Предоставление автономии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предоставление полномочий работникам - employee empowerment
будет предоставлена документация - documentation will be provided
был предоставлен ему - was provided to him
был предоставлен комитет - the committee was provided
Чем больше информации вы предоставите - the more information you provide
предоставил копию - provided a copy
предоставит нам - will provide us with
предоставить свой опыт - provide its expertise
предоставить учебный материал - provide training material
приоритет был предоставлен - priority has been accorded
Синонимы к предоставление: предоставление, уступка, допущение, направление, назначение, отведение, наделение, ордер, указание, распоряжение
полная автономия - full autonomy
Социалистический автономный край Косово - Socialist Autonomous Province of Kosovo
автономное отображение - autonomous mapping
автономность пользователя - user autonomy
автономность принятия решения - decisional autonomy
автономные статьи - stand-alone article
автономные фотоэлектрические - stand-alone photovoltaic
большая степень автономии - great degree of autonomy
которые должны быть приняты в автономном режиме - to be taken off-line
оперативная автономия - operational autonomy
Синонимы к автономии: свободы, суверенитеты, независимости, зависимости
Несмотря на автономию, предоставленную Ироду в его внутреннем царствовании над Иудеей, на него были наложены ограничения в его отношениях с другими царствами. |
Despite the autonomy afforded to Herod in his internal reign over Judea, restrictions were placed upon him in his relations with other kingdoms. |
Таким образом, Тибет оставался сюзереном монгольских, а затем китайских правителей в Нанкине и Пекине, с разумной автономией, предоставленной тибетским лидерам. |
Thus Tibet remained a suzerainty of the Mongol and later Chinese rulers in Nanjing and Beijing, with reasonable autonomy given to the Tibetan leaders. |
Поэтому инициатива Марокко предоставить Западной Сахаре региональную автономию заслуживает самого внимательного изучения для того, чтобы можно было оценить, насколько она будет способствовать примирению. |
To that end, Morocco's proposal to grant regional autonomy to Western Sahara needed to be studied carefully to assess its prospects for facilitating reconciliation. |
Закон О благоустройстве Борнмута 1856 года предоставил городу большую финансовую автономию, и в том же году был утвержден Пирс. |
The Bournemouth Improvement Act of 1856 granted greater financial autonomy to the town and a pier was approved that year. |
В соответствии с мирным соглашением Ачеху была предоставлена номинальная автономия. |
Under the peace deal Aceh was granted nominal autonomy. |
Языковому меньшинству была предоставлена региональная автономия вслед за урегулированием спора относительно того, в состав какой страны входит данный район. |
Regional autonomy was granted to a linguistic minority following the settlement of a dispute concerning which country its area belonged to. |
Geely в настоящее время владеет Volvo, однако Volvo Cars в значительной степени была предоставлена автономия со своими ресурсами. |
The German feather trees eventually made their way to the United States where they became rather popular as well. |
В кои-то веки именно Меттерних играл роль либерала, тщетно убеждая Франциска предоставить региону некоторую автономию. |
Transaction charges depend on the amount of money being transferred and whether the payee is a registered user of the service. |
Закон Джонса 1917 года предоставил большую автономию Пуэрто-Рико, которая также была приобретена в ходе испано–американской войны. |
The Jones Act of 1917 granted greater autonomy to Puerto Rico, which had also been acquired in the Spanish–American War. |
В кои-то веки именно Меттерних играл роль либерала, тщетно убеждая Франциска предоставить региону некоторую автономию. |
For once it was Metternich playing the liberal, vainly urging Francis to give the region some autonomy. |
Октябрьская грамота 1860 года предоставила Венгрии ограниченную автономию через канцелярию ее канцелярии, которой управляли представители помещичьего дворянства. |
The October Diploma of 1860 granted limited autonomy to Hungary via the office of its Chancellery, run by members of the landed gentry. |
Некоторым предприятиям государственного сектора была предоставлена дополнительная финансовая автономия. |
Certain public sector undertakings have been awarded additional financial autonomy. |
Город приобретал все большую степень автономии от центрального правительства, включая привилегии, предоставленные хартией Ричарда II в 1396 году. |
The city acquired an increasing degree of autonomy from central government including the privileges granted by a charter of Richard II in 1396. |
В соответствии с условиями мирного договора, которые были приняты политическим руководством Гама и одобрены Ди Тиро, Ачеху должна была быть предоставлена расширенная автономия. |
Under the terms of the peace treaty, which were accepted by GAM's political leadership and endorsed by di Tiro, expanded autonomy was to be provided for Aceh. |
Две категории Миниратн предоставляют менее широкую финансовую автономию. |
Two categories of Miniratnas afford less extensive financial autonomy. |
Предоставляя своим полководцам большую автономию в принятии командных решений, Чингисхан также ожидал от них непоколебимой лояльности. |
While granting his generals a great deal of autonomy in making command decisions, Genghis Khan also expected unwavering loyalty from them. |
Их требования включали языковые права и предоставление определенной политической автономии. |
