Представлять документы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Представлять документы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
present documents
Translate
представлять документы -

- представлять

глагол: represent, present, introduce, furnish, render, perform, deliver, produce, propose, adduce

- документ [имя существительное]

имя существительное: document, paper, instrument, legal instrument, writing, record, deed, bill, conveyance

сокращение: dct



Как было добавлено, аналогичное замечание можно высказать в отношении ряда пунктов представленного документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was added that a similar remark might be made in respect of a number of the paragraphs of the proposal.

В 1911 году Тейлор представил свой документ Принципы научного управления в ASME, спустя восемь лет после его статьи по управлению цехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1911, Taylor introduced his The Principles of Scientific Management paper to the ASME, eight years after his Shop Management paper.

Город действует согласно статье 2-й, параграфу 57-21... Послушайте, у нас есть документ, который мы бы хотели представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is acting in accordance with article 2, section 57-21- listen, we have an document we'd like to present.

В частности, представляется, что часть третья выпадает из ряда остальных частей документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part Three in particular did not seem to fit into the rest of the document.

Устав общества регулирует взаимодействие между акционерами и директорами общества и может представлять собой объемный документ объемом до 700 000+ страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Articles of Association regulate the interaction between shareholders and the directors of a company and can be a lengthy document of up to 700,000+ pages.

В этой связи делегация Индонезии отмечает рабочий документ, представленный Рабочей группой на ее сессии 1993 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that regard it had taken note of the working paper introduced by the Working Group at its 1993 session.

А потом я перейду в неформальный режим, чтобы представить нашу оценку и представить также документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I will switch to the informal to present our evaluation and to present a document also.

Некоторые из моментов, затронутых представителем Египта в связи с гарантиями безопасности, охвачены в разделе С рабочего документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the points made by the representative of Egypt concerning security assurances were covered in section C of the working paper.

В науке вторичным источником является документ или запись, которая касается или обсуждает информацию, первоначально представленную в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In scholarship, a secondary source is a document or recording that relates or discusses information originally presented elsewhere.

Исследователям холодного синтеза было предложено представить обзорный документ всех доказательств, начиная с обзора 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold fusion researchers were asked to present a review document of all the evidence since the 1989 review.

В 2001 году он представил еще один документ на аналогичную тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, he presented another paper on a similar topic.

PaperTab - это среда с несколькими дисплеями, в которой каждый дисплей представляет собой окно, приложение или компьютерный документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PaperTab is a multi-display environment in which each display represents a window, app or computer document.

Однако сейчас этот документ считается устаревшим, представляя модернистские взгляды, противостоящие реконструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the document is now seen as outdated, representing Modernist views opposed to reconstruction.

На прошлой сессии Норвегия представила рабочий документ по несейсмическим методам, и в частности по гидроакустике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the last session Norway submitted a working paper on non-seismic methods, particularly devoted to hydroacoustics.

Требуется также представить два удостоверяющих личность документа с фотографией (например, паспорт, национальное пресс-удостоверение, полицейский пропуск для представителей прессы, водительское удостоверение или удостоверение личности государственного образца).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two pieces of identification bearing a photograph (such as passport, national press credential, police press pass, driver's licence or state identification card) are also required.

Перу выражает признательность за те шаги, которые были предприняты в целях улучшения представления этого документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peru is thankful for the efforts to improve the report's presentation.

Соглашение глав государств представляло собой документ 1981 года, в котором предлагалось решить вопрос о притязаниях Гватемалы на территорию Белиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Heads of Agreement was a 1981 document proposing a solution to the Guatemalan claim to Belizean territory.

В связи с этим пунктом вниманию Генеральной Ассамблеи представлен проект резолюции, изданный в качестве документа A/56/L.33.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In connection with this item, the General Assembly has before it a draft resolution issued as document A/56/L.33.

Кроме того, история Мейчена была написана из первых рук и представляла собой своего рода фальшивый документ, технику, которую Мейчен хорошо знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, Machen's story was written from a first-hand perspective and was a kind of false document, a technique Machen knew well.

Концептуальный рамочный документ представляет собой важнейший проект Совета по Международным стандартам учета в государственном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conceptual framework represents the highest profile project of the IPSAS Board.

Exchange синхронизирует метаданные из SharePoint в количестве, достаточном для создания представления документа в Outlook (то есть название документа, дата последнего изменения, сведения об авторе последнего изменения, а также о размере документа).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exchange synchronizes just enough metadata from SharePoint to create the document view in Outlook (that is, document title, last modified date, last modified author, and size).

Задача, поставленная перед группой друзей Председателя, будет выполнена с завершением подготовки концептуального документа и представлением Комиссии заключительного доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The task of the Friends of the Chair group will be finished with the completion of the concept paper and the final report to the Commission.

Экспертам будет также представлен рабочий документ по процедурам в отношении Факультативного протокола Конвенции, подготовленный Сильвией Картрайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experts would also have before them a working paper on procedures with regard to the Optional Protocol to the Convention, prepared by Silvia Cartwright.

Документ из четырех страниц был отчасти одобрен, но не представлен на голосование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A four-page document was vaguely approved by acclamation but not submitted to a vote.

В связи с организационными проблемами представить документ на этой сессии оказалось невозможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to logistical problems, it had not been possible to present the document during that session.

Составить более общую картину также мешает фрагментированная структура и форма представления бюджетного документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fragmented structure and presentation of the budget further obscured the broader picture.

Настоящий документ представляет собой предложение, пересмотренное в соответствии с вышеуказанной просьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This document is the revised proposal as requested.

