положений по электрической безопасности для включения в гтп, касающиеся ТСВТЭ, будет завершена к декабрю 2009 года. |
The proposal for the electric safety provisions section for the gtr of HFCV will be completed by December 2009. |
Предложенная Blueboar формулировка состояла в том, что, хотя проверяемость является требованием для включения, она не является гарантией включения. |
Blueboar's proposed wording was while verifiability is a requirement for inclusion, it is not a guarantee of inclusion. |
Крупные лесные массивы этого вида были предложены для включения в экологическую сеть Европейского Союза Natura 2000. |
Large forest expanses of the species have been proposed for inclusion in the Natura 2000 ecological network of the European Union. |
Я голосую/ предложение о включении законопроекта в статью. |
I vote/'motion' to include the bill in the article. |
Учитывая эти предложения, следует иметь возможность выбрать некоторые диалекты для включения. |
Given those suggestions, it should be possible to choose some dialects to include. |
И для нашего спокойствия мы должны как-то отреагировать И я нахожу предложение доктора Рута довольно интересным. |
For our own peace of mind, we have to retaliate in some way, and I think Dr. Ruth's suggestion is a very interesting one. |
Propose to her as Smith, and she will accept you. |
|
Доктор с благодарностью принял предложение. |
The doctor gratefully accepted the offer. |
Я всего лишь пересматриваю свое предложение по новому водопроводу. |
I was just going over my proposal for the new aqueduct. |
Хотя статус Цереры в настоящее время неизвестен в астрологии, из-за ее нового определения как карликовой планеты, она была предложена как правитель Девы или Тельца. |
Although the status of Ceres is unknown at the moment in astrology, due to its new definition as a dwarf planet, it has been suggested as the ruler of Virgo or Taurus. |
Была предложена компенсация за палача, но ничего не было найдено до роспуска Асефаля незадолго до войны. |
An indemnity was offered for an executioner, but none was found before the dissolution of Acéphale shortly before the war. |
Был предложен новый механизм для объяснения того, как прикрепление концевых микротрубочек в кинетохоре способно нарушать определенные этапы в сигнале SAC. |
A new mechanism has been suggested to explain how end-on microtubule attachment at the kinetochore is able to disrupt specific steps in SAC signaling. |
Чтобы оставаться конкурентоспособным, Fuji ввел дополнительные функции в свою оригинальную модель, такие как панорамная фотография, гидроизоляция и включение вспышки. |
To stay competitive, Fuji introduced advanced features to its original model such as panoramic photography, waterproofing and the inclusion of a flash. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предложение о включении».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предложение о включении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предложение, о, включении . Также, к фразе «предложение о включении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.