Предотвращая необходимость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предотвращая необходимость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
preventing the need
Translate
предотвращая необходимость -

- необходимость [имя существительное]

имя существительное: need, want, necessity, must, call, obligatoriness



Разумная макроэкономическая политика необходима для того, чтобы предотвратить такие кризисы, и она должна проводиться под контролем МВФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sound macroeconomic policy was required to prevent such crises, complemented by enhanced IMF surveillance.

Необходимо позаботиться о том, чтобы предотвратить короткое замыкание и быструю зарядку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Care must be taken to prevent short circuits and rapid charging.

Стероидные кремы также являются разумным вариантом и могут предотвратить необходимость хирургического вмешательства, в том числе у пациентов с умеренным BXO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steroid creams are also a reasonable option and may prevent the need for surgery including in those with mild BXO.

Во время обжига люминофора необходимо контролировать технологические условия, чтобы предотвратить окисление активаторов люминофора или загрязнение технологических емкостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the firing of the phosphor, process conditions must be controlled to prevent oxidation of the phosphor activators or contamination from the process vessels.

Кроме того, Форт Амадор имел большой жилой район США, который необходимо было обезопасить, чтобы предотвратить захват американских граждан в качестве заложников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Fort Amador had a large U.S. housing district that needed to be secured to prevent the PDF from taking U.S. citizens as hostages.

Это может предотвратить необходимость fsck при перезагрузке и дает некоторым программам возможность сохранять аварийные резервные копии несохраненных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can prevent a fsck being required on reboot and gives some programs a chance to save emergency backups of unsaved work.

Независимо от количества, необходимо всегда соблюдать осторожность, чтобы предотвратить любой электростатический разряд или трение во время смешивания или обработки, так как они могут вызвать случайное возгорание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter the quantity, care must always be taken to prevent any electrostatic discharge or friction during mixing or handling, as these may cause accidental ignition.

В 1945 и 1946 годах фермеры месяцами отказывались продавать зерно, хотя оно было крайне необходимо в Соединенных Штатах и для того, чтобы предотвратить голод в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1945 and 1946, Farmers refused to sell grain for months even though it was desperately needed in the United States and to stave off starvation in Europe.

Когда срок службы каждой батареи подходит к концу, ее необходимо утилизировать, чтобы предотвратить повреждение окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When each battery reaches end of life it must be disposed of to prevent environmental damage.

Необходимо ежегодно очищать резервуары для воды, чтобы предотвратить попадание водорослей, бактерий и вирусов к людям или животным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is imperative that water tanks be cleaned annually to preclude delivery of algae, bacteria and viruses to people or animals.

Чтобы предотвратить застывание открытого контейнера с клеем перед использованием, его необходимо хранить в герметичной банке или бутылке с пакетом силикагеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent an opened container of glue from setting before use, it must be stored in an airtight jar or bottle with a package of silica gel.

Тщательное внимание к чистке и гигиене необходимо, чтобы предотвратить заражение места булавки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Careful attention to cleaning and hygiene is necessary to prevent pin site infection.

В вертикальном положении он предотвращает падение туловища назад без необходимости в мышечной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the upright position, it prevents the trunk from falling backward without the need for muscular activity.

Тщательное управление может предотвратить их, в то время как профессиональное лечение необходимо, когда они действительно возникают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Careful management can prevent them, while professional treatment is needed when they do arise.

Если бы беременным женщинам можно было дать вакцину против СГБ, это потенциально могло бы предотвратить большинство случаев СГБ без необходимости в антибиотиках или скрининге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If pregnant women could be given a vaccine against GBS, this could potentially prevent most cases of GBS without the need for antibiotics or screening.

Необходимо было увеличить пастбищное давление на инвазивные водоросли, чтобы предотвратить их повторный рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grazing pressure on invasive algae needed to be increased to prevent the regrowth of the algae.

Необходимо также разработать положение, предотвращающее двойной учет ССВ, полученных в результате деятельности МЧР, и кредитов, генерированных механизмом секторального кредитования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provisions would be required to avoid double-counting CERs generated from CDM activities and credits generated by a sectoral crediting mechanism.

Чтобы сдержать китайскую напористость и предотвратить китайскую агрессию, США необходимо «повседневное и заметное присутствие, поддерживаемое демонстрацией боевой мощи», заявляет Кларк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To dissuade Chinese assertiveness or deterring Chinese aggression, the U.S. needs “a visible day-to-day presence backed up by these demonstrated combat capabilities,” Clark said.