Their demands included language rights and the provision for a degree of political autonomy. |
В отличие от провинциального Генерального совета, Конституция предоставляла городским советам большую автономию. |
Unlike the Provincial General Council, the Constitution gave town councils great autonomy. |
КРП борется с Турцией за предоставление курдам большей автономии с 1978 года, и она также ведет подготовку в Кобани курдских боевиков. |
The PKK, or the Kurdistan Workers’ Party, has been fighting Turkey for greater autonomy since 1978 and has also trained Kurdish fighters in Kobane. |
В 1917-1918 годах англичане вели секретные мирные переговоры с представителями Османской империи в Швейцарии на основе предоставления автономии нетурецким территориям. |
The British engaged in secret peace talks with Ottoman representatives in Switzerland in 1917-1918, on the basis of autonomy for the non-Turkish areas. |
Португальское правительство немедленно приступило к отмене политической автономии, предоставленной Бразилии с 1808 года. |
The Portuguese government immediately moved to revoke the political autonomy that Brazil had been granted since 1808. |
Междисциплинарные программы также могут потерпеть неудачу, если им не будет предоставлена достаточная автономия. |
Interdisciplinary programs may also fail if they are not given sufficient autonomy. |
Россия отрицает свое участие в конфликте, утверждает, что она уважает требования ополченцев о предоставлении востоку страны автономии, и обвиняет США в разжигании конфликта. |
Russia denies taking part in the conflict, says it respects rebel demands for autonomy in Ukraine’s east, and accuses the U.S of instigating the crisis. |
Она ставила новоприбывших вне феодальной иерархии России и предоставляла им значительную внутреннюю автономию. |
It placed the new arrivals outside of Russia's feudal hierarchy and granted them considerable internal autonomy. |
Регион Сардиния является одним из пяти в Италии, которые пользуются определенной степенью внутренней автономии, предоставленной специальным Статутом. |
The region of Sardinia is one of the five in Italy that enjoy some degree of domestic autonomy, granted by a specific Statute. |
Муниципалитетам предоставляется автономия для управления своими внутренними делами, а провинции являются территориальными подразделениями, предназначенными для осуществления деятельности государства. |
Municipalities are granted autonomy to manage their internal affairs, and provinces are the territorial divisions designed to carry out the activities of the State. |
Они предоставили Маронам суверенный статус и торговые права на своих внутренних территориях, предоставив им автономию. |
They granted the Maroons sovereign status and trade rights in their inland territories, giving them autonomy. |
Парламент Индии принял закон о предоставлении этой автономии в 1990 году, но он был принят только 15 сентября 1997 года. |
The Parliament of India passed an Act to grant this autonomy in 1990, but it was not enacted until 15 September 1997. |
Примерно через 50 лет после основания первого основания на Терминусе император предоставит периферии автономию. |
About 50 years after the First Foundation is established on Terminus, the emperor will grant the periphery autonomy. |
Для Киева предоставить Донбассу автономию — это приблизить тот момент, когда регион последует примеру Крыма, который в марте 2014 года отделился от Украины. |
For Kyiv, giving Donbass autonomy is one step closer to watching it go the way of Crimea, which seceded from Ukraine in March 2014. |
Однако другим этническим группам было разрешено ходатайствовать перед правительством о предоставлении им собственной национальной автономии. |
Other ethnic groups, however, were allowed to petition the government for their own national autonomy. |
В 1963 году правительство штата приняло новый органический закон, предоставляющий университету автономию. |
In 1963, a new organic law was passed by the state government, granting the university autonomy. |
Geely в настоящее время владеет Volvo, однако Volvo Cars в значительной степени была предоставлена автономия со своими ресурсами. |
Geely currently owns Volvo, however, Volvo Cars has largely been allowed autonomy with its resources. |
Крупным промышленным и культурным центрам области была предоставлена более широкая форма автономии и присвоены города областного подчинения. |
The major industrial and cultural centers of the region were given a wider form of autonomy and assigned as the cities of regional subordination. |
В начале 1990-х годов Аэрофлот вновь реорганизовался, предоставив большую автономию территориальным подразделениям. |
At the start of the 1990s Aeroflot reorganised again giving more autonomy to territorial divisions. |
Так или иначе, в предстоящие недели весь политический центр тяжести на Украине сместится и выстроится против децентрализации власти или предоставления особой автономии отделившимся регионам. |
If anything, in the coming weeks the entire political center of gravity in Ukraine will shift against decentralization of authority, or special autonomy, for the breakaway regions. |
В 2012 году норвежский парламент проголосовал за предоставление Церкви Норвегии большей автономии, что было подтверждено конституционной поправкой от 21 мая 2012 года. |
In 2012, the Norwegian parliament voted to grant the Church of Norway greater autonomy, a decision which was confirmed in a constitutional amendment on 21 May 2012. |
Первоначально сдавшимся городам была предоставлена полная автономия в обмен на уплату подушного налога харача. |
