Преподносить сюрприз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
преподносить в дар - give as a gift
Синонимы к преподносить: представлять, преподносить, поднести, дарить, подавать, давать, подавать на стол, мыть посуду, подавать кушанье к столу, сервировать
неприятный сюрприз - an unpleasant surprise
показать сюрприз - show surprise
приятный сюрприз - good surprise
делать сюрприз - spring surprises
главный сюрприз - the main surprise
киндер сюрприз - Kinder Surprise
очередной сюрприз - another surprise
портить сюрприз - spoil the surprise
испортить сюрприз - spoil the surprise
малоприятный сюрприз - unpleasant surprise
Синонимы к сюрприз: сюрприз, удивление, неожиданность, неожиданное действие
Значение сюрприз: Неожиданность, неожиданный подарок.
Я хотел сделать тебе сюрприз на годовщину и свозить тебя туда. |
I was gonna surprise you on our anniversary and I was gonna take you there. |
Печально, я не смог опробовать характеристики потому-что Polonez имел еще один маленький сюрприз в рукаве. |
Sadly, I wasn't able to test out the performance because the Polonez had another little treat up its sleeve. |
Комплектация сюрприз служила испытательным стендом для авиационных систем и вооружения самолета АС-130Е. |
The Surprise Package configuration served as a test bed for the avionic systems and armament for the AC-130E. |
What a surprise you gave us with this sudden wedding. |
|
We'll add pineapple chunks and call it Hawaiian Surprise. |
|
Моя вторая жена организовывала для меня вечеринку-сюрприз. |
My second wife organised a surprise party for me. |
Отражающая броня может преподнести вооруженному лазером воину весьма неприятный сюрприз. |
Reflecting armor could be a nasty shock to a laser artist. |
Поскольку он пришел ко мне, жизнь игра для меня с сладкий сюрприз. |
Since it came to me, life's a game to me with the sweetest surprise. |
А их кавалеры становятся в очередь в лучшие цветочные магазины и стараются сделать сюрприз, который принесет радость и изумление. |
Their cavaliers stand in queue to the best flower shops and try to make surprises that bring joy and amazement. |
Then I guess this qualifies as a pleasant surprise. |
|
Monsieur and Madame Tolliver, what a pleasant surprise. |
|
Итак... Какой приятный сюрприз. |
Well... this is a pleasant surprise. |
Erik, what a pleasant surprise. |
|
Рей, какой сюрприз. |
Rae, erm, what a pleasant surprise. |
Бри, какой сюрприз! |
Bree! What a pleasant surprise! |
Это вечеринка-сюрприз или что-то в этом духе? |
Is this a surprise party or something? |
Если администрация Трампа попытается применить столь грубую тактику в отношении Китая, её будет ожидать суровый сюрприз. |
If the Trump administration tries such crude tactics with China, it will be in for a rude surprise. |
The media would find a double surprise in the Fountain of the Four Rivers. |
|
— Что за приятный сюрприз. Не возражаете, если я присоединюсь к вам? |
What a pleasant surprise. Do you mind if I join you? |
Did doctors specify, or did you want to keep it a surprise? |
|
Если мы повредим прерыватель цепи в электрическом щитке, ток будет продолжать поступать, и любой, кто шагнёт сюда, получит довольно сильный сюрприз. |
If we disable the circuit interrupter in the building's electrical room, the current will keep coming, and anyone who steps foot in here, they'll get a pretty shocking surprise. |
Это был рождественский подарок-сюрприз для моей внучки, ублюдок ты эдакий! |
It was a Christmas surprise for my granddaughter, you sinner! |
Какой приятный сюрприз, что ты пополнила наше рогатое поголовье. |
What a wonderful surprise to find a fellow bovine joining the ranks. |
Думал, устроим ему сюрприз. |
Figured we'd surprise him. |
Может, это покажется тебе патетикой, но каждый раз, когда я слышу стук в дверь, я думаю, что это мой сын, который приехал, чтобы сделать мне сюрприз. |
Maybe it will seem to you pathos. but every time I hear a knock at the door, I think, he is my son, who came to make a surprise for me, |
Но там их ждал пренеприятный сюрприз. |
But there a terrible surprise awaited them. |
Вот так сюрприз - войти можно только через офис охраны на первом этаже. |
And shocker ... the only way in is through their security office on the ground floor. |
Are you surprising me at work, you stinker? |
|
По временам, чтобы сделать себе сюрприз, она даже закрывала глаза. Но чувство расстояния не изменяло ей никогда. |
Sometimes even, in the hope of getting some surprise, she shut her eyes, but she never lost the clear perception of the distance to be traversed. |
Now for the little surprise I've been cooking up for you. |
|
Я не собирался шпионить.Я думал сделать тебе сюрприз, забрать тебя после занятий. |
I didn't start out spying. I thought I'd surprise you, pick you up after school. |
But the grandmother has presented all the biggest surprise. |
|