Если бы поставки не могли быть доставлены достаточно быстро, советская помощь в конечном счете была бы необходима, чтобы предотвратить голод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the supplies could not be flown in fast enough, Soviet help would eventually be needed to prevent starvation.

Лиганды необходимы, так как они повышают энергетический барьер коагуляции, предотвращая агломерацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ligands are necessary as they increase the energy barrier of coagulation, preventing agglomeration.

Длительное техническое обслуживание необходимо для поддержания оперкулума в чистоте, чтобы предотвратить дальнейшие острые эпизоды воспаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long term maintenance is needed to keep the operculum clean in order to prevent further acute episodes of inflammation.

Раннее введение антидотов или специфической терапии может предотвратить необходимость трансплантации печени и снизить вероятность неблагоприятного исхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early institution of antidotes or specific therapy may prevent the need for liver transplantation and reduce the likelihood of poor outcome.

Сегодня, как и тогда, налицо необходимость сдерживания, чтобы одновременно защитить страну и предотвратить эскалацию нынешнего конфликта до физических повреждений и разрушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, just as then, there is a need for deterrence, both to defend the nation as well as keep an ongoing conflict from escalating into physical damage and destruction.

Чтобы сохранить свежесть и предотвратить плесень, чай необходимо хранить вдали от тепла, света, воздуха и влаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To remain fresh and prevent mold, tea needs to be stored away from heat, light, air, and moisture.

Аграрный закон был необходим для ограничения количества земли, которую человек мог бы унаследовать, чтобы предотвратить образование аристократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An agrarian law was needed to limit the amount of land an individual could inherit to prevent the formation of an aristocracy.

Свищи II типа необходимо лечить, чтобы предотвратить кровотечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type II fistulas need to be treated to prevent hemorrhage.

Во время оцепенения, чтобы предотвратить обезвоживание, СКФ прекращается, сохраняя необходимые соединения, такие как глюкоза, вода и питательные вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During torpor, to prevent dehydration, the GFR ceases, preserving needed compounds such as glucose, water, and nutrients.

Этой породе также необходимо регулярно чистить зубы и уши, чтобы предотвратить заражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This breed also needs to have their teeth and ears cleaned regularly to prevent infection.

Нет необходимости, чтобы обвиняемый действительно предотвратил больший вред, просто чтобы его убеждение было разумным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not necessary that the defendant actually avert a greater harm, just that his belief be reasonable.

Это помогает предотвратить пустоты и что упаковка достигает необходимой твердости, необходимой для применения строительных блоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This helps prevent voids and that the packing reaches the requisite solidity needed for a building block applications.

Необходимо будет уничтожить их посевы сейчас в земле и предотвратить их посадку больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be essential to ruin their crops now in the ground and prevent their planting more.

Наконец, в случае неудачи вышеизложенного, у меня есть приказ от Правительства Его Величества использовать любую силу, которая может быть необходима, чтобы предотвратить попадание ваших кораблей в руки немцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, failing the above, I have the orders from His Majesty's Government to use whatever force may be necessary to prevent your ships from falling into German hands.

Пролактин и / или плацентарный лактоген необходимы для плотного закрытия соединения, в то время как прогестерон является основным гормоном, предотвращающим закрытие до рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prolactin and/or placental lactogen are required for tight junction closure while progesterone is the main hormone preventing closure before birth.

Целью управления изменениями не является предотвращение или воспрепятствование осуществлению необходимых изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not the objective of change management to prevent or hinder necessary changes from being implemented.

Обрезка или выщипывание шерсти ангоры каждые 90-120 дней необходимо, чтобы предотвратить блокировку шерсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clipping or plucking an Angora's wool every 90–120 days is necessary to prevent wool block.

Каждый раз, когда машина используется, также используется охлаждающая жидкость, которую необходимо периодически добавлять, чтобы предотвратить поломку долот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each time the machine is used coolant is also used, which must be periodically added in order to prevent breaking bits.

Такие случаи, как фотография пресс-агентства, должны быть определены путем обсуждения, поскольку мы не прямо предотвращаем такие изображения, поэтому необходимы субъективные звонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cases like a press agency photo would have to be determined through discussion as we don't outright prevent such images so subjective calls are needed.