Этот документ разрабатывается в сотрудничестве с представителями коренных народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The document is being elaborated in collaboration with indigenous representatives.

Этот документ оратор намеревается представить на рассмотрение членам Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He intended to submit the document for consideration by the members of the Committee.

Пересмотренное рамочное соглашение было бы представлено Совету Безопасности, а Совет затем представил бы его сторонам в качестве документа, не подлежащего обсуждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revised framework agreement would be submitted to the Security Council, and the Council would then present it to the parties on a non-negotiable basis.

Суд внес незначительные изменения в документ и представил его как свою собственную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sud made minor changes to the paper, and presented it as their own work.

Документ паримала Дас Гупты был также представлен руководству на конференции левого крыла ИПЦ штата Западная Бенгалия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parimal Das Gupta's document was also presented to the leadership at the West Bengal State Conference of the CPI leftwing.

Это документ с Форума искусства 1967 года, в котором сказано, что Мы даже представить себе не можем, что когда-нибудь выпустим специальное издание по электронике или компьютерам в искусстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a letter from Artforum in 1967 saying We can't imagine ever doing a special issue on electronics or computers in art.

Произойдет возврат к представлению документа, книги или презентации, и появится панель Подписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The document, worksheet, or presentation view returns, and the Signatures pane appears.

Страница, о которой идет речь, представляет собой длинный многосоставный документ, на котором абсолютно ничего не указывает на то, что он принадлежит университету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The page in question is a lengthy multi-part document with absolutely NOTHING on it identifying it as belonging to the university.

Я помогаю уберечь секретный документ, который доказывает, что Лутор представляет собой опасность для страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I happen to have a highly classified document That proves Luthor is putting the country in jeopardy.

Государства-члены выразили свою признательность за заблаговременное представление этого документа и просили Группу и впредь представлять информацию о программе своей работы в более ранние сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Member States expressed their appreciation for the advance document and requested that the Unit continue to provide this information in an earlier time frame.

Очевидно, Кастро - и-Кальво не осмелился сослаться на этот документ и просто представил то, что, как он утверждал, он нашел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly Castro y Calvo did not dare refer the document, and just presented what he claimed he had found.

По мнению участников, вышеуказанный проект представляет собой важный рабочий документ, представляющий хорошую основу для совершенствования защиты прав коренных народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants considered the above draft as an important working paper constituting a good basis for further protection of indigenous rights.

З. На основе настоящей записки секретариат представит неофициальный документ с конкретным предложением по переходным положениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the basis of this note, the secretariat will transmit an informal document with a concrete proposal for the transitional provisions.

Подтверждающий такое согласие документ должен быть представлен в письменном виде в сроки, указанные в уведомлении секретариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confirmation of such acceptance should be submitted in writing within the time limit mentioned in the letter from the secretariat.

Летопись представляет собой первый документ хорватских королевств, вассальных государств Франции в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The record represents the first document of Croatian realms, vassal states of Francia at the time.

Этот документ показывает, что вы дали нам резрешение представлять вашу дочь в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This paper shows that you gave us your permission to represent your daughter in a court of law.

Он представляет собой сложный технический документ, насчитывающий примерно 200 страниц и включающий в себя 20 информационных файлов, 7 глав и 11 приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a complex, technical document of about 200 pages consisting of 20 word files, covering 7 chapters and 11 annexes.

Г-н Яманака (Япония) еще раз просит представить разъяснения относительно пунктов 4 и 5 документа А/57/466.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Yamanaka (Japan) reiterated his request for clarification of paragraphs 4 and 5 of document A/57/466.

Документ можно открыть в окне, которое представляет собой бумажную копию документа, размещенную на рабочем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A document can be opened into a window, which represents a paper copy of the document placed on the desktop.

Рабочий документ представляет полезные рамки для дальнейшей работы по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The working paper offered a useful framework for further work on the issue.

Сэр Гулам забрал бумаги и представил пересмотренный документ, в котором не упоминалось о 250 000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Gulam retrieved the papers and submitted a revised document that made no mention of the £250,000.

Используется для изменения размера представления в соответствии с шириной текста документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resizes the display to fit the width of the text in the document.

Этот документ давал редкое представление из жестко контролируемой установки, контролируемой супервизором исправлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This document provided a rare view from a tightly controlled setting monitored by a corrections supervisor.

Потому что есть особый документ, который должен предоставляться им ежеквартально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's very specific paperwork that has to be submitted quarterly on this.

Конечно у нас есть этот проклятый документ на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course we have the goddamn deed to it.

В противном случае новый документ тоже будет страдать отсутствием универсальности, что в свою очередь ослабит режим правовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, the new instrument would also suffer from lack of universality, which in turn would weaken the legal protection regime.

Исходный XML-документ содержит атрибут xsi:nil со значением, равным true, в элементе, поэтому этот элемент должен быть пустым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Xml source document contains the xsi:nil attribute with a value of true on the element, therefore the element must be empty.

Также можно напечатать транспортный документ, такой как заказ-наряд или транспортная накладная, в формате Excel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also print the transportation document, such as a job ticket or a transportation invoice, in Excel format.

Полковник Карбери кашлянул и заглянул в какой-то документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Carbury cleared his throat and referred to an official-looking document.

Ваша Честь, этот документ недопустим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, that file is inadmissible.

Однако в статье не было ни ссылки на источник этого утверждения, ни ссылки на современный документ, подтверждающий это утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the article neither cited a source for this claim nor referenced a contemporary document that supported the statement.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «представлять документы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «представлять документы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: представлять, документы . Также, к фразе «представлять документы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information