Юлия Михайловна просила меня как-нибудь обманом у вас выпытать, какой это сюрприз вы готовите к балу послезавтра? - вдруг спросил Петр Степанович. |
Yulia Mihailovna asked me by some stratagem to find out from you what the surprise is that you are preparing for the ball to-morrow, Pyotr Stepanovitch asked suddenly. |
Not necessarily a surprise, but... the worst. |
|
Выходит Фейри втянуты в некоторые закулисные дела, большой сюрприз. |
So a Fae has been pulling some underhanded crap, big surprise! |
Это определённо был бы сюрприз для всего богословского общества, такая находка в пивоварне Кемблфорда. |
Well, it would certainly be a surprise to the global theological community if it was found in a brewery in Kembleford. |
Не дай Бог вы планируете вечеринку-сюрприз. |
You better not be planning me a surprise party. |
Hey, in retrospect, I realize now, that surprises parties are hostile and this was a bad idea. |
|
Я не хочу портить Чарли сюрприз под ёлкой... но я собираюсь купить сборник стихов одной из моих любимых афроамериканских поэтесс Ванды Коулман. |
I don't want to spoil Charlie's surprise under the tree... but I'm going to be purchasing a book of poetry by one of my favorite African-American poets, Wanda Coleman. |
Неужели ты думаешь, что приготовление ужина компенсирует испорченный сюрприз на выходные, который я планировала для Джейка? |
You think that doing my dinner dishes makes up for ruining the surprise weekend I had planned for Jake? |
I feel like saying more, but I don't want to ruin the surprise. |
|
Это вовсе не сюрприз. |
It's not entirely a surprise. |
Но Оптимус Прайм сказал, что человечеству надо понять, что им нужны Автоботы, и сделал им потом сюрприз. |
But Optimus Prime said that the human beings had to realise that they needed the Autobots, and it gave them the element of surprise! |
Пол хотел сделать сюрприз Конгар-олу, спев песню Ойдупаа но Конгар-ол продолжал спрашивать, и за 10 минут до выхода на сцену Пол сказал: 'Я собираюсь спеть песню Ойдупаа'. |
Paul wanted to surprise Kongar- ol with the Oidupaa song, but Kongar-ol kept asking, 10 minutes before he was gonna go on stage Paul said, 'I'm gonna' sing the song by Oidupaa.' |
Поэт, преподающий в университете, какой сюрприз! |
Poet-in-residence, quelle surprise! |
Это была забастовка-сюрприз. |
That one was a surprise strike. |
Настоящий сюрприз в конференц-зале. |
The real surprise is in the conference room. |
Желая сделать им приятный сюрприз, он, оставив жену и ребенка в другой гостинице, явился к матери. |
He decided to give them a surprise and, leaving his wife and child in another inn, he went to stay at his mother's place, booking a room under an assumed name. |
Он сказал, что у него со мной запланирована поездка и еще один сюрприз для меня. |
He said he had a little day trip planned and had another little surprise for me. |
А вот и ты Как раз готов твой сюрприз |
There you are. Just in time for your surprise. |
А теперь, леди и джентльмены... ошеломительный сюрприз, подготовленный гранд-отелем. |
And now, ladies and gentlemen... a magnificent surprise, offered by the Grand Hotel. |
Ещё один восхитительный сюрприз для неё. |
Another delightful surprise for her. |
Я сама себе улыбаюсь, ведь приготовила для тебя сюрприз. |
And I'm smiling to myself because of the surprise I have in store for you. |
В смысле,кому бы не хотелось увидеть свой собственный сюрприз после его окончания? |
I mean, who wouldn't wanna see their own surprise after being surprised? |
Это серьезный вызов - подготовить сюрприз для лучшего детектива. |
It would be a huge challenge to surprise the best detective on the force. |
Хелен отказывается встречаться со своей сестрой Маргарет,которая, следуя совету Генри, едет в Говардс-Энд, чтобы сделать ей сюрприз. |
Helen refuses to meet her sister Margaret, who, following Henry's suggestion, travels to Howards End in order to surprise her there. |
В 2018 году MGA Entertainment выпустила куклу-сюрприз под названием Can Do Baby, которая напоминает Рози Клепальщицу и вдохновлена плакатом We Can Do It. |
In 2018, MGA Entertainment released a L.O.L. Surprise doll called Can Do Baby who resembles Rosie the Riveter and is inspired by the We Can Do It poster. |
Сюрприз отплывает из Гибралтара, но в темноте сталкивается с Северным деревянным судном и возвращается для ремонта. |
The Surprise sails out of Gibraltar but collides in the dark with a Nordic timber ship and returns for repairs. |
Томт играет главную роль в одном из детских рассказов автора Яна Бретта сюрприз хеджи. |
A tomte stars in one of author Jan Brett's children's stories, Hedgie's Surprise. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преподносить сюрприз».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преподносить сюрприз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преподносить, сюрприз . Также, к фразе «преподносить сюрприз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.