Обе эти корпорации приняли меры, чтобы явно предотвратить распространение поддельных новостей; критики, однако, считают, что необходимы дополнительные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of these corporations have taken measures to explicitly prevent the spread of fake news; critics, however, believe more action is needed.

Должны быть приняты все необходимые меры, в соответствии с правопорядком, чтобы предотвратить акты терроризма и наказать тех, кто совершает их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All necessary measures must therefore be taken, in conformity with the rule of law, to prevent acts of terrorism and punish those who commit them.

Поскольку болты прокалывают кожу, необходимо провести правильную очистку, чтобы предотвратить инфекцию в месте операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the bolts pierce the skin, proper cleaning to prevent infection at the site of surgery must be performed.

Чтобы предотвратить потерю данных и свести к минимуму сбои, необходимы хорошо продуманные процедуры резервного копирования и восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to prevent data loss and minimize disruptions there have to be well-designed backup and recovery procedures.

Более того, в этом нет никакой необходимости: организациям и отдельным пользователям нужно предотвращать подобные атаки, а не искать виноватых, когда все уже свершилось и ущерб нанесен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it's not even necessary: Organizations and private individuals should aim to prevent attacks, not to play blame games after the damage is done.

Наибольшую опасность представляет не Мариуполь, а полный крах самой Украины, и эту опасность необходимо предотвратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not Mariupol, but a meltdown of Ukraine itself is a clear and present danger that needs to be addressed.

Тестирование безопасности необходимо для программного обеспечения, которое обрабатывает конфиденциальные данные, чтобы предотвратить вторжение хакеров в систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security testing is essential for software that processes confidential data to prevent system intrusion by hackers.

Нам необходимо продолжить - удалить омертвевшие части и очистить рану. как можно скорее чтобы предотвратить инфекцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's important that we go ahead and debride and clean out this wound as soon as possible to prevent infection.

Режим боты опасался, что необходимо противоядие, чтобы предотвратить тягу Черных к коммунизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Botha's regime feared that an antidote was needed to prevent the Blacks' being attracted to Communism.

Из-за большого угла, необходимого при вращении, небольшой набор колес был добавлен в кормовой части, чтобы предотвратить удары хвостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the high angle needed at rotation, a small set of wheels was added aft to prevent tailstrikes.

Использование очищенной воды из подающих воду столбов также предотвращает необходимость использования лестниц и, следовательно, обеспечивает соблюдение законодательства о работе на высоте в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of purified water from water-fed poles also prevents the need for using ladders and therefore ensure compliance with Work at Height Legislation in the UK.

После этого все питательные вещества должны быть доступны для проса, поэтому необходимо предотвратить рост сорняков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, all nutrients should be available for the millet, so it is necessary to prevent the growth of weeds.

Приверженцы школы считали, что война должна быть последним средством, и только тогда, когда необходимо предотвратить еще большее зло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The School's adherents reasoned that war should be a last resort, and only then, when necessary to prevent an even greater evil.

Несмотря на то, что было бы неплохо предотвратить преступление и получить поощрение, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although stopping a real crime and getting a promotion, That'd be nice, but - Hey, hey.

Эти упражнения не исправят прошлые нарушения, однако предотвратят будущие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point of this exercise is not to atone for past transgressions, but to prevent future ones.

Эта информация поможет предотвратить потерю людей в будущем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will this information help you to prevent future loss of life?

Карл отложил открытие своего первого парламента до тех пор, пока брак не был заключен, чтобы предотвратить любую оппозицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles delayed the opening of his first Parliament until after the marriage was consummated, to forestall any opposition.

Fez выражается в преталамусе, и функциональные эксперименты показывают, что Fez необходим для формирования преталамуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fez is expressed in the prethalamus, and functional experiments show that Fez is required for prethalamus formation.

Назальные стероидные спреи следует использовать профилактически после операции, чтобы отсрочить или предотвратить рецидив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nasal steroid sprays should be used preventatively after surgery to delay or prevent recurrence.

ETS заявила, что она не нанимает наблюдателей и что она делает все возможное, чтобы предотвратить мошенничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ETS stated out it does not hire the invigilators and that it does everything it can to prevent cheating.

Еще одной важной причиной быстрого лечения антибиотиками является возможность предотвратить передачу инфекции между детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another important reason for prompt treatment with antibiotics is the ability to prevent transmission of the infection between children.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предотвращая необходимость». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предотвращая необходимость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предотвращая, необходимость . Также, к фразе «предотвращая необходимость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information