Initially the surrendered cities were allowed complete autonomy in exchange for payment of the haraç poll-tax. |
Франко распустил автономию, предоставленную Второй Испанской Республикой этим двум регионам и Галисии. |
Franco dissolved the autonomy granted by the Second Spanish Republic to these two regions and to Galicia. |
Конечная цель инициативы состоит в том, чтобы вывести оттуда российские силы, разоружить сепаратистов и реинтегрировать регион в Украину, предоставив ему более широкую автономию. |
The ultimate objective is remove Russian forces, disarm separatists and reintegrate the region into Ukraine with greater autonomy. |
Каждая делегация предоставляет практически неограниченную техническую автономию в отношении выделенного пространства. |
Each delegation confers essentially unrestricted technical autonomy over the allocated space. |
Конституция предоставляет свободу вероисповедания и слова, а также право на региональную автономию и автономию в рамках федерации. |
The constitution grants religious freedom, freedom of speech, and the right to federal and regional autonomy. |
Примечание: Мы рекомендуем предоставить URL страницы со списком продуктов или с категорией продуктов. |
Note: We recommend you provide a product list or product category page URL. |
Закон о региональной национальной автономии в том виде, в каком он представлен в письменном докладе и устном выступлении г-на У Цзяньминя, представляет собой прекрасную законодательную инициативу. |
As described in the written report and the oral presentation, the regional autonomy for nationalities law was an excellent initiative. |
This information was reported by the region's highway service. |
|
Чтобы предоставить доступ к контенту во время собрания, выберите Демонстрация содержимого > Демонстрация рабочего стола > Основной монитор > Поделиться > ОК. |
To share content during your meeting, select Share Content > Share Your Desktop > Primary Monitor > Share > OK. |
Важно, чтобы вы с нами связались. Поскольку при подаче Заявления на открытие Счета вы должны будете предоставить свое согласие на такое использование и раскрытие. |
It is important that you contact us because, by applying for an Account, you will be taken to have consented to these uses and disclosures. |
Но если Европа предоставила экономические возможности, за которые поколение мигрантов 1960-х годов было благодарно, их детям повезло гораздо меньше. |
But while Europe offered the sort of economic opportunities for which the 1960s generation of migrants was grateful, their children have been not so lucky. |
Он предоставил Джеку идти впереди, и тот выступал с комическими предосторожностями, хотя они бы заметили врага уже с двадцати ярдов. |
He let Jack lead the way; and Jack trod with theatrical caution though they could have seen an enemy twenty yards away. |
Это будет сигнал для жителей Нью-Провиденс, что губернатор намерен предоставить им право определять собственное будущее. Мы просим тебя это одобрить. |
It will signal the governor's clear intent to give the people of New Providence Island a meaningful say in their own futures, and we would like you to bless it. |
Райан был переведен на программу независимого проживания, которая предоставит ему навыки, которые ему пригодятся по окончании системы до достижения 18 лет. |
Ryan's been transferred to our independent living program, which will give him job training in anticipation of aging out of the system upon turning 18 next year. |
Я предоставила парню... свободный кредит, так как его здесь не очень жалуют |
I gave the boy... a free thrust since he's not long for this world |
Если вы не предоставите мне достоверное алиби на это время, я арестую вас по подозрению в убийстве Дженис Балард. |
If you don't provide me with a convincing alibi for those hours, I will arrest you on suspicion of the murder of Janice Ballard. |
Фашисты предоставили Павеличу финансовую помощь и учебный полигон в Италии для развития и обучения его недавно сформированной фашистской милиции и террористической группы усташ. |
The Fascists gave Pavelić financial assistance and a training ground in Italy to develop and train his newly formed fascist militia and terrorist group, the Ustaše. |
Бейли предоставил решение проблемы немецких и итальянских армий, разрушающих мосты при отступлении. |
The Bailey provided a solution to the problem of German and Italian armies destroying bridges as they retreated. |
В 1872 году договор предоставил Соединенным Штатам доступ к реке Святого Лаврентия, а канадскому Доминиону-к озеру Мичиган. |
In 1872, a treaty gave access to the St. Lawrence River to the United States, and access to Lake Michigan to the Dominion of Canada. |
В 1970-е годы Израиль расширил свою программу помощи, предоставив убежище беженцам и иностранным гражданам, оказавшимся в бедственном положении со всего мира. |
In the 1970s, Israel broadened its aid agenda by granting safe haven to refugees and foreign nationals in distress from around the world. |
Теперь вы перестанете быть неразумным и перестанете менять статью, пока не предоставите убедительные доказательства, как это сделал я. |
Now you stop being unreasonable and stop changing the article until you provide solid proof as I have. |
Затем твени предоставил Инструкции о том, как отключить Историю местоположений. |
Tweney then provided instructions on how to disable location history. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предоставление автономии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предоставление автономии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предоставление, автономии . Также, к фразе «предоставление автономии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.